top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Jiří Pilař

Jiří

Pilař

faculty

Fakulta tělesné výchovy a sportu

academic year of the stay

2021/2022

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Jiří is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Jiří

faculty

Fakulta tělesné výchovy a sportu

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2021/2022

traineeship

study stay

short-term mobility

other

Haaga-Helia University of Applied Sciences

How does Jiří rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Haaga-Helia je moderní a velmi dobře fungující univerzita. Má více kampusů po celém Finsku. Kampus ve kterém jsem působil se nachází ve Vierumäki, malá vesnice 15 km od Lahti. Vierumäki je olympijské centrum, kam jezdí trénovat mládežnické hokejové reprezentace. Je to tedy místo plné různých sportovišť (hokejové haly, tenisová hala, multifunkční hala, bazén), které jsem mohl jako pracovník univerzity využívat zdarma. V areálu jsou také třídy s nejmodernější vybavením. Jako stážista jsem také dostal k dispozici počítač a mobilní telefon.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Působil jsem jako koordinátor v rámci programu EUDAPA. Stázisté jsou v Haaga-Helia velmi vlídně přijímáni. Cítil jsem se jako součást univerzity. Mí nadřízení se mnou často komunikovali a dělali vše proto, abych se cítil komfortně. Také mi dali zodpovědnost a důvěru, což mi dalo možnost rozvíjet své schopnosti. V případě komplikací jsem věděl na koho se mohu obrátit. Haaga-Helia je velmi dobra organizace, která dává možnost profesně se rozvíjet, takže tuto univerzitu bych rozhodne doporučil ostatním zájemcům.
What is student life like at university?
Jednalo se o praktickou stáž
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikace probíhala v angličtině. Náplň mé práce byla komunikace s ostatními studenty a učiteli, kteří přijížděli z celé Evropy, takže bylo nezbytné, abych v angličtině dokázal komunikovat na dobré úrovni.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Vierumäki je sportovní středisko nedaleko od Lahti. Protože je to i kampus Haaga-Helia, tak bych toto místo charakterizoval jako studentské. Avšak nepředstavujte si to jako místo plné hospod a barů. Místo barů je možnost navštěvovat různá sportoviště na které mají studenti i stážisté volný přístup. Například jsme často hráli volejbal, tenis, squash či badminton.

Finsko je obecně plné lesů a jezer, takže kdo má rád přírodu a klid, ten si i ve Vierumäki přijde na své. Já osobně jsem velmi rád chodil k jezerům a na starý skokanský můstek, ze kterého jsem jednou měli štěstí vidět polární zář.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Se stipendiem není lehké vyjít. Pokrylo mi to kolem 60% mých výdajů. Jako stážista jsem měl plat od univerzity a taky nějaké benefity takže díky tomu jsem nemusel nic doplácet ze svého. Finsko je obecně země, kde je pro nás celkem draho.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nejčastěji jsem nakupoval v Lidlu, kde se dalo nakoupit celkem levně. Na druhou stranu tam není takový výběr, takže jsem občas zašel do Prismy nebo do K-market, kde byl větší výběr a cenově to taky nebyl takový rozdíl. Určitě se vyplatí chodit na jídlo do restaurace v kampusu, kde jsou i slevy pro studenty (2,70 €). Restaurace tam funguje jako bufet, takže můžete jist všechno co si naberete. Pokud chcete ušetřit, tak bych doporučil nekupovat tolik alkohol, protože ten je ve Finsku docela drahý. Doporučuji také zařídit si papír od univerzity na slevu na vlaky (VR train).
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlel jsem na studentské koleji. Můžete si vybrat být v buňce pro čtyři nebo pro dva lidi (o něco dražší). Já osobně jsem bydlel v buňce pro dva lidi. Byla zde kuchyň a koupelna se sprchový koutem. Vybavení kuchyně nebylo ideální. Záleží jaké mate štěstí, jsou pokoje, kde byly kuchyně velmi dobře vybavené.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Během programu jsme měli jeden týden jarní prázdniny. Ten jsem využil k výletu do Stockholmu a na ostrovy Ålandy, které leží mezi Finskem a Švédskem. S ostatními studenty jsme vyrazili trajektem z Helsinek do Stockholmu. Už jen tato jízda byla velkým zážitkem. Jeli jsme velkou lodí, která měla jedenáct pater, kde jsme našli kabinky k přespání, koncertní sály, párty místnosti, bary, restaurace, sauna či obchod (tax free shop=levný alkohol). Právě do obchodu jezdí Švédové a Finové kupovat kartony alkoholu do zásoby. Stockholm je moc pěkné město, které vřele doporučuji navštívit. To samé platí i o Ålandech, které se dají projet autem za den. Moc hezké místo plné překrásné přírody. Během jednoho víkendu jsme také vyrazili do krásného historického města Talin v Estonsku. Do Talinu se jezdí za nočním životem, ale dají se zde udělat také moc pěkné výlety. V rámci programu EUDAPA jsme navštívili také Laponsko a Berlín. Pokud máte rádi přírodu a jezera, tak dporučuji navštívit národní parky ve Finsku a také Laponsko. Za návštěvu stojí rozhodně městečko Rovaniemi, kde se nachází Santova vesnička. Někteří ze studentů také využili levných letenek z letiště Lappeenranta k návštěvě Sicílie.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
V severských zemích je ůroveň angličtiny na dobré úrovni. Ne jinak tomu je i ve FInsku. Mluvil jsem tedy především anglicky. Jelikož program byl mezinárodní, tak i vyučující mluvili anglicky. Díky tomu se má ůroveň angličtiny zlepšila. Finština je poměrně obtížný jazyk. Naučil jsem se pouze základy jako je představení se, pozdravení apod. Zjistil jsem, že důležité slovo ve Finsku je kiitos, což znamená děkuji. Finové děkují téměř pořád a za všechno.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Finsko bych doporučil každému, kdo má rád klidné prostředí a hezkou přírodu. Být stážistou na univerzitě Haaga-Helia je obrovskou zkušeností pro budoucí život. Pokud chcete vyzkoušet jiné pracovní a životní prostředí, které je ohleduplné ke všem lidem bez rozdílu, tak tuto univerzitu vřele doporučuji.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
více jarního a zimního oblečení a méně toho letního
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
že si nemusím brát spoustu respirátorů a stačí jen klasická rouška
What surprised me most was that...
se dá chodit po zamrzlých jezerech i v půlce dubna
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
vypořádat se s krátkými dny v zimě

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

More reports from Finsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page