top of page


.png)
.png)


author
Kristýna Kabelková
Kristýna
Kabelková
faculty
Husitská teologická fakulta
academic year of the stay
2023/2024
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Kristýna is available on social networks:


.png)
the_true_tynka
.png)

.png)
.png)
author
Kristýna
faculty
Husitská teologická fakulta
academic year of the stay
.png)
2023/2024
Heidelberg University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Kristýna rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Heidelberská univerzita je nejstarší v Německu a jenom o něco málo mladší než naše Karlovka. Má mnoho fakult a celkem 3 kampusy po celém městě - celé město je vlastně univerzita. Já měla přednášky jenom na Kampusu v Altstadtu (historické centrum) a Bergheimu (novější čtvrť s většími hotely, moderními kavárnami a fajn místy na oběd ale o těch níže ;)), ale za řekou je ještě nový kampus Neuenheim, kde se studuje především matika, chemie a medicína (je tam i veliká univerzitní nemocnice, ve které se dá velmi lehce ztratit a univerzitní botanická zahrada, kde za málo peněz jdou pořídit i moc hezké rostlinky do pokoje na koleji). K univerzitě patří i několik knihoven, moje oblíbená byla tzv. "akvárko" v Bergheimu, univerzitní Barokní zahrada (i s připojením na Eduroam) a pak samozřejmě menzy. A o menzách (především Marstall) bych mohla básnit dlouho - moc se to nedá srovnat s našimi menzami, menší menzy vydávají pouze 1 jídlo plus nějaké obložené housky, pečivo atd. ALE Marstall je velký bufet, kde se platí na váhu a člověk si vždycky něco vybere (dvakrát týdně je i čistě veganský den) a večer se to proměňuje na bar s čepovaným pivem, kávou, limo. Vedle je pak i samotná kavárna s moc hezkým zázemím kde se koná hodně akcí a nejkrásnější je dvůr, kde se v teplejší dny dá sedět venku na lavičce ve stínu stromů.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Na co je potřeba si dát pozor je fakt, že tu semestr začíná a končí jindy než u nás. Mají tu všechno posunuté o trochu později. V průběhu semestru pak člověk chodí na přednášky, semináře či cvika (ty já žádná neměla a věnovat se jim proto nebudu), přednášky většinou nevyžadují moc aktivity jen je potřeba číst zadanou literaturu aby byl člověk v obraze o čem se mluví, semináře pak probíhají v menších kolektivech, bývají podrobněji zaměřené a často je učí ještě studující doktorandi či čerstvě vystudovaní. Na seminářích jsou studenti hodně podněcování k aktivitě - jsou zadané texty na které např. musí člověk každou hodinu poslat zpětnou vazbu a otázky, každý dělá prezentaci či akademický plakát a každý by se měl aktivně zapojit do diskuze.
Jenom pro představuje moje semináře byly například: Filth, Hygiene and Modernity nebo Rule Deviations in Organizations
Na konci semestru pak přichází zápočtový týden - tam se píšou testy a je většina i ústních zkoušek a potom je období, kdy člověk píše tzv. Hausarbeit - odborné práce různého rozsahu (délku si většinou člověk vybere podle počtu kreditů, které chce získat). V letním semestru jsem na napsání těchto prací měla celé 2 měsíce.
What is student life like at university?
Heidelberg má mnoho spolků do kterých je možnost se zapojit ale já bohužel v žádném nebyla - většina je v němčině a já si svojí němčinou nebyla natolik jistá. Na to navážu faktem že univerzita poskytuje intenzivní předsemestrální kurzy němčiny i kurzy v průběhu roku (jsou ale placené). Pokud si ale chcete velmi zlepšit úroveň němčiny, určitě je doporučuji. Univerzita jako taková pořádá několik výletů pro zahraniční studenty, jaké zrovna jsou se dozvíte na zahajovacích dni (určitě na informační den jděte!), když jsem tam byla já tak byl např. menší cyklovýlet do vedlejšího města ale i celodenní zájezd s autobusem do Rothenburg ob der Tauber (a pokud budete mít na Erasmu čas, tak tohle městečko určitě doporučuju, je kouzelné).
