top of page


.png)

author
Matěj Felix Caba
Matěj Felix
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2025/2026
Máš otázku? Kontaktuj mě!

email:
Matěj Felix is available on social networks:
.png)

.png)
author
Matěj Felix
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2025/2026

University of Bergen
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Matěj Felix rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about accommodation
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Bergenská univerzita je relativně mladá a moderní instituce. Budovy fakulty se dají nalézt po celém centru města, a často nebývají příliš výrazné. Zejména ze začátku může být orientace problém, proto doporučuji si dostatečně předem zjistit, kde hledat svojí učebnu a jak se tam dostat. Knihovny fakulty sociálních věd a humanitních studií jsou prostorné, pohodlné ke studiu a dobře vybavené. Univerzitní a fakultní administrativa bývá přehledná, a v případě problémů ochotná a otevřená.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Semestry začínají o něco dříve než v ČR. Zkoušení (průběh zkoušek a jejich vyhodnocení) je více formalizované než na UK - zejména psané zkoušky probíhají v prostorech určených pouze na testování, často s velkou účastí a za přítomnosti dozoru a asistentů (pedagog nemusí být vůbec přítomen). Práce jsou anonymizované, a každý student má možnost se proti finálnímu hodnocení odvolat, což je pak posuzováno komisí, nikoli pedagogem. Celkově je proces hodnocení často zdlouhavější než na UK. Učitelé bývají otevření, tolerantní a přátelští, ale zároveň (z části kvůli množství studentů) může jejich styl výuky být méně osobní. Není neobvyklé že předměty mají víc přednášek za týden, začínají později v semestru a mění v průběhu semestru přednáškovny a seminární místnosti.
What is student life like at university?
Pro aktivně zaměřené studenstvo nabízí UiB mnoho studentských odborů a spolků zaměřených jak na univerzitní život, tak na mimouniverzitní činnost, volnočasových a seznamovacích aktivit (to platí obzvláště pro mezinárodní studenty a Erasmus studenty). Zároveň s univerzitou spolupracují i organizace sdružující Erasmus studenty (ESN), a na Sammen kolejích fungují nájemnické unie. UiB nabízí také výuku norštiny ve všech jazykových úrovních a k tomu zajímavé kurzy přibližující norské reálie, často zaměřené na kulturu a ekologii.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikace s univerzitou funguje v angličtině, a to na všech úrovních naprosto bezproblémově. UiB požaduje minimální úroveň angličtiny B2.
about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Bergen bývá, zejména mimo letní sezonu které začíná zhruba v půli května, velmi poklidné město (ve srovnání s Prahou). Jedná se o kosmopolitní univerzitní město s dlouhou a hrdou historií, krásnou architekturou, přístupnou hromadnou dopravou a čistými ulicemi. Nabízí bohaté kulturní vyžití (muzea, hudba, památky atd.). Jeho atraktivita je znásobena okolní přírodou, která nabízí široké možnosti horské turistiky pro začátečníky i pokročilé - ovšem pro všechny co se vydávají do norských hor poprvé doporučuji naslouchat místním a řídit se jejich radami. Pro ty kteří vyjíždí v letním semestru se naskytuje skvělá příležitost jak zakončit výjezd legendárním 7-mountain výšlapem.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium bez problémů pokryje ubytování pokud se Vám podaří získat kolej. Já jsem zvolil dražší možnost samostatného pokoje na koleji, takže ze stipendia na další výdaje moc nezbylo, ale existují i levnější možnosti skupinového ubytování. Celkově je třeba myslet na to že Norsko je jedna z dražších skandinávských zemí - ceny bývají zhruba 2x-2,5x vyšší než v Praze. Téměř všude využívají elektronické platby, s papírovými penězi se téměř nesetkáte. Zejména pokud plánujete během výjezdu cestovat po Norsku, doporučuji si co nejdříve začít šetřit. Umět se uskromnit a hospodařit s výdaji také není vůbec na škodu.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Kiwi a Rema1000 patří mezi nejlevnější supermarkety. Mnoho obchodů , barů, ale i muzeí apod. má studentské slevy, nikdy tedy není na škodu se zeptat/zjistit jestli nemáte na slevu nárok. Rozhodně je lepší si co nejvíce připravovat vlastní jídlo, koleje jsou na to velmi dobře uzpůsobené a častá návštěva restaurací (a to i fastfoodu) se rychle prodraží. Velmi dobře ve měste funguje aplikace TooGoodToGo, ekvivalent českého Nesnězeno, což je další způsob jak sehnat levné jídlo. Skvělý způsob jak ušetřit je začít abstinovat, jelikož ceny alkoholu jsou velmi vysoké. Co se týče vybavení kolejí, na začátku každého semestru probíhá akce na které je zadarmo možné sehnat velké množství věcí, od kuchyňských potřeb až po nábytek. Rozhodně toho využijte, některé nálezy vám mohou ušetřit dost peněz (já třeba získal funkční mikrovlnku, kterou jsem na konci semestru znovu poslal do oběhu). Na kolejích také bývají re-use rooms, které slouží stejnému účelu.
