top of page

.png)
.png)

author
Karla Včeláková
Karla
Včeláková
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
2023/2024
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Karla is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Karla
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
.png)
2023/2024
traineeship
study stay
short-term mobility
other
Beitostølen Helsesportsenter
How does Karla rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Beitostølen Helsesportsenter je naprosto unikátní a dokonalé místo. Je to speciální rehabilitační středisko kde rehabilitují skrze pohybovou aktivitu. Takže pro můj obor co studuji (Adaptované pohybové aktivity) to bylo úplně dokonalé místo na vykonání stáže a získání nových pracovních i životních zkušeností.
Je to středisko uprostřed krásné přírody v norském vnitrozemí. Městečko je cca 2 km od centra. V centru je všelijaké sportovní vyžití. Velká hala, posilovna, 2 bazény, moderní vnitřní prostory a jídelna. Venku se pak chodí na vodu, lyže, běžky, kola, dle počasí. Nedaleko je i celý lyžařský areál.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jako stážista jsem tam vykonávala práci pohybového terapeuta. Provázela jsem klienty během sportovních aktivit a asistovala jim.
Vedoucí mého týmu byli velmi milý a nápomocní. Na cokoliv jsem se zeptala tak poradili a odpověděli. Jediný háček byl trochu v jazyku. Norové sice umí anglicky, ale tím že sem tam byla jediná z ciziny, a oni byli ve většině tak ne vždy do angličtiny přepínali a skupinový program tak probíhal spíše v norštině, takže jsem se musela rychle naučit alespoň základy.
Ale toto místo bych určitě dalším zájemcům vřele doporučila. I já se sem plánuju ještě jednou vrátit na absolventskou stáž.
What is student life like at university?
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Většina Norů umí anglicky, ale i přes to většina denního programu probíhala v norštině, takže dobré naučit se alespoň základy.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Beitostølen je krásné malé horské městečko. Žije hlavně v letní sezoně horskou turistikou a v zimě je zde lyžařské středisko, takže hodně záleží na době kdy sem člověk přijede. Já byla na podzim, takže moc lidí nebylo. Ve městě jsou normálně obchody s jídlem, sportovním oblečením, i nějaké bary, restaurace a kavárna. Hlavně je zde ale krásná okolní příroda, kterou stojí za to prozkoumat.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Norsko je drahé, takže kdybych měla vyjít pouze ze stipendia tak by to bylo náročné. Ale tím, že mi hostitelské centrum vyšlo velmi vstříc a nabídli mi ubytování i stravování přímo v centru zadarmo tak jsem s penězi vyšla v pohodě.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Ve městě byl nejlevnější obchod s potravinami KIWI. Lze ušetřit alespoň trochu na dopravě nákupem jízdenek dopředu a se studentskou slevou.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytovali mě ve vlastním bytě přímo v areálu centra takže to byl úplný luxus.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Chodila jsem spíše jen po blízkém okolí. Autobusy jsou drahé ale hlavně vzdálenosti jsou šíleně dlouhé a nechtělo se mi ve volných dnech trávit hodiny v busech.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Norové jsou více uzavření a ne vždy tolik společenští. Mají rádi svůj klid a pohodu. Ale vždy milý a nápomocní když se člověk na něco zeptá.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Pro lidi, které zajímá sport a pomoc handicapovaným je tohle ideální místo na světě. Doopravdy to velmi předčilo mé očekávání a ráda bych sem jela znovu.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Nepromokavou bundu a boty

Before leaving, I would like to know that...
doprava po zemi bude náročná kvůli velkým vzdálenostem a že program bude v norštině
What surprised me most was that...
v tom centru měli doopravdy všechny sporty, na které si člověk jen vzpomene, a mohla jsem si vše zdarma zkoušet

The hardest thing for me was...
vyrovnat se s jazykovou bariérou
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
More reports from Norsko
bottom of page