top of page

.png)

author
Petra Hanáková
Petra
Hanáková
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Petra is available on social networks:
.png)

.png)
author
Petra
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2022/2023
University of Konstanz
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Petra rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Jedná se o poměrně novou univerzitu (založená v 60. letech) na velmi moderním kampusu. Velice se mi líbilo prostředí univerzity, která okolo sebe měla rozsáhlý park a ležela v blízkosti Bodamského jezera. V rámci kampusu také bylo ze všech budov, ve kterých jsem měla přednášky blízko do knihovny, kavárny nebo menzy.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studovala jsem na zahraniční univerzitě během letního semestru, který začíná v dubnu a končí po polovině července. Studium v červnu a v červenci bylo velmi náročné i kvůli vysokým teplotám.
Téměř všechny zkoušky probíhaly buď ve formě písemného testu, nebo jako odevzdání závěrečné seminární práce (Hausarbeit).
Administrativa byla poměrně komplikovaná- např. dvojí zapisování předmětů- na začátku semestru si každý vybere předměty, na které se přihlásí a zhruba v polovině semestru probíhá "druhé kolo", během kterého se studenti přihlašují na plnění konkrétních zkoušek. Pokud to dovoluje jejich studijní plán, tak si mohou tedy vybrat, zda dané předměty chtějí vůbec plnit, nebo pokud chtějí skládat jen zápočet (místo zkoušky) apod.
What is student life like at university?
Studentských spolků na univerzitě působilo mnoho, včetně centrálního studentského výboru, který zval ke svým aktivitám i zahraniční studenty, já jsem se však příliš neúčastnila, jelikož jsem i s dalšími volnočasovými aktivitami měla poměrně nabitý program.
Studenti mohou podstoupit rozřazovací testy na kurzy němčiny- některé tematické kurzy učí jazyk právě pomocí přibližování reálií a kultury regionu.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Vzhledem k tomu, že studuji germanistiku, a že jsem na Erasmus jela především za účelem zlepšení mé němčiny, absolvovala jsem všechny předměty (a i většinu administrativní komunikace) v němčině. Zahraniční oddělení však s přijíždějícími studenty automaticky komunikuje anglicky a znalost němčiny vlastně vůbec nepředpokládají. Nabídka kurzů v angličtině je poměrně vysoká (ale asi záleží na oboru)- univerzita má velké množství mezinárodních degree-seeking studentů, a tak se docela počítá s tím, že ne všichni komunikují německy na takové úrovni, aby tak mohli absolvovat běžné studium.
Pro každodenní život ve městě (nákupy, cestování...) bylo však užívání němčiny nezbytné.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Kostnice je nádherné město na břehu Bodamského jezera. Já jsem zde byla v letním semestru a město bylo skutečně úžasné, chodila jsem se často koupat, jezdit na kole (které naprostá většina obyvatel využívá jako každodenní dopravní prostředek) atd. Mnozí tamní studenti mi však říkali, že v zimě je město docela nudné a je v něm neustále mlha, přes kterou skutečně nejde téměř vidět.
Město je pro českou historii důležité určitě kvůli kostnickému koncilu a upálení Jana Husa- u husovských památek jsem vždy potkávala skupinky českých turistů. Další zajímavé památky se nachází třeba na starém městě (Niederburg). Oblast okolo univerzity (umístněná na vrchu Giessberg-jediný "kopec" ve městě) je zase více "přírodní".
Město je poměrně poklidné a docela malé- ideální právě pro cestování na kole.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Kostnice je kvůli blízkosti ke Švýcarsku poměrně drahá, i přestože se město prezentuje jako studentské. Vzhledem k inflaci v ČR, která je podstatně vyšší než v Německu, mi však ceny (zejména základních potravin nebo drogistického zboží) přišly vlastně docela srovnatelné a místy možná i nižší (zejména výrobky německých firem).
