top of page

.png)
.png)

author
Eliška Sieglová
Eliška
Sieglová
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
2021/2022
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Eliška is available on social networks:


.png)
@eliska_sie
.png)

.png)
.png)
author
Eliška
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
.png)
2021/2022
Stockholm University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Eliška rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Na rozdíl od českých univerzit má Stockholm University vlastní kampus, který je velice příjemným prostředím pro studenty. Takové městečko několika fakult, mezi nimi velké zelené plochy, spousta míst na zaparkování kola, studentské kluby a hospody, a i restaurace a kavárny. Přírodovědecká fakulta je velmi dobře vybavena pro studium, ale i pro trávení volného času, např. je zde knihovna, "tichá místnost" na práci, a jídelna, kde je možné si ohřát vlastní jídlo.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Liší se hodně, na Stockholm University mi přišlo, že studenti byli bráni spíše jako kolegové. Velká část zodpovědnosti byla na studentech, reálně tolik výukových hodin ve škole nebylo a většina práce se musela udělat doma (samostudium nebo práce na projektu). Byl kladen velký důraz na praktické dovednosti a člověk se nic nemusel biflovat nazpaměť.
What is student life like at university?
Funguje spousta studentských spolků a je možnost se přidat na velké množství mimoškolních aktivit pořádaných právě studentskými spolky. Je možnost si zapsat předmět "Swedish for international students". Výborné je, že přímo na kampusu jsou podniky na trávení volného večerního času, což funguje skvěle na utužení vztahů se spolužáky.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
V angličtině. Na komunikaci v angličtině jsou kladeny vysoké nároky, ale to je ve Švédsku normálem i pro místní studenty. Angličtina je jazykem vědy, a bere se to tak, že studenti by ji měli mít na vysoké úrovni. Celkově ve Švédsku mluví anglicky téměř všichni.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Klidné město, spousta přírody v dostupné vzdálenosti. Dá se během hodiny dostat za město (na lístek hromadné dopravy) do nádherných severských lesů - top!
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stačí to na zaplacení nejlevnějších kolejí (soukromý pokoj s koupelnou, sdílená kuchyň) + něco málo zbyde na jídlo. Na pivo už člověk musí mít našetřeno. Ceny v obchodech jsou jako v ČR, pouze jsou ve švédských korunách, takže krát cca 2,5.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupovat ve slevách, aplikace Karma (na jídlo). V IKEA se dá levně nakoupit vybavení. Dobré je bydlet blízko školy a koupit kolo z druhé ruky, protože hromadná doprava ve Stockholmu je opravdu hodně drahá. Na kole se dá dojet téměř všude, i v centru jsou speciální cyklopruhy, takže je to bezpečné.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Koleje Kungshamra - nejlevnější ubytování, ale oproti českým kolejím docela luxus. Vybavený soukromý pokoj (psací stůl, židle, skříně, postel, internet) s vlastní koupelnou a WC, sdílená kuchyň s ostatními studenty. Zkušenosti má každý různé, záleží na tom, na jaké "spolubydlící" člověk narazí. Já mám zkušenosti jedině dobré, byla jsem ráda, že jsem poznala i lidi mimo školu. Organizovali jsme společné večeře a večírky, uklízení společných prostor taky fungovalo.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Ve Švédsku rozhodně doporučuju noční vlaky. Na samotný Erasmus se dá dostat skvelým nočním vlakem z Berlína, který je docela levný, a můžete s sebou mít neomezené množství zavazadel. Dále jsem podnikla výlet na sever do Kiruny, také nočním vlakem - večer nasednete ve Stockholmu, a probudíte se za polárním kruhem. Je to pohodlné, poměrně levné, a rozhodně doporučuju!
Jinak je doprava ve Stockholmu a celkově ve Švédsku extrémně drahá (jednorázová jízdenka ve Stockholmu stojí skoro stejně jako MHD v Praze na měsíc...), proto jsem si koupila kolo z druhé ruky, které mi posloužilo skvěle. Sice je to v zimě docela adrenalin, protože v lednu a v únoru je všudypřítomná ledovka, ale Stockholm má výbornou síť cyklostezek.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Skandinávie není o tolik odlišná od ČR, ale největší odlišnosti jsou asi v povaze lidí. Švédi jsou celkově dost nedostupní, a celkově si erasmáků moc nevšímají (většina, našli se i výjimky!). Největší rozdíl byl v přístupu k alkoholu - ve Švédsku se nedá koupit v normálním obchodě a v neděli vůbec nikde. "Pojďme si sednout na jedno" se tam taky nevede, spíš se chodí do klubů, na které se stojí mnohdy několikahodinové fronty, protože kapacita je omezená. Co se týče jazyka, tak švédština není těžká, hlavně pro ty, kteří umí německy. Navíc ve Švédsku všichni mluví dobře anglicky.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Univerzitu rozhodně doporučuju, výuka tam probíhá jinak, je kladen větší důraz na praktické dovednosti, než na teoretické znalosti. Příroda okolo je nádherná. Noční život tam taky je, jen je to trochu dražší, než třeba u nás nebo někde na jihu.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
chleba, pivo, slivovici a boty s hřebíkama (proti ledovce, místní je tam nosí).

Before leaving, I would like to know that...
skoro nikde neberou papírový peníze.
What surprised me most was that...
tma v zimě nebyla vůbec tak hrozná, jako mě všichni strašili. Horší bylo v létě, když se ani nesetmělo...

The hardest thing for me was...
začít se bavit se švédskými spolužáky.
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Stockholm University
More reports from Švédsko
bottom of page