top of page


.png)

author
Šimon Vocásek
Šimon
Vocásek
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Šimon is available on social networks:
.png)

.png)
author
Šimon
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
Jagiellonian University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Šimon rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Jako první mě určitě nadchl univerzitní kampus. Je sice o kousek dál z centra, ale celý je nově zrekonstruovaný, hodně moderně vybavený a myslím, že i docela promyšlený, takže jak se tam jednou dostanete, zvládnete tam už fungovat celý den a většinou nemusíte nikam přejíždět. Po všech zařízeních a možnostech, které kampus nabízí, byla asi ze všeho nejvíce výjimečná hlavní oválná knihovna. Opět byla moderně vybavená, byl v ní naprostý klid, dost místa i skříněk pro všechny a kromě toho se tam myslelo i na detaily jako třeba na coworkingové místnosti pro skupinové projekty, což je něco co nám tu podle mě občas trochu chybí. Kromě hlavního kampusu má pak univerzita ještě několik historických budov v centru města, na to už jsme od nás asi trochu více zvyklí, ale tak jako tak jsou všechny ty prostory krásné a máte se tam na co těšit.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Začal bych asi tím, že je to Erasmus a podle toho se pak taky trochu odvíjí všechno ostatní. Osobně jsem se tam každopádně od začátku cítil opravdu vítaný a kdykoliv se třeba vyskytl nějaký problém, tak byl na univerzitě vždycky někdo, kdo mi dokázal pomoct ho vyřešit. Jednoduše si myslím, že se tam o nás starali nejlépe jak jenom mohli. Co se týče studia, tak asi jak už jsem psal na začátku – pořád je to prostě Erasmus, a tak je to všechno nastavené i podle toho. Něco bylo náročnější, někde zase reálně stačilo připravit 3 příspěvky na sociální média. Někde byl test, někde zkouška, někde třeba celosemestrální projekt, ale nakonec nic co by se nedalo zvládnout. Sám jsem měl nicméně štěstí na jeden předmět o pozitivní psychologii a osobním štěstí, který byl určitě nejlepší za celou dobu mého studia a jakkoliv byl paradoxně možná i nejtěžší, určitě bych si ho zapsal znovu, protože mi nejen při studiu, ale taky do normálního života dal strašně moc.
What is student life like at university?
Na univerzitě bylo několik spolků do kterých se dalo zapojit a samozřejmě jako všude tam fungovalo i ESN, takže se spíš nemusíte bát, že by přes semestr byla zrovna nějaká nouze o akce. Za sebe ještě určitě můžu doporučit zúčastnit se welcome weeku před začátkem semestru. Mám pocit, že (samozřejmě kromě party) to byla asi ideální příležitost na to poznat život v Krakowě a trochu se tam porozhlédnout, případně se občas seznámit a poradit i s místními. Univerzita samotná pak na začátku pořádala vlastní akce, měla vlastní přivítání a nabízela i intenzivní placené kurzy polštiny za kredity, případně snad taky předmět zaměřený na kulturu a historii Polska. Celkově mi tam na začátku vlastně nic nechybělo a byl tam spíš problém rozhodnout se co vzít dřív.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Já jsem měl všechno v angličtině a obecně tam nebyl problém s nedostatkem předmětů ať už v angličtině nebo polštině. Občas vyučující sami nabídli, že nás něco naučí i v polštině, ale jinak všichni mluvili dobře anglicky. Požadavky mi taky přišly úplně v pohodě, nesetkal jsem se tam snad s nikým, kdo by měl problém nějaký předmět zvládnout.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Kraków je opravdu nádherné město, které jsem si oblíbil hned po příjezdu. Je asi relativně studentské, i když má spíše takový svůj vlastní nepopsatelný charakter a skoro pořád se tam něco děje – od významných křesťanských událostí, přes všechny možné trhy a zvyklosti v centru až po noční akce, vlastně tam bylo tak nějak všechno co bych od podobného města čekal. Určitě se taky dá projít za pár dní, ale když se rozhodnete ho trochu více prozkoumat, tak vás spíš nepřestane překvapovat. Moje oblíbená procházka byla hlavního nádraží na Rynek, kde je ikonická Bazylika Mariacka, přes Kazimierz s krásnými uličkami, až na Wavel odkud je zase nejlepší výhled na celé město. Určitě si ale v Krakówě každý najde něco pro sebe a zároveň se z něj dá pohodlně dostat i do dalších míst v Polsku.
