top of page

.png)

author
Dagmar Lagodičová
Dagmar
Lagodičová
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Dagmar is available on social networks:
dasa_chce_kote
.png)

.png)
author
Dagmar
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2022/2023
University of Konstanz
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Dagmar rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Vymotáte-li se z labyritu vnitřních univerzitních prostor, dostanete se do ráje terasy, kde můžete obědvat s výhledem na Bodamské jezero plné plachetnic. Dovolte mi citovat básníka Conrada Meyera:
Zwei Segel erhellend
Die tiefblaue Bucht!
Zwei Segel sich schwellend
Zur ruhiger Flucht!
Nad hlavami Vám při tom budou po nebi plout vzducholodě a vy si budete říkat, že jsou nejspíš na světě horší místa pro život.
Samotná budova university je zvenčí ohavná. Nikdo mě nedonutí lhát a tvrdit opak. Ale díky kantorům a spolužákům, které poznáte, Vám to vůbec nebude vadit.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Z důvodů, jejichž tajemství je před zvědavou veřejností přísně střeženo, začíná letní semestr teprve v dubnu, a ještě v červenci, během toho nejkrásnějšího počasí, navštěvujete semináře a skládáte zkoušky. O to větší je Vaše motivace dokončit zkoušky co možná nejdřive. Všichni kantoři byli skvělí.
What is student life like at university?
Erasmus tým se o Vás skvěle postará, pravidelně se pořádají akce a výlety, kde se seznámíte s ostatními zahraničními studenty. Zároveň je Vám přidělen "buddy", parťák do nepohody, místní student ze stejného oboru, který Vám rád se vším poradí, nebo u sebe uschová náhradní klíč od Vašeho ubytování, což oceníte, až si pozdě večer (ehm) zabouchnete dveře.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovala jsem v němčině a angličtině, ale angličtina bohatě stačí. Vzhledem ke svému oboru a svým zájmům jsem absolvovala předměty v ruštině, španělštině nebo turečtině.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Kostnice je maličké a zdánlivě klidné město. V historickém centru pojmete podezření, že většina obyvatel je stejně původních jako domy a kostely. Tím se nenechte zmást, studentů je tam habaděj a tak studentský život není o nic chudší než v Berlíně nebo Mnichově. Naopak, zde máte záruku, že v každém baru či klubu potkáte alespoň sedm přátel, které již znáte.
Přítomnost jezera výrazně zvyšuje kvalitu života. Skutečnost, že se můžete kdykoli během dne jít vykoupat do průzračně čisté vody, jít na paddleboard, na kajak, nebo dokonce na jachtu (a místí je vlastní s takovou samozřejmostí, jako kdyby se jednalo o koloběžky), zaručeně způsobí, že se do města zamilujete tak, jak jej milují místní.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Kostnice je (zjevně zejména kvůli své blízkosti ke Švýcarsku) skutečně velmi drahá. Osobně jsem zvolila i dražší kolej, neboť jsem se zdráhala té, na které byla ubytována většina Erasmus studentů pro špatné recenze a hororové příběhy o špatné komunikaci a nenavrácené kauci. Zvolená kolej byla skvělá, ale stipendium sotva pokrylo měsíční nájem. Zpětně bych bydlení vyřešila jinak - jednoduše bych si našla pokoj ve sdíleném bytě (WG) - na trhu jich je spousta v dobrých lokalitách i stavech za lepší ceny, než jakou jsem platila. Facebookové skupiny nebo webová stránka https://www.wg-gesucht.de/ jsou v tomhle ohledu zlatý důl.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Z několika cenových kategorií supermarketů je samozřejmě záhodno zvolit tu nejnižší, kam spadá Penny, Lidl a Aldi.
O něco dražší (a samozřejmě kvalitnější) je řetězec Rewe a nejdražší Edeka (kde je k dispozici mnoho alternativ pro ty, kteří nesmí lepek nebo si musí z pádného důvodu hlídat hladinu krevního cukru a potěší je tedy lowcarb potraviny).
Důležité je nenechat se lapit do tenat švýcarských mobilních operátorů - pak se připravte nechat v Kostnici kromě srdce i svou ledvinu. Letecký režim je v takových chvílích nutným opatřením.
