top of page


.png)
.png)

author
Alexandra Brocková
Alexandra
Brocková
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Alexandra is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Alexandra
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
.png)
2024/2025
University of Ljubljana
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Alexandra rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Byla jsem na krátkodobém měsíčním studijním pobytu a většinu času jsem strávila v knihovně studiem. Národní a univerzitní knihovna sídlí ve stejné budově navržené Jože Plečnikem a poskytuje mnoho místností pro nerušené studium. Nejen prostor bývalé kavárny v přízemí, ale také čítárna. Po registraci je možné využít také hlavní studovnu. Rozhodně jsou to lepší prostory než které nabízí Filosofická fakulta. Její knihovna nemá centrální místnost, ale je rozkouskovaná do kabinetů. Letní otevírací doba byla poněkud překvapivá. Pro obě knihovny platí, že jsou dobře vybavené co se týče knihovního fondu. Člověk snadno zjistí, co si lze vypůjčit podle souborných katalogů, které fungují stejně jako ty, na které jsme zvyklí z NK nebo UKaž. V neposlední řadě je důležité zmínit, že na Zahraničním oddělení UL jsou velmi vstřícní.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Z toho, co jsem zažila, rozhodně mohu doporučit. Všichni jsou velmi střícní a ohleduplní. I jinde než na univerzitě, například v muzeích a galeriích, jsem se setkala s vstřícným přístupem ke studentům i se základní důvěrou.
What is student life like at university?
Nemohu posoudit. Ale z toho, co jsem viděla, se mi místní univerzita zdá jako velmi přátelské místo.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Většina Slovinců umí obstojně anglicky. Platí to i pro starší ročníky, angličtina se vyučovala tak, jako u nás ruština. Takže nebývá problém se domluvit.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Lublaň je klidné město, kde je hodně zeleně. Centrum je pěší zóna a po pár dnech člověk pochopí, že se dá skoro všude dojít pěšky. Když už člověk chce použít mhd, jsou tu autobusy a platí se rovnou u řidiče kartou, takže není třeba kupovat lístky předem. V Lublani je hodně galerií, pěkné parky a lesoparky. Před pár lety byla část města zapsána do seznamu UNESCO kvůli dílům architekta Jože Plečnika, který zanechal výraznou stopu i v Praze. V Lublani se hodně sedí venku a je tam i krásná náplavka.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Se stipendiem se dá vyjít dobře. Slovinsko má eurové ceny, které se prostě zaokrouhlují jinak než v korunách. Ve srovnání s okolitými zeměmi cenami nevyčnívá.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Když by člověk jel na delší dobu nebo bude krátkodobý pobyt plánovat delší dobu předem, lze požádat o registraci ke Studentski boni. To je docela užitečná věc – studenstká dotace na jídlo. Na stránkách univerzity je ke stažení příručka pro zahraniční studenty, kde se člověk dozví víc.
A každou první neděli v měsíci jsou galerie zdarma.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Pobyt jsem plánovala docela na poslední chvíli, ale ještě jsem našla výhodnou nabídku na AirBnB docela v centru a při ubytování na měsíc jsem měla poloviční ceny. Někteří hostitelé mají rádi delší pronájmy studentům a zdá se, že tam na to jsou i zvyklí. Za studenty se neplatí turistická daň.
Univerzita ve výše zmíněné příručce doporučuje i nějaké další servery, např. Housing Anywhere, s nimiž má nějakou dohodu.
Koleje se měly domlouvat nějak dopředu anebo až pak na místě a to jsem nechtěla riskovat v létě, kdy mohou být nějaké prázdniny apod.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Do Lublaně se dá pohodlně z Prahy dostat vlakem před Graz. V Lublaňi a okolí jezdí hustá síť autobusů, platí se u řidiče. Na hlavním autobusovém nádraží moc není kde se schovat, je to takové parkoviště u nádraží. A hlavní nádraží se přestavuje a ještě to vypadá na dlouho, takže je dobré mít časový předstih, když se člověk vrací.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Patříme společně do Střední Evropy, máme část společné historie; lze porovat odlišnosti, ale jinak je to země blízká.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Milé město, ideální na nerušený studijní pobyt. A dejte si pljeskavicu v Žaru a každý pátek je na trhu Otevřená kuchyň. V Lublani je pěkná botanická zahrada i s čajovnou.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Deštník.

Before leaving, I would like to know that...
Nic mě nenapadá.
What surprised me most was that...
Je to menší a pěknější město, než se může zdát z fotek.

The hardest thing for me was...
Vyschnout, když jsem zmokla.
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Ljubljana
More reports from Slovinsko
bottom of page