Osobně jsem jinak na Krakówě měl opravdu rád to, že centrum je skvěle přizpůsobené na chození, a tak vlastně není potřeba nikam zbytečně dojíždět, protože se prakticky kamkoliv dostanete za 10-15 minut pěšky. Za celou tu dobu jsem se tam taky necítil v žádném nebezpečí a naopak mi spíš přišlo, že lidé jsou tam k sobě o dost milejší než na co jsem zvyklý v Praze. Samozřejmě si ale stejně jako všude jinde musíte dávat trochu pozor.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Osobně jsem neměl štěstí na koleje, takže bych to shrnul asi tak, že stipendium pokrylo ubytování se vším za celý semestr a možná pak i nějaké drobné výdaje v rámci studia, ale jídlo a další věci už jsem si platil ze svého. Obecně je sice Polsko asi o trochu levnější, Kraków je ale relativně turistické město, a tak se dá trochu přirovnat k životu v Praze. Nakonec taky určitě oceníte cenově přívětivější restaurace a obchody, i když centrum je opět spíše turistické, takže je potřeba si nejdříve všechno prohlédnout, protože téměř u všeho najdete nějakou dostupnější alternativu během pár minut chůze.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Na větší nákupy se určitě vyplatí navštívit obchodní centra, ve kterých většinou bývá něco jako Carrefour nebo Lidl, na ty menší jsou pak všude po městě Žabky nebo další alternativy. V rámci úspor jinak určitě můžu doporučit chodit na obědy do bister v univerzitním kampusu, je jich tam hned několik a každé nabízí něco jiného, každopádně jsou cenou i kvalitou opravdu přívětivé a celkově možná snad i lepší než menzy u nás. Tak jako všude jinde pak jde relativně dost ušetřit i na studentských slevách (doprava, vstupy, různé akce a podobně).
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bohužel jsem na začátku měl poměrně velké problémy sehnat nějaké cenově přijatelné bydlení a univerzita mi navíc zamítla žádost o koleje, takže jsem byl nakonec na poslední chvíli nucený jít do něčeho vlastního, kde jsem se ale napoprvé vlastní chybou docela dost spálil (radši nebudu moc popisovat, kdybyste někdo měl zájem, tak mi můžete kdykoliv napsat na FB nebo na 75512252@fsv.cuni.cz), a tak mě v prvním měsíci potkalo ještě nepříjemné vyřizování ukončení smlouvy a stěhování. Naštěstí mi s tím nakonec hodně pomohla univerzita a poměrně v klidu jsem se domluvil i s pronajímatelem, takže jsem zaplatil jen poplatek za první měsíc + zálohu a všechno dobře dopadlo, jinak by to ale asi nebyla úplně taková sranda.
Nejen proto bych určitě doporučoval nenechat všechno na poslední chvíli a pokud už se dostanete do podobné situace kvůli cenám jako já, tak určitě trvejte na důkladné osobní prohlídce hlavně v den ubytování a těsně před podepsáním smlouvy, kde trvejte na podmínkách o možnosti odstoupení. Pokud bych to teď měl řešit znovu, asi by za mě bylo nejlepší vzít si na prvních pár dní Airbnb nebo klidně i nějaký hotel/hostel a hledat přímo na místě, protože nakonec se vždycky dá něco najít, nejdůležitější ale je si všechno v klidu osobně prohlédnout. Případně mi znovu napište a můžu ještě doporučit cenově výhodné a dobré studentské apartmány, ve kterých jsem nakonec bydlel já.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Do jiných zemí jsem necestoval a v rámci Polska jsem projel spíš to co už je stejně známé, kdybych měl ale něco doporučit tak je to určitě výlet do okolí Zakopane v Tatrách, kde je krásná příroda.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Řekl bych, že na příliš mnoho kulturních odlišností se v Polsku narazit nedá, ale největší rozdíl je určitě v přístupu k náboženství, které je poměrně všudypřítomné a určitě tam stojí za to některé události navštívit ať už jste sami věřící nebo ne. Pak sem tam samozřejmě narazíte na pár tradičních zvyklostí, ale to jde spíš o jídlo nebo nějaké drobnosti. Co se týče polštiny, tak Poláci jsou překvapivě hodně milí a oceňují jakoukoliv snahu o to mluvit polsky, nicméně tím že naše jazyky nejsou zase tolik odlišné se většinu těch základních frází naučíte během pár dní a většinu z toho co říkají hlavně rychle pochopíte, takže není příliš problém se tam s kýmkoliv domluvit. Osobně jsem na kurzy polštiny nechodil a nestalo se mi, že bych kvůli tomu měl s něčím problémy.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Především si myslím, že Kraków je opravdu nádherné město a pokud to situace dovolí, tak se v něm určitě nebudete nudit. Jagellonská univerzita má zároveň fakt krásný a moderní kampus, hlavně jsem tam ale potkal spoustu fajn lidí a taková ta typická předpojatost vůči Polsku podle mě vůbec není na místě. To, že je to Polsko má asi navíc i další výhody, minimálně se nejspíš s nikým nebudete přetahovat o místo a taky vás to i s nějakým tím přešlapem nevyjde úplně draze. Nakonec bych ale samozřejmě doporučil jet hlavně tam, kde se budete cítit dobře a kam se opravdu chcete podívat. Každý Erasmus je totiž něčím jedinečný a nesejde už tolik na tom, jestli to bude zrovna Kraków.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Asi hodně random, ale třeba nějaký podtácky. V Polsku je z nějakýho důvodu ne vždycky dávají a zároveň je na Erasmu dobrý mít trochu naší kultury s sebou.
Before leaving, I would like to know that...
Erasmus utíká strašně rychle a nejtěžší bude se tak rychle vracet.
What surprised me most was that...
Jagellonská univerzita je v zázemí o tolik napřed. Ale fakt, ten hlavní kampus má úplně všechno, je radost tam být a něco podobnýho tu bohužel asi nikdy mít nebudeme.
The hardest thing for me was...
Najít si v pohodě ubytování, a proto to nenechávejte na poslední chvíli a dávejte si radši dvakrát pozor.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Jagiellonian University
More reports from Polsko
bottom of page