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Využil jsem koleje Sammen, konkrétně na největším bergenském kampusu Fantoft. Těm není v podstatě co vytknout, nabízejí mnoho možností pro seznámení a volnočasové aktivity, já velmi často využíval místní hudebny, kde se dá cvičit na většinu běžných nástrojů (bicí, kytary, piáno...). Nachází se tam i prostorná tělocvična, místnost s kulečníkem a fotbálkem, studijní prostory atd. Je hned u hlavní linky bergenské light rail (Bybanen), skvěle se tak dostanete jak na letiště tak do centra. Samotné pokoje jsou pohodlně a moderně zařízené a relativně prostorné. Rozhodně se jedná o nejlepší řešení ubytování v Bergenu pro studenty Erasmu.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestoval jsem zejména v okolí Bergenu a po západním Norsku. Mohu doporučit DNT - jedná se víceméně o ekvivalent Klubu českých turistů a nabízí široký výběr horských chat. Výlet a přespání v některé z nich je alespoň jednou (ale většinou spíše vícekrát) nutnost. Pro držitele řidičských průkazů je také výhodné prozkoumat možnosti car-sharingu. kterých je mnoho a otevírají možnosti pro delší výlety. Vlaky jsou další možností jak prozkoumat okolí, ovšem počítejte s drahými jízdenkami.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Norové jsou velmi uzavření a introvertní, není tedy snadné rychle navázat přátelství. Proto je relativně časté že se skupinky mezinárodních a norských studentů tolik nemíchají. Nedá se ovšem říct že by byli otevřeně nepřátelští a nepříjemní, a rozhodně jsou cesty jak se seznámit (nejlépe na baru nebo na hiku).
Pohyb venku a sport je pro Nory velmi důležitý, a provádějí ho za každého věku a počasí. Není vůbec ostuda, pokud vás na prudkém kopci předběhne norský důchodce, nebo na ledovce běžec v teniskách. Jsou pro pobyt v přírodě vychováváni v podstatě od narození, a faktem je že většina Norů je tělesně velmi fit.
Moje studium proběhlo v angličtině, a pokud nejedete do Bergenu s cílem zlepšit se v norštině, není vůbec problém celý pobyt zvládnout pouze s angličtinou - rozumí ji zde téměř bez výjimky všichni a všude.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
V Bergenu je největší výzvou počasí - jedná se o jedno z nejdeštivějších měst Evropy, a prší bez nadsázky téměř celý rok. Zejména březen byl ve znamení téměř nepřetržitých srážek, kterým je ovšem nutné se přizpůsobit. Čekání na lepší počasí by se mohlo protáhnout, a prosedět většinu výjezdu uvnitř je škoda. Obecně je norská zima velmi tmavá, je tedy důležité využít každé hodiny denního světla. Naopak norské léto nabízí velmi dlouhé dny (koncem května bylo světlo téměř do půl 12 večer).
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Pokud se člověk zvládne přizpůsobit vysokým cenám a často nepříjemnému počasí, je Norsko nádherná, otevřená a funkční země, kam se rozhodně budete chtít vrátit (a nebo tam zůstat - z naší šestičlenné mezinárodní skupiny přátel se pro to rozhodla celá polovina). Bergen je krásné a klidné město, které bych doporučil zejména nadšencům do horské turistiky a zimních sportů. Výhledy z hor, fjordy, vodopády, polární záře a další krásy norské přírody mi zůstanou v paměti velmi dlouho.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Lepší turistický batoh, co nejlepší zimní boty, a co nejvíce nepromokavého oblečení.

Before leaving, I would like to know that...

What surprised me most was that...
Jak funguje norská sociální a welfare politika, taky dvojitý metr norského přístupu k ekologii.

The hardest thing for me was...
Přizpůsobit se tmě v zimě, a dešti na jaře.

gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Bergen
More reports from Norsko
bottom of page














