top of page


.png)
.png)

author
Veronika Půlpán Krause
Veronika
Půlpán Krause
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Veronika is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Veronika
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
.png)
2024/2025
University of Málaga
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Veronika rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Hrozně se mi líbilo, že většina univerzitních budov je v jedné části města a autobusem se mezi těmito budovami dá snadno přejet. Není tedy problém přejet mezi budovou fakulty a centrální knihovnou apod. Prostory fakulty zdravotnických studií jsou moderní a knihovna je skvěle přizpůsobená studiu a práci.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Byla jsem na krátkodobé stáži v době zkouškového. Komunikovala jsem především se svým supervizorem stáže. Nemohu toto tedy hodnotit obecně. ALe můj supervizor byl velice milý, vstřícný a velmi nápomocný.
What is student life like at university?
Byla jsem na krátkodobé stáži pro doktorandy. Nemohu toto hodnotit.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Na univerzitě jsem komunikovala výhradně anglicky.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Ve městě hrozně záleží, kde je člověk ubytovaný. Já byla v bytě přes Airbnb na běžném sídlišti. V této části byl hluk a to i v noci. Bez špuntů do uší nebylo možné spát. V letních měsících je navíc opravdu potřeba mít pokoj s klimatizací (bohužel jsem ji neměla). Historické centrum Malagy je ale opravdu nádherné. Pláže jsou čisté a písčité s pozvolným vstupem do moře. Z tohoto hlediska je tedy Malaga krásné místo. Ale zásadní je - nikdy se nespoléhat na autobusy. Autobus MHD často odjel o 7 minut dříve, nebo měl naopak 10 min zpoždění.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Na krátkodobé stáže je stipendium celkem velkorysé, náklady mi to tedy pokrylo a nemusela jsem se nějak zásadně omezovat. V příapdě dlouhodobé stáže už by bylo ubytování přes Airbnb problém (je to relativně drahé), nevím ale jaké jsou možnosti ubytování na koleji. Ceny v restauracích jsou vyšší než v Česku, ale samozřejmě čím dál od centra, tím levnější. Běžné potraviny v obchodě jsou podobně drahé.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
V rámci cestování po Malaze je dobré pořídit si permanentku na autobus, případně metro. Pak je cestování o mnoho levnější.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Byla jsem ve sdíleném bytě přes Airbnb. Byt byl krásný a čistý. Problém bylo prostředí sídliště, které je extrémně hlučné (popeláři jezdí mezi 11 a 2 hodinou v noci, auta troubí v jakoukoliv denní dobu, občas Vám bdue pod oknem někdo v jednu ráno zpívat). Ale v tomto oheldu určitě záleží na konkrétní měststké části. Já byla na Miraflores. Také v létě je ubytování bez klimatizace opravdu jen pro ty, co se rádi pečou ve vlastní šťávě.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Podívala jsem se rovněž do Granady - navštívila jsem Alhambru (doporučuji!). Jela jsem tam i zpět autobusem. Narozdíl od MHD v Malaze, tento autobus jel přesně na čas a s cestou nebyl žádný větší problém. Snad až na cestu zpět, kdy do Malagy jelo více autobusů, ale řidiči každému pomohli najít správný autobus. Každopádně v Granadě je v létě obvykle tepleji, protože tam nefouká od moře. Je tedy vhodné zvolit méně teplý den na tento výlet, jinak se člověk uvaří. Vedle Malagy je také městečko, kde je možné navštívit jeskyně (Cueva del Tesoro). I to byl krásný zážitek, v jeskyni byl příjemný chládek.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Španělé jsou obecně hlučnější a méně pořádní. Malaga je zároveň turistické centrum, tedy v mnoha částech Malagy není problém se anglicky dorozumět. Já se naučila i základní španělské fráze. Na objednání zmrzliny a kafe mi to bohtě stačilo. Na univerzitě jsem komunikovala anglicky.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Můj španělský supervizor mi hodně pomohl s částí mé dizertační práce. To považuji za nejdůležitější a proto bych právě Malagu a tohoto supervizora vřele doporučila. Jinak pro všechny milovníky moře je Malaga jako dělaná.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
špunty do uší, vějíř, cokoliv, co chladí

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Málaga
More reports from Španělsko
bottom of page