top of page

.png)
.png)

author
Barbora Líbalová
Barbora
Líbalová
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Barbora is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Barbora
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
2024/2025
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Barbora rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
ISEG, fakulta na které jsem studovala měla hezký, celkem nový kampus v centru města, což bylo oproti jiným univerzitám v Lisabonu velkou výhodou. Měli super jídelnu a kavárnu a spoustu prostorů pro studenty, čekající mezi hodinami, včetně opravdu velké knihovny.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Na přednáškách nás bylo obvykle kolem 20-40 studentů, přístup profesorů byl více osobní a interaktivní (připomínalo mi to hodiny na střední škole) a ve většině předmětů jsme měli možnost vybrat si mezi “continuous assessment” - tedy menšími testy nebo úkoly přes semestr nebo velkou závěrečnou zkouškou. Také byla možnost pouze půl-semestrálních kurzů. Obecně mi studium přišlo o dost lehčí. Třídy byly naplněné hlavně Erasmus studenty.
What is student life like at university?
Studentské spolky fungují, ale akce pro Erasmus studenty nepořádaly. Byla možnost si vzít placený kurz portugalštiny mimo naší fakultu. V hlavní aule se často konaly nějaké workshopy nebo veletrhy, ale hlavně pro portugalské studenty.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
V angličtině, jako bylo požadováno a problém nebyl. Jedině v jídelně bylo potřeba trochu portugalštiny

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Lisabon je nomádské město, žije zde spousta cizinců. Má pozitivní atmosféru s mnoha podniky a nočním životem, ale také možností odjet městskou hromadnou dopravou 30 minut za město a být na pláži nebo v přírodě. Úplně ideální kombinace.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Pouze se stipendiem vyjít spíš nejde, ale náklady na bydlení a hromadnou dopravu určitě pokrýt dokáže. Ceny jsou v Lisabonu hodně podobné těm pražským, mimo hlavní město je to lehce levnější.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Pro zeleninu a ovoce byly super místní obchůdky, jinak jsem využívala školní jídelnu, která byla také levná. Hromadná doprava je do 23 let zadarmo po vyřízení kartičky.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Z idealisty, pronajmutý pokoj, vše bylo ok.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Ano, nejvíc jsem dělala jednodenní výlety v okolí Lisabonu, ale i pár větších do Porta a okolí a na Azory - to bylo top.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Portugalci nechodí v čas, nebyl problém se domluvit anglicky nebo základními portugalskými frázemi.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
nepromokavou bundu a boty

Before leaving, I would like to know that...
si mám udělat rezervaci na úřadě alespoň měsíc dopředu, abych nemusela čekat ve frontě od 4 ráno. (na finanční úřad kvůli NIF, které je potřeba na kartičku na hromadnou dopravu)
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
More reports from Portugalsko
bottom of page