top of page


.png)
.png)

author
Tomáš Ekrt
Tomáš
Ekrt
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2021/2022
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Tomáš is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Tomáš
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2021/2022
University of Wroclaw
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Tomáš rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita se nacházela v centru města a byla dobře dopravně dostupná (zastávka tramvaje přímo v ulici). Co se prostorů týče byly dobře vybavené, zejména musím ocenit, že každý vyučující měl svůj vlastní kabinet, ve kterém jsme mohli s mým tutorem v klidu konzultovat. Ocenit musím také knihovny - jak hlavní univerzitní, která je moderně zařízena, tak menší historickou s obsáhlým knižním inventářem.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jednoznačně bych dalším studentům pobyt ve Vratislavi doporučil. Kantoři, ale i zaměstnanci knihoven mají úžasný přístup - a byť v menších knihovnách je angličtina spíše na obtíž, vždy se dá domluvit polsko-česky. Ocenit musím zejména lidský přístup.
What is student life like at university?
Vzhledem k tomu, že můj pobyt probíhal v období červen-červenec, neměl jsem možnost se s dalšími studenty moc setkávat a studentský život byl již utlumen.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
S kantory jsem komunikoval v angličtině, velmi mile mne překvapila dokonale ovládaná čeština koordinátoru pro Erasmus oboru Historie. Domluva v místním jazyce není také problém - vzhledem k jazykové blízkosti.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Město má velice vlídnou atmosféru, většina univerzitních je blízko u sebe, což usnadňuje přesouvání, ale i v době studia činí centrum studentské. Na druhou stranu je nutné počítat s řadou turistů, kteří se po centru rovněž hojně pohybují. Za vidění zejména celá řada kostelů.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Se stipendiem lze vyjít velmi dobře, vzhledem k tomu, že v době kdy jsem byl v Polsku platilo osvobození daně na potraviny. Stipendium mi krásně pokrylo ubytování, dopravu, potravu i nějaké kulturní vyžití.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Vřele doporučuji nákupy v potravním řetězci Biedronka, který patří k nejlevnějším, ale přesto nabízí bohatý sortiment.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Své ubytování bych ostatním doporučil, jednalo se o sdílený byt na okraji centra za velmi příznivou cenu.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Pobyt jsem k cestování nevyužil.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
V jazyce jsem se díky pobytu jednoznačně posunul, neboť jsem zejména studoval literaturu v místním jazyce. Jazyk jinak není velký problém, ostatně čeština má velmi blízko k polštině. Z kulturních odlišností lze zmínit pouze větší religiozitu obzvláště u části Poláků. Na druhou stranu jinak jsme si velmi podobní co se kultury týče - nutno říci, že jsme i stejně jako oni věčně s něčím nespokojeni.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Univerzitu bych doporučil zejména díky skvělému přístupu pedagogů, ale i ostatních zaměstnanců. Lokalita se nachází relativně blízko a je z Prahy dobře dopravně dostupná, Navíc na studenty z naší univerzity nejsou příliš zvyklí - málokdy tam naši studenti dorazí - a o to více studenty naší univerzity pedagogové i zaměstnanci uvítají.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Wroclaw
More reports from Polsko
bottom of page