Stipendium mi pokrylo zhruba polovinu nákladů, snažila jsem se šetřit a bydlela jsem ve spolubydlení, kde jsme se o náklady dělili víceméně rovným dílem, i tak jsem ale do pobytu musela investovat i vlastní úspory.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Po městě, kampusu univerzity i kolejí jsou často krabice s věcmi k rozebrání, které jsou poměrně kvalitní- lidé je zkrátka už jen doma nepotřebují- nejsou to však žádné odpadky. Dá se takto zadarmo přijít k různému nádobí nebo třeba oblečení. Ve městě funguje i mnoho sekáčů a dalších charitativních obchodů, kde se dá téměř vše sehnat poměrně levně. Jednou ročně (v červnu) se koná také tradiční Flohmarkt, kde se dá sehnat z druhé ruky úplně všechno od nádobí po nábytek- ideální asi zejména pro studenty, kteří jedou na dlouhodobý studijní pobyt.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Já jsem byla ubytovaná na kolejích Seezeit. Seezeit je společnost spolupracující s univerzitou (provozuje např.i menzu). Koleje byly čisté a moje poměrně klidné, velmi pozitivně hodnotím, že studenti mají svůj pokoj (i když třeba ve sdíleném bytě, kde jsou však většinou dvě koupelny a WC)- člověk tedy nebude s někým cizím na pokoji.
Rozhodně bych doporučila se o Seezeit bydlení alespoň ucházet, někdy se může stát, že je kapacita plná a na všechny nevyjde, ale za pokus to rozhodně stojí. Kostnice se potýká s bytovou krizí a sehnat privát je téměř nemožné (zejména na krátkodobý pobyt).
Nadace Jana Husa také nabízí českým studentům/vědcům ubytování (zdarma) v Husově domě! (nutno poslat oficiální žádost s plánem projektu, který člověk v Kostnici chce studovat- lze poslat ale i "jen" návrh/téma bakalářky nebo diplomky)
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
koupila jsem si jízdenku Deutschlandticket, která umožňuje cestování vybranými spoji po Německu zdarma (za 49 euro na měsíc)- jízdné na železnicích je v Německu poměrně drahé a spoje jsou hlavně dost nespolehlivé- s touto jízdenkou není nutné se vázat na konkrétní vlak.
Kostnice leží blízko Švýcarsku, Rakousku, Lichtenštejnsku a docela i Francii, do Rakouska se dá např. dojet lodí přes Bodamské jezero. Některé tyto spoje jsou hodně "turistické" a tedy i celkem drahé.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Němci jsou nám vlastně hrozně podobní, všechno mi přišlo skoro stejné jako doma, o to jsem asi byla překvapenější odlišnými detaily. Ve všech oblastech veřejného života (snad kromě hromadné dopravy) je skutečně kladen velký důraz na dochvilnost. Zároveň se klade důraz na zdvořilost- zejména zdravení (i cizích lidí + na místech, kde se to tak nějak očekává jako je obchod, hromadná doprava...- nepozdravit/nepoděkovat zde je vnímáno jako hodně neslušné)
Němčinu ovládám na poměrně dobré úrovni, nejhorší tedy asi byla konfrontace s místním dialektem, popř. s "Jugendsprache", kterou mluvili mí spolužáci. Jak jsem uvedla výše, v němčině jsem absolvovala všechny své předměty, což mi určitě pomohlo se v jazyce zlepšit.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Univerzita je hodně moderní, výuka probíhá interdisciplinárně, vyučující většinou přednášejí témata ze svého aktuálního výzkumu. Studium mi přišlo skutečně naplňující a každý den jsem se dozvěděla něco nového, po dlouhé době mě zase bavilo chodit do školy a učit se nové věci. Člověk navíc studuje a žije v krásném prostředí. Kostnice (hlavně v letních měsících) nabízí nějaké vyžití pro každého, blízko jsou i švýcarské Alpy.
Zahraniční oddělení místní univerzity je navíc velice ochotné a velmi mi pomohli se vší administrativou (mnohem náročnější a komplikovanější bylo řešení těchto záležitostí v ČR).
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
The hardest thing for me was...
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Konstanz
More reports from Německo
bottom of page
















