top of page


.png)

author
Jan Budinský
Jan
Budinský
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2020/2021
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Jan is available on social networks:
.png)

.png)
author
Jan
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
2020/2021
Pantheon-Sorbonne University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Jan rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Jedna z univerzit na kterou se rozpadla původní "Sorbonna". Sídlí v univerzitním distriktu kolem Panthéonu. Je to jedna z předních a prestižních univerzit pro obor ekonomie ve Francii a v Evropě. Jedna z hlavních administrativních budov i většina vyučování probíhá v budově na rue Tolbiac poblíž Place d´Italie. Všechny prostory jsou dostupné a nachází se v relativním centru Paříže.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Letní semestr, kterého jsem se účastnil začíná dříve než na UK (v půlce ledna), takže je dobré mít to na paměti při plánování zkoušek. Na přednáškách je mnohem větší počet studentů a diskuze s přednášejícím je mnohem častější než jsme zvyklí z UK. Studijní informační systém je relativně přehledný, organizace kurzů se velmi podobá té, co známe z ČR.
What is student life like at university?
Na začátku semestru je možné se přihlásit do úvodního kurzu francouzštiny a dále také existuje možnost široké volby jazykových a sportovních kurzů, osobně doporučuji zvolit francouzský jazyk pro cizince jako jeden z volitelných předmětů. Můj semestr probíhal částečně online, a tak jsem se nemohl účastnit žádných studentských aktivit a poznat jednotlivé spolky, ale pro studenty ERASMUS je v normálních "nepandemických" semestrech nabídnut bohatý kulturní a společenský program.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Snažil jsem se komunikovat ve francouzštině, jak to jen šlo. Při nejasnostech jsem přecházel do angličtiny, ale rozhodně bych se na ni 100% nespoléhal. Univerzita sice nabízí i kurzy v angličtině, ale doporučuji si spíše vybírat ty ve francouzském jazyce, kde se člověk může v jazyce opravdu zdokonalit. Požadavky byly mít úroveň francouzštiny alespoň B2, já jsem měl B2 certifikát a musím se přiznat, že jsem kurzy ve francouzštině zvládal bez problémů. Myslím si, že je možné dostat se na univerzitu i s nižší úrovní jazyka, ale poté musí člověk počítat, že narazí na příležitostné jazykové bariéry.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Paříž je jednoduše dechberoucí. Měl jsem možnost ji zažít v době, kdy zde nebyli skoro žádní turisté a lidé měli zákaz vycházení v noci i vzdalovat se více než 10km od domova, ale to mě nezastavilo v objevování krás této metropole. Dopravní systém je spolehlivý, doporučuji nastudovat výhodné dopravní karty pro studenty, existuje jich spousta a každý si mlže vybrat tu nejvhodnější pro něj. Skvělé je zakoupit si i účet u pařížského poskytovatele sdílených kol Vélib, časově totiž tato doprava vycházejí jako ta úplně nejrychlejší z hlediska malých a středních vzdáleností. K památkám a kultuře asi není potřeba se vyjadřovat, byl jsem v Paříži již mnohokrát ale teprve během svého pobytu na Erasmu mám pocit, že jsem skutečně mohl objevit tu pravou tvář tohoto úžasného města.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium je štědré (kolem 500 euro/měsíc), ale Paříž je velmi drahá. Pokud budete mít štěstí, stipendium vám pokryje výdaje na ubytování. Mně se podařilo ubytovat v Cité internationale universitaire, kde to bylo úžasné. V jídelně měli meníčka za euro a je to přímo na metru a tramvaji. Každopádně si připravte kolem 500 euro za ubytování, kolem 50 euro za dopravu měsíčně a stravování je na každém individuálně, dá se pohodově přežít s 5-10 eury na den.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Levné letenky lze koupit každý měsíc, za dopravu se dá ušetřit při koupi hromadných jízdenek a potvrzením studentského statusu. Jídlo se vyplatí ve studentských jídelnách (do 5 eur za menu), občas se objevují i výhodnější akce (viz jídelna v cité internationale). Za dopravu se dá ušetřit zakoupením dlouhodobých pasů na kola Vélib, jejichž síť je velmi hustá a já jsem je shledal jako nejefektivnější prostředek po centru města.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlel jsem v Cité internationale universitaire v maison de la francophonie. Ubytování bylo za rozumnou cenu (cca 450 eur/měsíc), bylo moderní, útulné s perfektní polohou pro návštěvy centra a k dojíždění do školy. Jakékoli ubytování v tomto kampusu doporučuji všema 10.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Každý den jsem se snažil objevit nové zákoutí Paříže, nejvíce mě překvapilo to množství malých parčíků, náměstíček a zelených prostranství, které jsem při svých předchozích rychlých návštěvách vůbec nevnímal. Paříž má nespočetně památek a míst k návštěvě, doporučuji vyrazit do Bois de Vincennes, nebo navštívit okolní zámečky v Pařížských předměstích (chateau de Sceaux). Pařížská kartička na dopravu platí i na příměstské vlaky, takže se dá pohodlně zajet do městeček jako Provins nebo Auvers sur Oise, což jsou úžasná místa. Nevynechejte také katedrálu v St. Dennis. Tato kartička ale neplatí pro regiony mimo Ile de France, já si na to nedal pozor a dostal jsem tučnou pokutu při cestě vlakem do Chartres.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Určitě doporučuji přijet do Paříže alespoň se základní znalostí francouzštiny, vše pak pro vás bude mnohem snadnější a otevřou se vám mnohé dveře, které by pouze s angličtinou zůstaly zavřené. V jazyce jsem se určitě zlepšil, přítomnost francouzštiny všude kolem vás jednoduše pohltí. Větších kulturních rozdílů jsem si nevšiml, Francouzi rádi degustují a hlavně pořád o něčem plameně diskutují, na to se připravte.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Prestižní univerzita ve francouzské metropoli a jednom z nejkrásnějších měst světa. Pokud máte rádi Francii a její kulturu a nebojíte se vrhnout do víru velkoměsta a přetrpět to, že si lidé budou chvíli zvykat na vaši "východní" francouzštinu, tak určitě zkuste pobyt na pařížské Sorbonne Panthéon 1. Jejich ekonomická fakulta je kvalitní a určitě vám rozšíří obzory ve všech směrech. Můžu jen doporučit!
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Tvaroh (ve Francii prostě nejde sehnat:D)
Before leaving, I would like to know that...
Si mám zvyknout na bagety, nebudete totiž snídat nic jiného:D
What surprised me most was that...
Paříž je úplně jiná, pokud nespěcháte a máte čas ji opravdu poznat touláním se jejími ulicemi či klidně na kole.
The hardest thing for me was...
Vrátit se domů ze sladké Francie... ne doopravdy pro mne bylo nejtěžší zvládnout zdlouhavou administrativu, které se ale při přihlášce na francouzské univerzity prostě nevyhnete. Takže přeji pevné nervy!
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Pantheon-Sorbonne University
More reports from Francie
bottom of page














