top of page


.png)

author
Kateřina Marcollová
Kateřina
Marcollová
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
2021/2022
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Kateřina is available on social networks:
.png)

.png)
author
Kateřina
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
.png)
2021/2022
traineeship
study stay
short-term mobility
other
INIA
How does Kateřina rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Výzkumný ústav INIA, konkrétně department reprodukční biologie je hezká budova s čistým prostředím. Laboratoře jsem velice dobře vybavené, ale především všude jsou usměvaví lidé, kteří jsou velice milí.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Postavení stážistů? Tak nad tím jsem vůbec nepřemýšlela, jelikož se všichni v organizaci k sobě chovají moc hezky. Neřeší se žádní nadřízení nebo podřízení, vše probíhá na úrovni přátelství. Všichni se k sobě chovají jako jeden druhému rovni. Samozřejmě, že bych instituci doporučila hlavně v ohledu na množství biologického materiálu, kterým disponují. Bohužel jen pro domluvu angličtina nestačí a je potřeba mluvit alespoń španělštinou na základní úrovni.
What is student life like at university?
-
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Moje stáž byla primárně v angličtině. Ovšem Španělé anglicky opravdu moc neumí, takže nakonec jsem používala španělštinu více než angličtinu.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Královské město Madrid a srdce celého Španělska je velice živé. Oproti jiným španělským městům je Madrid čisté město. Je to multikulturní město, se spoustou specifických čtvrtí. Mezi dominanty se samozřejmě řadí královský palác, hlavní nákupní třída Gran Via a z přírody je to třeba park Retiro nebo příměstský les Casa Campo. Mé nejoblíbenější místa jsou zastřešené markety, tržnice, kde člověk může vzít sklenku vína, koupit si tapas u různých stánků a cestou domů nakoupí zeleninu a ovoce od farmářů. Město žije hlavně večer, odpoledne je mrtvo.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Veškeré stipendium stačilo na pokrytí pouze ubytování. Madrid je metropole, ačkoliv jsem bydlela ve sdíleném bytě, i nejlevnější nájmy jsou drahé. Celkový životní náklady jsou až na bydlení srovnatelné s ČR, nějaká odvětví jsou dražší nějaká levnější.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupovat samozřejmě v supermarketech nebo na trzích a ze surovin si potom doma vařit. Protože když jde člověk na jídlo do restaurace pro jednu osobu cena vychází přibližně na 18€.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Koleje v Madridu jsou úplně jiného rázu než v Čechách. Jedná se o plně vybavené komplexy (bazény, sauny, posilovny atd) s plným servisem, ovšem cena za měsíc nejde pod 1000€. Takže já jsem volila levnější variantu a to jsou sdílené byty.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestování se studentům v Madridu úplně nabízí, jelikož za 20€ může student do 25ti let cestovat po celé madridské provincii jakýmkoliv dopravním prostředkem. V okolí Madridu se nachází spousta královských malých sídel, kam se člověk dostane příměstským vlakem v řádu desítek minut. Co mohu doporučit je letecká přeprava po Španělsku. Nemůžu říci, že nedoporučuji rychlovlaky, jedná se jen o to, že člověk zaplatí okolo 150€ za jízdu, ale za 3 hodiny se dostanete přes polovinu celého Španělska, cena odpovídá výkonu.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Španělé si hodně povídají a jsou to kliďasové. Vše se nějak vyřeší. Ačkoliv jsou ve stejném pásmu, čas je zde trochu posunutý. Sluníčko vstává později a s ním i Španělé. Pauza na kávu a dlouhá obědová přestávka jsou na každodenním pořádku. Jen o to déle zůstávají v práci. Španělé nemluví o tolik rychleji než Češi, ale vše několikrát zopakují. Nesetkala jsem se s tím, že by si někdo stěžoval, když jsem ho žádala aby mi to pověděl ještě jednou a lépe artikuloval. Jazyk mého studia byla angličtina, se kterou obecně ve Španělsku neuspějete. Zato v mluvené španělštině jsem se zlepšila.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Protože jsou na jednu stranu pracovití a pečliví, na druhou stranu si užívají "dolce vita". A raději si budou povídat s přáteli než aby měli vše uklizené a navařené. Z výzkumného hlediska je úžasné kolik mají kvalitního materiálu,
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
-
Before leaving, I would like to know that...
hlavním jídlem jsou brambory, že jídlo se vždy sharuje a platí se stejným dílem za celý stůl. Ovoce a zelenina jsou místní a jednoduše výborné.
What surprised me most was that...
lidé mohou být milí, pracovití a usměvaví zároveň.
The hardest thing for me was...
v Madridu se vyznat ve 12ti linkách metra
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
More reports from Španělsko
bottom of page
































