top of page
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Kryštof Jasenský

Kryštof

faculty

Matematicko-fyzikální fakulta

academic year of the stay

2023/2024

Máš otázku? Kontaktuj mě!

Logo-reprezentacni-vertikalni_CZ_hd.png

email:

Kryštof is available on social networks:

Instagram-Color-Round-Logo-PNG.png
4.jpg
93e3223cdf6b2877915489252d564f04.png
Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Kryštof

faculty

Matematicko-fyzikální fakulta

academic year of the stay

2023/2024

Logo-reprezentacni-vertikalni_CZ_hd.png

Stockholm University

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Kryštof rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 4 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about accommodation

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Velmi pěkné a moderní prostory kampusu (Albano, Frescati) a univerzity, které byly denně přístupny studentům a kde bylo výborné zázemí na studium. Všude bylo možné domluvit se anglicky a na univerzitě je mnoho zahraničních studentů.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Letní semestr na Stockholmské Univerzitě začínal o dost dřív než na UK a proto nemusí zbývat mnoho času na zkoušky na UK.

V rámci semestru si studenti volí zpravidla méně předmětů, já měl například 4 předměty dohromady dávající 30 kreditů. Navíc je semestr (alespoň pro fyzikální sekci) dělený na 2 období, takže předmět může být pouze půl semestru. Na zkoušky je potom vyhrazen poměrně krátký čas (pro první období jeden týden).

Učitelé byli poměrně přátelští a vycházeli vstříc studentům, rychle odpovídali na emailovou komunikaci. Administrativní pracovníci obdobně. Všichni mluvili dobrou angličtinou.

Jinak si myslím, že výuka byla vedena podobně jako na UK. Možná bylo o trochu více práce mimo hodiny.
What is student life like at university?
Na univerzitě funguje několik spolků, které jsou přes semestr velmi aktivní a pravidelně pořádají různé události. Řekl bych, že si každý může najít své, pokud se chce zapojit.

Co se jazyka týče, je možné zapsat si na místě kurz švédštiny, který byl velmi dobře vyučován a dokonce je za něj možné získat kredity. Ale nebylo možné si je zapsat dopředu, takže jsem jej neměl v Learning agreement a nemohl jsem kredity získat.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikoval jsem anglicky a na univerzitě jsem nenarazil na nikoho, kdo by nemluvil anglicky.

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Stockholm je městem, které nemá na první pohled tak výrazný charakter (kromě vody, jezer, loděk a moře), ale po nějaké době člověk zjistí, že ho charakterizuji vstřícnost a klid. Ovšem je to zároveň hlavní město, což přidává jisté napětí. Stockholm je také velmi moderní a je to brzy znát (automaticky se otevírající dveře, veganské mléko v kavárnách, platí se zásadně kartou,...).

Kromě míst, která jsou doporučována všude, bych doporučil také prozkoumat i odlehlejší ostrovy ve stockholmském souostroví a zajet se podívat do venkovní galerie soch Artipelag.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium mi obstojně pokrylo většinu nákladů, které byly nad rámec těch, co mám v ČR. Přibližně 8000 KČ měsíčně jsem platil svých.

Stockholm je oproti Praze dost drahý a nejvíce se to projeví na jídle, za které jsem často platil přibližně dvojnásobek. Také je zde o dost dražší alkohol.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nejvíc lze, dle mého názoru, ušetřit na jídle. Vařit si obědy a večeře vlastní, případně na teplé jídlo chodit do restaurací/jídelen, kde se cena za oběd pohybuje okolo 100 SEK. Často je možné ušetřit na denním menu. Také je dobré vědět, že ve skoro každé restauraci dostanete k jídlo vodu v ceně.

Co se týče nakupování, nejvíc se vyplatí nakupovat ve větších obchodech mimo centrum a nebo v LIDLech se zákaznickou kartičkou, se kterou se dá ušetřit poměrně dost oproti ostatním obchodům.