Na nějaké kulturnější vyžití určitě doporučuji sledovat Instagram ESN Heidelberg, které především v první týdnu ale i poté v průběhu roku pro zahraniční studenty pořádá mnoho aktivit, ať už se jedná o pubcrawl, tůru, výlet do Köln(u) či jenom procházku po Heidelbergu. Je to supr způsob jak poznat další Erasmáky, protože na přednáškách jich moc potkat nemusíte.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Já jsem naštěstí měla všechny předměty v angličtině, protože jsem se bála že německy bych to nezvládla, ale výběr anglických předmětů byl dost velký takže jsem neměla problém si něco najít. Tím pádem jsem většinou s profesory komunikovala anglicky, ale nebyl problém zkusit komunikaci v němčině a případně když mi došla slovní zásoba přejít do angličtiny.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Heidelberg je docela malé studentské městečko, připravte se, že na spolužáky a známé budete narážet na každém rohu. Já bydlela v Altstadtu, kde to bylo především o prázninách a víkendech hodně turistické. Nejhlavnější částí města je Hauptstraße, hlavní ulice s obchody, historickými budovami i budovami univerzity, která je z velké části pěší zónou. Nad ní na kopci je Heidelberský hrad s krásnými zahradami, kam jsem si ráda chodila sednout s piknikovou dekou (a ty výhledy). A ještě výš je les, kde se v horké dny dá dlouze procházet a teda i velmi jednoduše ztratit pokud máte takový orientační nesmysl jako já. A pokud se vám nechce šplhat na kopec, ale někde byste si sedli ven, potom skvělá je Barokní zahrada, pikniková louka u menzy a především proslulá Neckarwiese, rozlehlá louka u řeky, kde můžete hrát hry, grilovat či piknikovat jak se vám jen bude chtít.
A teď ty nejdůležitější tipy - ty jídelní! Na zmrzlinu určitě doporučuju Gelato Go na hlavní ulici, jejich pistáciová je fakt ta nejlepší. Na sendviče je super Ettli, na snídaně Macaronerie. A kam na oběd či večeři? Na oběd doporučuju Urban Kitchen - ti mají dokonce polední meníčka a člověk tam nenechá celou ledvinu za jídlo. A pokud máte rádi asijskou kuchyni, tak na večeři můžu doporučit korejské bistro Soban a potom Min Ramen Bar - všude jsem byla několikrát a nikdy mě to nezklamalo = ba naopak.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
V Německu je stipendium 600 euro na měsíc což je docela hezké, především pokud dostanete bydlení na koleji, které je dosti levné oproti soukromým kolejím či podnájmům. Ceny v obchodech jsou v něčem srovnatelné jako v ČR, v něčem mírně vyšší, celkově bych řekla že to bude o něco výše než v ČR. Co leze do peněz dost je doprava - i když si seženete kolo, o čem budu psát níže, tak občas tím autobusem či vlakem prostě jedete. A nejlépe prostě vychází Deutschland ticket, což je přeci jen 50 euro na měsíc. A stravování v restauracích je o mnoho dražší než u nás, jídlo většinou bývá kolem 10-15 euro, ne-li víc.
Jinak celkově jsou ty ceny v obchodech docela srovnatelné, vstupy na koupaliště (v Heidelbergu jich je více a všechny jsou moc fajn) jsou naopak dost levné (3-4 eura na den) a ceny dopravy a v kavárnách a restauracích jsou až násobně vyšší než v ČR.
Stipendium mi pokrylo asi 60% výdajů, přičemž jsem ale nebyla nejspořivější a hodně jsem cestovala, takže pokud bych se snažila tak by mi mohlo pokrýt i mnohem větší část výdajů :)
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Pokud jde o obchody, doporučuju Aldi nebo Penny, ceny tam jsou výrazně nižší než např. v Edece. Pokud plánujete hodně cestovat vlakem, vyplatí se Bahncard, kde jsou dost fajn slevy. A potom taková asi jasná a jednoduchá věc - vařit si doma, mealprep je kamarád na dny kdy není čas ani energie, a když to fakt nestíháte tak si skočit do menzy která vás taky nebude stát celé měsíční stipendium. A určitě využijte možnost jít jednou měsíčně zadarmo do divadla/na koncert přes univerzitu - vše najdete na stránkách Heidelberského divadla.
