top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Jan Fejt

Jan

Fejt

faculty

Matematicko-fyzikální fakulta

academic year of the stay

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Jan is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Jan

faculty

Matematicko-fyzikální fakulta

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Jan rate their stay?

university

average rating is 3 out of 5

city

average rating is 3 out of 5

accommodation

average rating is 3 out of 5

financial demands

average rating is 4 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Celou svou výměnu jsem strávil na koleji, hodiny byly on-line, otázka je tudíž nezodpověditelná.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Organizace studia se liší, semestry začínají dříve a předměty jsou často vyučovány blokově a netrvají celý semestr. Zahájení a zakončení předmětu moc nesouvisí se začátkem a koncem semestru. Přístup učitelů byl skvělý, vstřícný, čímž se nijak neliší od matfyzu. Přístup administrativy byl na jedničku. Elisa Heimovaara, zmocněnec pro zahraniční studenty, odpovídala na e-maily téměř obratem, byla nápomocná když jsem si nevěděl rady se změnou leraning agreementu i s nejasnostmi se závrečným papírováním.
What is student life like at university?
Univerzita byla zavřená, z ní jsem viděl jen menzy, které fungovaly, byly ale poměrně vylidněné. Studenstské spolky se kvůli epidemii nescházely. Chtěl jsem se účastnit sborového zpěvu, takových sborů bylo na univerzitě asi 5, dva se mi povedlo kontaktovat ale oba mi odpověděly, že se momentálně neschází. V nabídce byli předměty Finština 1, Finština pro přežití a Dějiny Finska, čili ano, takové volitelné předměty tam byly. Unioverzita pro nás volnočasové aktivity nepořádala vyjma počátečního seznámení s městem a univerzituou, kterým nás provázeli nám pověření studenti.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikoval jsem v angličtině. Nevím jaké jsou oficiálně vytyčené požadavky univerzirou na jazykovou vybavenost.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Jyvaskyla zase tak zajímavé město není...je to město kolem jezera, a stačí ujít půl kilometru a člověk je v lese. Studoval tu Alvar Aalto, ale v jeho muzeu byly skoro jen samé židle, nic ohledně jeho architektury, což mě trochu mrzelo. na několika místech v historickém centru jsou k vidění tradiční finské dřevěné méstské domy. Zajímavý je kopec s rozhlednou a muzeem těsně u centra. u muzea stojí švédský protiuletadlový kanón z období druhé světové války

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Finsko není tak drahé, jak jsem s obával. Základní potraviny jsou nejvýše 1,5 krát dražší než u nás. Co je drahé je maso. Alkohol a limonády jsou velmi drahé, protože podléhají vysoké dani. Ale nrpříklad čokoláda je ve finsku levnější než u nás. Stipendium mi kompletně pokrylo ubytování a jídlo. Letenku a dopravu po finsku jsem platil zvlášť.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Studenti mají ve finsku dotované obědy. Plná cena byla za mého pobytu 8 euro a dotovaná 2,70, čili se vyplatí si vyřídit studentskou aplikaci na kterou pal budete mít obědy za cenu srovnatelnou s menzami u nás.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Kolej byla celkem v pohodě...panelák z 80. let, ale o dvě třídy lepší než srahov...byli jsme na buňce ve dvou, měli jsme vlastní koupelnu a kuchyňku...akorát na koleji nebyli žádné společenské prostory, takže jsme se museli scházet různě po pokojích. A sauna byla po celou dobu zavřená kvůli koroně. Prádelna byla v ceně, bylo v ní celkem rušno ale rezervační systém fungoval jak má. A výhodou byla menza, která byla asi sto metrů od naší budovy. Nevýhodou byla možná vzdálenost od centra...asi půl hodiny chůze.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Nejlepší zážitek bude túra v národním parku Urho Kekkonena za polárním kruhem během polární noci. Centrum Města Oulu také stojí za prohlídku, jen bych tam asi nejezdil z Jyvaskyyl jen kvůli tomu, protože za půl dne tam prozkoumá vše, co za to stojí...já ta byl navštívit kamarády.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
S finy jsem se skoro neoktávala, kvůli zavřené univerzitě, takže o kulturních odlišnostech můžu mluvit stěží. Možná jen, že finové obecně věří své vládě a dbají i na předpisy, které jsou jen doporučené, narozdíl od toho jak se korona zvládala u nás. Finština je náročná kvůli lexiku. Běhěm toho, co jsem se finsky učil jsem si uvědomoval, jak rozeznávání povědomých slov usnadňuje jeho výuku. Ve finštině nic takového neexistuje, vše se člověk učí od nuly...dny v týdnu, měsíce, číslovky. Dokonce pro mnoho moderních skutečností mající v evropských jazycích mezinárodní termíny mají finové vlastní novotvary (mobilní telefon, sportovní centrum apod.) Jazyk mého studia to díky bohu nebyl, tím byla angličtina. V jazyce sem se posunul, protože před tím jsem neuměl nic. NIcméně po semestru intenzivní výuky finštiny (třikrát týdně hodinu a půl) se ve finštině orientuji stále výrazně méně, než např. ve francouzštině, kterou jsem se učil asi dva měsíce.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Vzhledem k mimořádné situaci v jaké můj pobyt proběhl to vůbec nedokážu říct. Snad jen že i mimo koronu měli hodně kurzů v on-line podobě, což je za mě mínus...proč bych jezdil do zahraničí když se ani nepodívám na živé učitele.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Lyže nebo brusle. A na místě bych si hned jako první koupil bicykl z druhé ruky
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
že se mnoho kurzů neotevře.
What surprised me most was that...
je všechno hrozně daleko
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
že se situace nezlepšila a neotevřely se předměty v rámci kterých bych se dostal do finských škol.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

More reports from undefined

back to damo catalogue

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page