top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Pavel Petraš

Pavel

Petraš

faculty

Lékařská fakulta Hradec Králové

academic year of the stay

2021/2022

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Pavel is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

@pavlikpetras

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Pavel

faculty

Lékařská fakulta Hradec Králové

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2021/2022

traineeship

study stay

short-term mobility

other

Klinikum Passau

How does Pavel rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 5 out of 5

financial demands

average rating is 5 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Velmi hezká, čistá a udržovaná nemocnice se spoustou moderního vybavení. Vše upravené (včetně zahrady před nemocnicí), opravené a plně funkční. Zařizování praxe bylo díky skvělé pání na personálním velice jednoduché a rychlé, skvělá domluva.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jejich poslední rok praxí (zvaný Klinisches Praktisches Jahr) je dělený jinak než náš, mají tertiály s různými stážemi. Avšak to ničemu nevadilo, každý dostane individuální plán v rámci kliniky na základě jeho žádosti o danou praxi - já žádal o stáž na interně a plán jsem dostal na polovinu období na kardiologii a poté na hematologii. K tomu každý den probíhala 45min až 1:30h dobrovolná výuka pro všechny studenty v klinice s různými tématy od EKG kurzu, teoretické semináře až po výuku chirurgického šití, což bylo skvělé.

Stážisté tu mají primárně pozici studenta, tedy aby se něčemu naučil, až sekundárně pozici pomocníka. V mnoha případech to jde však ruku v ruce, jelikož nejlépe se učí vše praxí a vyžkoušením si vyšetření/terapie apod.

Přístup ke studentům byl skvělý, tomu není co vytknout. Všichni byli velice milí, ochotní a snažili se mi vždy vše vysvětlit, ukázat a případně mě nechali úkon provést. To, že jsem byl cizinec nehrálo žádnou roli, což mě velice mile překvapilo a potěšilo.
What is student life like at university?
Jednalo se o praktickou stáž a nebyl jsem tedy na univerzitě. Klinika sama o sobě nepořádala volnočasové aktivity nebo podobné věci, pouze semináře a výuku výše zmíněnou.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikace probíhala vždy v němčině, požadována byla B2 a všichni byli velmi ochotní i když jsem zrovna nedokázal přesně vyjádřit myšlenku či popsat svůj problém.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Město Passau je velmi krásné a dle mého názoru tak akorát velké. V centru najdete spoustu krásných budov a také obrovské množství restaurací, míst na brunch, kávu a podobně. O víkendech jsem také potkával dost turistů, je to tedy i turisticky oblíbené. Zajímavé je zde především soutok 3 řek - dle toho se Passau také přezdívá "drei-Flüsse-Stadt". Nejhezčí z mého pohledu je cyklostezka podél řeky Inn, která vede okolo célého historického města až na soutok.
Z oblíbených míst bych zmínil kavárnu Minoo a Amsl, skvělá káva, dezerty i snídaně.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium vyšlo v klidu, ještě mi zbylo. Navíc zde dostává každý PJ-Student (tedy i vy) od nemocnice příspěvek a ubytování zdarma, tedy ideální podmínky :).
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Ušetřit můžete za pomocí aplikace TooGoodToGo - slevy na nevyužité jídlo, které vypisuje několik pekáren, restaurací a kaváren před koncem zavírací doby - skvělá kvalita za zlomek ceny.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytování jsem dostal u nemocnice v jejich ubytovně - Personalwohnheim. Ten je spojen tunelem s nemocnicí, takže jdete převlečený už v bílém přímo z pokoje. WC, sprchu a kuchyňku máte svoji, prostoru velmi mnoho a zároveň je ubytování zdarma, co víc si přát!

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestoval jsem automobilem - nemocnice má vlastní Parkhaus s poplatkem 1€/den, ale je bezpečný a krytý.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
V němčině jsem se za dobu pobytu velmi posunul a spoustu se naučil jak v rámci samotného jazyka, tak specifických medicínských výrazů a spojení. Na jazykové dovednosti skvělé.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Krásné město, skvělí lidé v nemocnici se super prostředím a výbornou menzou! Navíc máte ubytování zdarma hned u nemocnice a ještě příspěvek od nemocnice na dobrůtky :)
Za mě TOP místo, doporučuji každému i na první výjezd - toto byl můj první.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Není tam trouba - takže remosku!
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Asi jsem věděl vše potřebné, nic mě nenapadá.
What surprised me most was that...
Všichni byli úžasně milí a přívětiví, snažili se pomoci a zároveň se se mnou bavili jako sobě rovným - především Assistentarzti (doktoři bez atestace), kteří mě vždy měli na starost, byli maximálně přátelští a snaživí mi vše ukázat a naučit. V tom vidím veliký rozdíl...
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Na začátku si zvyknout na celý systém, jak to tam chodí a zároveň jazykově si zvyknout na všechna označení, názvy a celkově komunikaci v jiném jazyce na medicínské úrovni.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

More reports from Německo

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page