Pokud člověk chce jít do hospody, tak nejlepší je zajít do studentských pubů, které byly nejlevnější.

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytování jsem hledal privátní přes servery Qasa a Samtrygg, ale také jsem zažádal o koleje. Některým zahraničním studentům se podařilo zařídit si koleje a byly spokojení. Ovšem nabídka smlouvy na koleje mi přišla až v listopadu po uzavření smlouvy přes web Qasa. Ubytování ve velmi pěkném apartmánu mě stálo 7000 SEK měsíčně, koleje by byly levnější. Myslím si, že pokud člověk věří, že najde bydlení i později, když už se jeho pobyt blíží, tak je lepší počkat si na stanovisko univerzitního ubytování, jestli nabídnou člověku ubytování nebo ne.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Doporučuji cestovat v okolí Stockholmu, ale mně osobně od vzdálenějších cílů odradila vzdálenost a cena dopravy. Zúčastnil jsem se ovšem zájezdu do Norska s ESN Stockholm a ten mohu doporučit.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Švédština pro mě byla náročná hlavně ve výslovnosti, na kterou se po čase dá přijít. Díky kurzu švédštiny na univerzitě jsem na konci pobytu dokázal vést jednoduché konverzace, ale většinou nebylo třeba mluvit švédsky, protože jsem se všude dorozuměl i anglicky.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Na některé věci je ve Švédsku třeba švédské osobní číslo a tak některé služby nejsou pro cizince bez něj dostupné. (Například nemožnost zařídit si zázkaznickou kartičku do obchodu Willys zabolela.) Může to být problém při zdravotních potížích, ale v akutním případě člověka ošetří. Ovšem zajít na prohlídku k doktorovi bez švédského osobního čísla je problematické.

Dalším problémem se ukázalo být české telefonní číslo, se kterým nešlo objednat dovoz z některých obchodů (z mojí zkušenosti IKEA a eshop se zlevněnými potravinami Matsmart).
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Neměl jsem žádné výrazné nestandardní potřeby, ale vždy ke mně bylo přistupováno velice vstřícně.
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Napsat a zeptat se. Jak vyučující, tak administrativní pracovníci odpovídají velice mile a poměrně pohotově. (Alespoň z mé zkušenosti.)

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Pro mě byl pobyt ve Stockholmu jiný oproti životu v Česku tím, že bylo znát, že v některých věcech jsou ve Švédsku daleko modernější (např. ekologie) a jsou daleko více přijímající. Také pro mě bylo zajímavé poznat ducha skandinávské krajiny, ročních dob a Skandinávců, protože mám pocit, že lépe rozumím jejich zvykům, proč žijí tak, jak žijí, a proč mají názory někdy jiné než já.
Stockholm samotný pro mě byl výjimečný tím, jak je spojen s vodou a to mi bude chybět.
Pobyt ve Stockholmu bych doporučil každému, kdo by chtěl strávit nějaký čas ve Skandinávii a těm, co si věří v cizích jazycích pouze v angličtině, protože by mi docela vystačila jen ta.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Mixér, visací zámek (do šaten na sportovištích je většinou třeba vlastní), opalovací krém a repelent.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
a) Je možné si koupit dopředu studentskou kartičku, která je potřeba na slevu na MHD. Lze to udělat přes aplikaci Studentkort
b) Že pošta Postnord nemá dobrou pověst a že jsem si měl připlatit za sledování poslaného balíku, který nakonec nikdy nedošel
9EEACAE1-B502-49E8-A2CF-1D0826E096D5.png
What surprised me most was that...
Že se Švédové občas zdají být poměrně nepřátelští, ale většinou byli po navázání kontaktu velice milí. Také mě překvapilo, jak aktivní byly studentské kluby na univerzitě.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Naleznout ubytování, jelikož jsem hledal byt pro dva do 14000 SEK měsíčně.
E0C038A5-C0FE-464B-BED6-8D0C805D3F3C.png

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Stockholm University

More reports from Švédsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page