top of page


.png)

author
Monika Matoušková
Monika
Matoušková
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2021/2022
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Monika is available on social networks:
.png)

.png)
author
Monika
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2021/2022
traineeship
study stay
short-term mobility
other
University of Crete
How does Monika rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Úžasná knihovna: perfektně vybavená archeologickými publikacemi, které u nás chybí; volný přístup k periodikům seřazeným abecedně. Dostatek stolů ke studiu. Ideální pro ty, co se zabývají řeckou archeologií.
Architektura university obecně: beton; rádoby inspirace minojskou architekturou.
Sociální zařízení: zasloužilo by rekonstrukci, toalety jsou již značně opotřebené; neustále chybí mýdlo a toaletní papír.
Venkovní prostory: není moc udržované, málo laviček k venkovnímu sezení.
Celý universitní kampus je umístěn v horách za městem. Jediným spojením je autobus.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Komunikace s profesorkou byla na velmi dobré úrovni. Byla jsem začleněna nejen do pracovní stáže, ale také do probíhajících přednášek a exkurzí týkajících se mého tématu
What is student life like at university?
-
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Z hlediska pracovní stáže po mně byla požadována pouze angličtina.
S ostatními studenty jsem se domluvila bez problémů anglicky, ale v knihovně nebyl dostatek personálu, který by ovládal nějaký cizí jazyk (jen někteří měli základy francouzštiny), tam bylo nutné používat řečtinu.
Při běžné komunikaci v obchodech, v hromadné dopravě, či v restauracích necílících na turisty je také zapotřebí znát alespoň několik frází v řečtině.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Rethymno je jedno z mála velmi pěkných řeckých měst. Na rozdíl od jiných (jako třeba Heraklion) má zachované historické jádro s benátskou pevností a přístavem, s křivolakými úzkými uličkami, a také s několika tureckými mešitami. Z toho důvodu je město již od počátku května hojně navštěvováno turisty. Turistická sezóna je značně vytíženější zhruba od půlky května, kdy do města přijíždí turisté za plážovou rekreací. Na východní straně Rethymna je totiž také velmi hezká písčitá pláž, která navíc není příliš daleko od historického centra. Za sebe rozhodně doporučuji vyzkoušet místní kuchyni v některé z restaurací, které necílí přímo na turisty. Řecká kuchyně je naprosto vynikající, používá čerstvé suroviny a především čerstvou zeleninu. Záhy po příjezdu jsem byla upozorněna místními Řeky, že musaka ani pasticio nejsou typická řecká jídla, protože jsou příliš těžce stravitelná a náročná na přípravu, jsou to pouze typická turistická jídla v Řecku. V tradiční řecké restauraci je proto ani nemívají v nabídce. Takové restaurace jsou po večerech obsazovány především studenty, kterých je v Rethymnu hodně.
Kdybych měla městu něco vytknout, tak by to byla místní autobusová doprava. Autobusy totiž přijíždějí a odjíždějí, kdy se jim zachce, (jako všude v Řecku.) Ani na autobusových zastávkách nejsou dohledatelné jízdní řády. Nikdo a nic navíc neupozorňuje, že se blíží nějaká zastávka na znamení. Pokud jedete poprvé tak doporučuji souběžně sledovat kde jste na mapách v mobilu, jinak zaručeně svoji zastávku minete. Bohužel se ale jedná o jediné spojení mezi městem a universitou, která leží až v horách za městem. Na druhou stranu je ale výhodou, že všechny místní autobusy jsou klimatizované.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
S nově navýšeným stipendiem na pracovní stáže lze vyjít. Kdybych ale měla mít k dispozici pouze starou částku o výši 600-700 EUR/měsíc, tak by to nepokrylo ani ubytování.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Doporučuji si najít ubytování s kuchyňkou a vařit si.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Universita v Rethymnu neposkytuje žádné ubytování typu kolejí. Vzhledem k tomu, že se jedná o turistickou lokalitu je město plné apartmánů - převážně garsonek, které jsou mimo sezonu neobsazené a proto je v průběhu akademického roku využívají studenti. Pro ilustraci, malá garsonka pro jednoho studenta stojí nejméně 350 EUR/měs + poplatky 100-150 EUR (v Řecku mají momentálně ještě větší problém s cenami elektřiny než v ČR). Ti, kteří ale do města jedou pouze na měsíc či dva trvající stáž takové ubytování neseženou, jelikož žádný majitel nechce nájemníka na tak krátkou dobu. Ani pronájem jen jednoho pokoje zde nebývá běžný. Nezbývá proto nic jiného, než shánět ubytování přes AirBnB, kde se za garsonku nedostanete pod 800 EUR/měs.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Dálková autobusová doprava je celkem na úrovni, (na rozdíl od té městské). Autobusy jsou klimatizované a ne příliš drahé.
Z Rethymna je dobré spojení do Chanie, což je rovněž krásné historické město, navíc s novým úžasným archeologickým museem, které rozhodně doporučuji navštívit.
Dobré spojení je i na druhou stranu do Heraklionu s ještě lepším museem. Dá se odtud také přestoupit na autobus do Knóssu (nejznámější Minojský palác).
Nedaleko Rethymna je také archeologické naleziště Armeni s monumentálními mykénskými hrobkami tesanými do skály. Autobus tam jezdí od Centrální zahrady.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Určitě jsem se zlepšila v řečtině.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
1. Perfektně vybavená universitní knihovna
2. Krásné historické město
3. Zajímavá kultura a přátelští lidé
4. Celá Kréta je plná historických i přírodních lokalit, které stojí za navštívení
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
The hardest thing for me was...
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
More reports from Řecko
bottom of page




