Mnoho věcí je možné koupit/prodat přes aplikaci eBay Kleinanzeigen nebo přes k tomu určené Discordové skupiny, do kterých vás přidá Frank Lutzenberg ze Zahraničního oddělení Uni Konstanz - studenti si tak pořizují bicykly, nádobí, vybavení do pokoje, dokonce hudební nástroje, prostě vše možné i nemožné.
Na Ellenrieder gymnáziu probíhají tréninky volejbalu zadarmo. v Tevote lekce salsy. Pokud chcete zadarmo chodit do jinak drahého boulderingového gymu Steinbock, jednoduše se tam nechte zaměstnat, prostředí je to nesmírně přátelské a kolegové skvělí!
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Kostnice je (zjevně zejména kvůli své blízkosti ke Švýcarsku) skutečně velmi drahá. Osobně jsem zvolila i dražší kolej, neboť jsem se zdráhala té, na které byla ubytována většina Erasmus studentů pro špatné recenze a hororové příběhy o špatné komunikaci a nenavrácené kauci. Zvolená kolej byla skvělá, ale stipendium sotva pokrylo měsíční nájem. Zpětně bych bydlení vyřešila jinak - jednoduše bych si našla pokoj ve sdíleném bytě (WG) - na trhu jich je spousta v dobrých lokalitách i stavech za lepší ceny, než jakou jsem platila. Facebookové skupiny nebo webová stránka https://www.wg-gesucht.de/ jsou v tomhle ohledu zlatý důl.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Po městě se dopravujte na bicyklu - je to nejrychlejší, nejefektivnější a zkrátka radost, kterou si v Praze ne vždy dopřejete. Ale noste cyklistickou helmu. Myslím to zcela vážně, jedno děvče z university během mého pobytu přišlo při pádu o život. Za tu "inconvenience" dvouvteřinového oblékání a sundavání přilby lidský život stojí.
Město je dobře propojené i autobusy, ale Google Mapy pro veřejnou dopravu nefungují. I takové je ono "vyspělé" Německo, ke kterému neustále vzhlížíme.
Celé léto se člověk mohl těšit z 9-eurového Ticketu, který zajišťoval dopravu vlakem po celé zemi. V podstatě bylo možné poznat celé Německo zadarmo.
Některé vlaky vás zavezou přímo do švýcarských hikingových oblastí (Säntis). Nejsou levné, ale již pro udržitelný rozvoj Alp musíme vyměnit silnice za železniční koleje.
Nejbližší letiště se nacházejí v Zürichu a Stuttgartu.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Němci se chovají se vzájemným respektem a tomu odpovídá i hladina zvuku na veřejnosti, čemu je fér se přizpůsobit. Tolerance pro porušování pravidel je minimální, dbejte tedy na to, abyste vždy jeli na bicyklu po správném chodníku, nechcete-li aby Vás jiný cyklista nekompromisně smetl nebo počastoval nadávkami, které Vás během studia germanistiky nikdo nenaučil.
Návštěva mužů zákona je nepostradatelnou součástí každého večírku, který se neodehrává za naprostého ticha. Bývají ovšem zpravidla velmi milí.
Německý jazyk ovládám, problém tedy představoval jen šišlavý švábský dialekt, se kterým se setkala jen párkrát. Jednou z toho v nemocnici, kde naštěstí ochotně tlumočil kamarád. To je zrovna okamžik, kdy člověka zajímá, zda se mu kotník zahojí do pár dnů nebo má počítat s amputací.
Neovládáte-li němčinu, nezoufejte, budete se těšit takzvanému "Ausländerbonus" - jste pro své okolí automaticky zajímaví, neboť jste cizinci. Tvařte se exoticky a budete mít přátel a nápadníků na rozdávání.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Chladní a odtažití Němci jsou mýtus. Tolik skutečných (nikoli povrchních) přátelství jsem ještě nikde jinde za tak krátkou dobu nenavázala. Mít kostnické přátele znamená mít kolem sebe někoho, na koho je i v těch nejtěžších chvílích spoleh. I ti, které jsem znala teprve chvíli, byli ochotni vézt mě o půlnoci z chirurgické ambulance domů, poskytnout mým přátelům z Prahy nocleh ve vlastním bytě a tak dále. To vše bez mrknutí oka. Kostničané jsou živočišný druh sám o sobě.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Vlastní bicykl a helmu
Before leaving, I would like to know that...
existuje stránka "wg-gesucht"
What surprised me most was that...
když si v sobotu nenakoupíte, skutečně budete v neděli držet nedobrovolný ramadán.
A také, že se mi po domově vůbec nestýskalo.
The hardest thing for me was...
prokousat se zdánlivě nikdy nekončícími byrokratickými povinnostmi.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Konstanz
More reports from Německo
bottom of page











