top of page


.png)
.png)


author
Julie Kolářová
Julie
Kolářová
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Julie is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Julie
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
.png)
2024/2025
Heidelberg University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Julie rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Jako první mě napadne historické studentské město, kde se všichni časem znají. Univerzita mi přišla výjimečná tím, že je jedinou univerzitou ve městě, pod kterou spadají všechny fakulty. Je tak prostředím, kde se denně na různých akcích a v různých prostorách setkávají studenti napříc všemi obory.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Semestr začíná a končí později, letní semestr trvá až do půlky léta. Kurzy jsou dle mých zkušeností vedeny interaktivně, hodně z nich jsou semináře, kde se diskutuje na různá témata.
What is student life like at university?
Univerzita nabízí spoustu spolků a zajímavých předmětů, je možné si zapsat anglické i německé kurzy napříč obory
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovala jsem v němčině, ale na univerzitě naleznete mnoho anglických kurzů. Uni požadovala certifikát z angličtiny (B2).

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Heidelberg se mi moc líbil. Je to spíše menší, velmi studentské město, ale o víkendech se to zde plní turisty. Mým oblíbeným místem je určitě zeughaus mensa, která disponuje velkým venkovním posezením. Dále je krásné sedět u řeky u Alte Brücke (most) s výhledem na hrad, v jakoukoliv denní dobu. V neposlední řadě je pro studenty významným potkávacím místem Neckarwiese, louka u řeky Neckar, která se táhne podél řeky a lidé se zde setkávají na pikniky, hry atd.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Ceny služeb jsou dražší, supermarkety jsou téměř srovnatelné. Řekla bych, že stipendium pokrývalo tak 70%.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Doporučuji nakupovat v supermarketech a vařit si, ale ani menzy nejsou příliš drahé.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Kolej prostřednictvím studentské organizace Studierendenwerk. Určitě kolej doporučuji, je potřeba si zažádat dostatečně dopředu - zahraniční koordinátor vám pomůže. Cenou i polohou jsou určitě nejvýhodnější koleje v centru města.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Využila jsem možnost Deutschland ticketu, který platí po celém Německu, takže jsem navštívila několik německých měst - Hamburg, Hannover, Darmstadt, Mannheim, Mnichov, atd. Navíc mám v Německu kamarády a rodinu, takže jsem navštívila je a bylo to moc fajn. Cestování regionálními vlaky trvá sice dlouho, absolvujete spoustu přestupů, ale je to sranda, o to víc, když cestujete s někým. Cokoliv ohledně jízdenek určitě doporučuji řešit u přepážky v Reisezentrum na nádraží, ne přes aplikace. Německá on-line administrativa ne vždy dobře funguje.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Během pobytu jsem se v nemčině určitě zlepšila. Absolvovala jsem několik německých jazykových kurzů v Max Weber Hausu, které určitě doporučuji.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Univerzita nebyla mojí první volbou, vždycky jsem chtěla vycestovat někam dál. Upřímně jsem byla vůči Německu celkem skeptická, ale po pár měsících mi došlo, že při zahraničním pobytu nejde o lokalitu výjezdu. Ale Heidelberg mě uchvátil, protože je jak dělaný pro studenty, najdete zde skvělé zázemí po všech stránkách a díky tomu jsem se po nějakém čase ve městě dokázala cítit jako ve druhém domově. Moc jsem si zde svůj pobyt užila a vždycky se budu do Heidelbergu s láskou vracet. Nyní je pro mě místem, které dobře znám, a díky tomu se tam cítím dobře.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
turistický batoh (krosnu)! Pár hodin od Heidelbergu najdete Schwarzwaldský národní park, který si nenechte ujít. Celkově je v okolí hodně variant k výletění. A taky běžecký boty, protože kolem Neckaru se běhá jedna báseň:-)

Before leaving, I would like to know that...
je nejlepší a nejlevnější se ubytovat v centru města, kde je to všude blízko.
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
odjíždět dom ů
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Heidelberg University
More reports from Německo
bottom of page