Na jídlo za zlomek ceny pak doporučuju i aplikaci Too good to go - sama jsem jí využívala několikrát do měsíce a můžete tam sehnat pečivo, tašky z ochodů, zákusky i jídla co se neprodaly za zlomek ceny.
A tady dost muzeí, zoologických i hradů a zámků po celém Německu má studentské slevy, tak si o ní nezapomeňte přihlásit.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Já jsem bydlela na koleji - a většina mých zahraničních kamarádů také, pokud si zažádáte včas, pak s největší pravděpodobností kolej dostanete. A kvůli finanční stránce bych kolej určitě doporučila, já platila něco kolem 250 euro měsíčně, přičemž v soukromém bydlení se částky pohybují kolem 500 euro měsíčně. Navíc na všech kolejích máte vlastní pokoj, což je fakt obrovské plus. Já bydlela na koleji na konci Hauptstraße přímo pod hradem, byla to čistě holčičí kolem, můj pokoj byl skvěle prostorný, ale měly jsme pouze 1 větší a 1 menší koupelnu na 16 lidí stejně tak jako pouze 1 kuchyň se 3 dvouplotýnkovými sporáky. Naštěstí jsme se tam vždycky zvládly nějak vystřídat. Co je věčný problém všech kolejí je internet - pokud budete mít štěstí seženete router od některého z předchozích nájemníků, případně si budete muset pořídit vlastní. Vím, že na některých menších bytech na kolejích (ty jsou hlavně v Neuenheimu) měli třeba pouze jednu sdílenou společnou wi-fi, u nás jsme si zařizovali každý svou.
Tady na této stránce jsou kdyžtak všechna možná ubytování i s fotografiemi: https://www.stw.uni-heidelberg.de/de/wohnheime
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Doprava je kapitola sama o sobě. V Německu je hrozně drahá, já potom využívala už jenom Deutschland ticket, na který jsem procestovala mnoho Německých měst. A jaká byla ta nej?
Rothenburg ob der Tauber
Alpsee u Neuschwansteinu (tam ale prohlídku nedoporučuji)
Štrasburg (Francie)
Lucemburk (Lucembursko)
Bruchsal
Heilbronn
Mosbach (kouzelné!)
Ludwigsburg - krásný zámek
Neustadt in Schwarzwald
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Německá kultura je dost podobná té naší, místo hokeje se tu kouká na fotbal, pivo se konzumuje také ve velkém množství a pravděpodobně se na tebe na ulici nikdo neusměje.
A jazyk? Já studovala v AJ, na koleji a jinde jsem mluvila německy ale nechodila jsem na žádný kurz. I tak bych řekla že v mluvení jsem si byla jistější a tedy rozuměla jsem pak už všemu
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Je to studentské město, všude potkáš mladé lidi. Je to moc hezké město, hrad, les, řeka, cyklostezky do krásných městeček. Všude v centru dojdeš pěšky nebo dojedeš na kole. Styl výuky je hodně jiný než u nás, mají tu super menzu a skvěle se odsud cestuje (Schwarzwald, Francie, Lucembursko)
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Více prodlužek a rozdvojek, zámek na kolo, fotky, deštník (prý je tam furt vedro, ale mně tam pršelo a byly povodně), teplejší bundu (výkyvy počasí jsou velké) a plavky

Before leaving, I would like to know that...
V Německu strávím mnoho hodin na úřadech, potřebuješ německý účet, dostatek hotovosti na začátek neb málokde berou kartu a hodně trpělivosti
What surprised me most was that...
Němečtí studenti mohou být velmi otevření, jsou super, německé jídlo je vlastně hrozně dobré (Schnupfnudeln, Maultaschen), a okolo Heidelbergu je mnoho pískoven kde se dá v létě super koupat

The hardest thing for me was...
Večery sama na koleji - naštěstí jsem si našla velmi blízkou kamarádku na koleji
Zavalení prací
Skloubení s výukou a zkouškami v ČR
Nahrazení klasických českých potravin - jiné typy mouky, neznají dětskou krupičku
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Heidelberg University
More reports from Německo
bottom of page