top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Katarína Tripská

Katarína

Tripská

faculty

Farmaceutická fakulta Hradec Králové

academic year of the stay

2021/2022

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Katarína is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Katarína

faculty

Farmaceutická fakulta Hradec Králové

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2021/2022

traineeship

study stay

short-term mobility

other

Spanish National Research Council (CSIC) Center for Biological Research Margarita Salas

How does Katarína rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Centro de investigaciones biologicas Margarita Salas (CIB) je jednou zo 120 výskumných inštitúcií, ktoré sú súčasťou Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), čo je ekvivalent Akadémie vied. CIB je momentálne domovom pre asi 450 výskumných pracovníkov, ktorých práca by sa dala rozdeliť do dvoch smerov - biotechnologického a biomedicínskeho. Areál sa nachádza relatívne neďaleko od centra Madridu v časti Ciudad Universitaria a okrem samotnej budovy sa v ňom nachádza aj malá kantýna, ktorá je obklopená zeleňou a v ktorej sa cítite ako uprostred parku. Súčasná budova CIB bola otvorená v roku 2003 a jej priestory sú teda relatívne nové a prístrojové vybavenie je na špičkovej úrovni.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Stážisti a PhD študenti sú veľkou súčasťou CIB. Počas mojej stáže som sa stretla s mnohými PhD študentmi, s ktorými som sa mohla porozprávať a zdieľať skúsenosti. Z toho čo som videla a mala možnosť zažiť osobne, sa k stážistom/PhD študentom pristupuje veľmi kladne, keďže časť z nich má záujem v CIB ostať aj po ukončení štúdia. S tímom v ktorom som pracovala som vychádzala veľmi dobre a všetci boli veľmi milí a ochotní kedykoľvek pomôcť. A pri komunikácií s vedúcimi či členmi iných tímov, to bolo rovnako. Vo všeobecnosti tam panuje priateľská a uvoľnená atmosféra a určite by som CIB odporučila aj iným stážistom či PhD študentom.
What is student life like at university?
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
CIB požaduje úroveň angličtiny minimálne B2. S tou si síce vystačíte ale vyššia úroveň je samozrejme lepšia. A ak ovládate aj španielčinu, tak to je úplne ideálne.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Madrid so svojimi 3,2 mil. obyvateľov je určite jedno z tých rušnejších miest v Európe. Aj keď sa to možno na prvý pohľad nezdá, Madrid je krásne mesto, ktoré ponúka veľa zaujímavých atrakcií. Medzi klasické turistické miesta, ktoré by som neváhala navštíviť znovu patrí: Plaza Mayor, El Retiro park, Temple of Debod, Gran Via, Prado, Almudena Cathedral, Atocha Train Station či San Gines Churreria. Neopakovateľný zážitok bol tiež navštíviť El Rastro (blší trh), ktorý sa koná každú nedeľu dopoludnia v časti Embajadores. Avšak mojou najobľúbenejšou aktivitou bolo túlenie sa po malých zašitých uličkách, ktoré sú krásne a hlavne nie sú preplnené turistmi.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Prvý mesiac v Madride išlo celé moje štipendium (plus niečo extra) na ubytovanie. Neskôr som sa presťahovala ďalej od centra, a teda aj od práce, a potom náklady na ubytovanie klesli na cca 70%. Zvyšok išiel na jedlo, ktoré je vo všeobecnosti na rovnakej úrovni alebo možno o niečo drahšie ako u nás. To ale veľmi záleží od toho kde nakupujete a či si napr. varíte sami. Ďalším pravidelným výdajom bola doprava po meste, ktorá na mesiac stála približne 55€. Vo všeobecnosti by som povedala, že mi štipendium pokrývalo väčšiu časť nákladov, ale definitívne nie všetky a bez ďalšieho príjmu by to asi nešlo.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Čo sa týka stravovania, tak v Španielsku funguje Lidl a Carrefur, ktoré sú cenovo výhodnejšie než iné supermarkety. Pokiaľ bývate v dochádzkovej vzdialenosti od Univerzity/Inštitúcie, tak potom sa samozrejme dá ušetriť na cene MHD. No ak je MHD nutnosťou, ale máte do 26 rokov, tak si môžete zriadiť individuálnu kartu, na ktorú sa dá nahrať mesačný lístok pre mladých, ktorý stojí 20€.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytovanie som riešila cez AirBnB, keďže ubytovanie na "colleges" by stálo 2 x viac ako celé moje štipendium. Prvý mesiac som s ubytovaním nebola vôbec spokojná. Byt bol maličký, neuprataný, denne svetlo tam takmer nebolo a môj hostiteľ chodil domov neskoro a bol veľmi hlučný. Hneď ako mi skončil kontrakt, tak som hľadala iné ubytovanie, ale tento krát som si išla byt pozrieť osobne, čo veľmi pomohlo. V druhom byte som bola nadmieru spokojná a ostala som tam ďalších 5 mesiacov. Pre študentov, ktorí musia ubytovanie riešiť taktiež cez AirBnB by som definitívne odporúčala si prenajať ubytovanie spočiatku len na krátky čas (týždeň alebo dva) a až keď tam reálne budete, tak by som hľadala ubytovanie na dlhší čas.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Počas mojej 6-mesačnej stáže som mala možnosť navštíviť niekoľko rôznych miest v Španielsku. Väčšinou som to riešila formou víkendových výletov a k presunom som využívala hlavne autobusové spoje. Moje najkrajšie spomienky sú konkrétne na Toledo, malé historické a neopísateľne krásne mesto asi hodinku od Madridu. Ďalej rada spomínam na víkend v Barcelóne a Cordobe. Ak sa mi naskytne príležitosť, tak by som sa tam kľudne pozrela znovu.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Čo sa týka jazyka, tak je všeobecne známe, že španielom sa veľmi anglicky hovoriť nechce. Preto v retrospektíve aj trochu ľutujem, že som na mojej španielčine nepracovala pred odchodom o niečo viac. Začiatky boli náročné, ale na konci môjho pobytu sa to už dalo zvládnuť. Povedala by som teda, že úroveň mojej španielčina sa zlepšila. V CIB som komunikovala celý čas v angličtine, ale na to som zvyknutá aj zo svojho súčasného pracoviska, takže v úrovni angličtiny som nezaznamenala výrazný rozdiel.
Kultúrnych odlišností tiež nebolo práve málo. Španieli sú známi pre neskoré obedy (kantýna bola dokonca v čase medi 12-13 hodinou zatvorená) či popoludňajšiu siestu. Klasické obedy väčšinou pozostávali z predjedla alebo polievky, nasledované prvým jedlom, druhým jedlom, dezertom a kávou. A pokiaľ si k nemu dáte aj drink, tak si ho musíte strážiť, aby Vám ho neodniesli pred tým, než ho stihnete dopiť. Taktiež bolo niekedy náročné rozoznať či sa ľudia "iba" rozprávajú alebo hádajú, keďže všetky konverzácie boli o niekoľko decibelov hlasnejšie, než na čo som normálne zvyknutá.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Madrid je známy bohatou históriou a umením, výborným jedlom a vínom, módou a nočným životom. To v kombinácií so špičkovým výskumom, na ktorom som sa v CIB mohla podieľať robia z Madridu mesto, ktoré je snom každého nádejného vedca a ktoré by som určite odporúčala vyskúšať všetkým mojím známym.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

More reports from Španělsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page