top of page


.png)
.png)

author
Veronika Fialová
Veronika
Fialová
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Veronika is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Veronika
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
.png)
2022/2023
Eötvös Loránd University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Veronika rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
První mě napadne neuvěřitelná připravenost profesorů na hodiny. Záleží samozřejmě na předmětu, ale z větší části profesoři byli vždy připravení na hodiny, ve kterých jsme museli zároveň participovat, ale mě překvapila obrovská profesionalita. ELTE a konkrétně moje fakulta sociálních věd byla výjimečná hlavně svou budovou, která byla tak obrovská, že mi trvalo pár týdnů než jsem se tam zorientovala a našla vždycky správnou třídu. Vybavení není úplně nejlepší, ale sednou si tam je kde a notebook si taky nabijete.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jediný rozdíl oproti mojí fakultě tady v Čechách vidím v rozdílném kreditním systému. Měla jsem pocit, že za předměty, které měly hodně požadavků jako testy, čtení článků a eseje, jsem dostala extrémně málo kreditů, například jen 2 nebo 3, tudíž jsem dohromady měla pak 9 předmětů, abych splnila hranici nutně získaných kreditů za výjezd. Jinak všechno ostatní funguje podobně.
What is student life like at university?
Doporučuju se přihlásit k programu Erasmus life budapest a vytvořit si u nich kartičku se slevami, tak jsme mohli vyrazit na jakékoliv akce - výlety, party, atd.. a tam jsem potkala i super partu z celého světa. Ještě existuje ESN (Erasmus Student Network), která spadá přímo pod univerzitu a dělá hlavně akce, které jsou v kampusu jako je například Orientation week. Volitelné předměty jsou k dispozici, můžete chodit na maďarský jazyk pro zahraniční studenty a nebo na sporty. Univerzita jinak pořádá mnoho akcí - debatní kroužky nebo nějaké semináře, na které vždycky narazíte v kampusu na letáčky nebo vám to samotní studenti i nabídnou, ať se k akci přidáte.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovali jsme jen v angličtině, maďarštinu od nás nikdo nevyžadovat ani pro klasické žití v Budapešti, většinou jsme se kdekoliv domluvili anglicky. Je jinak dobré, když píšete jakékoliv eseje či referáty do školy, používat nějaký program na úpravu gramatiky, aby bylo vše správně, profesoři totiž jinak upozorňují na snížení známky.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Budapešť je hodně rušné město, furt se někde něco děje, všude je hodně turistů nebo obyvatel, ale jinak je i krásné a opravdu stojí za to. Jinak velké plus je, že s hromadnou dopravou se dostanete fakt všude a není ani tak matoucí. Troufám si říct, že i za půl roku, co jsem tam byla, jsem ještě neprozkoumala ani polovinu toho, co Budapešť nabízí. Klasický turistické oblasti jsou základ, ale potom se ukrývá ve městě i dost dobrých barů (Morrison's 2, Fuge, Szimpla Kert), restaurací (Little Geisha Can Cook - sushi, Street Food Karavan ), kaváren (Budapest baristas, Madal Cafe, Fekete) a muzeí a galerií (Vasarely Múzeum, Ludwig Múzeum, Museum of Ethnography). Takže Budapešť jedině doporučuju!
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Rozhodně není možné vyjít jen se stipendiem od programu, je nutné mít i nějaké svoje úspory. Jelikož jsem se nedostala na kolej, tak jsem si musela najít ubytování, které mě stálo 270 eur na měsíc, tudíž skoro o 100 eur víc než kolej (jinak to byla ještě velmi dobrá cena za sdílené bydlení v bytě pro 5 lidí). Řekla bych, že stipendium mi pokrylo ubytování a stravování, veškeré výlety a zábavu už jsem musela platit ze svého.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nemůžu poradit, protože jsem moc nešetřila a snažila jsem si to tam, co nejvíc užít. Jinak by ale největší šetření bylo v ubytování, kdyby mě vzali na kolej, takže je nutné se, co nejdřív přihlásit a modlit se nebo si rovnou hledat ubytování tak půl rok dopředu.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlela jsem ve sdíleném pokoji s mojí spolužačkou tady z Prahy, v bytě původně pro 5 lidí, ale nakonec jsme tam byly jen 4 holky. Byt byl super blízko k fakulta a vlastně taky kamkoliv do centra, takže lokalita skvěla, bohužel ale s majitelem, byla občas zvláštní a zdlouhavá komunikace a na konci pobytu asi tak měsíc po tom, co už jsme se vrátili, zkoušel na nás vyloudit peníze, že našel něco rozbitého, i když jsme byt předávali v pořádku. Takže doporučuju si hledat ubytování ještě předtím, než vám dá kolej vědět, že se na ni třeba nedostanete, jelikož potom už jsou všechny cenově přijatelný bydlení rozebrané.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Byla jsem na pár výletech mimo Budapešť hlavně s organizací Erasmus life budapest - doporučuji výlet do -> Visegrádu, Esztergomu a lázně Miskolc. Jinak jsem byla ještě dobrovolničit s organizací Egyesek, která nabízí neformální učení angličtiny v lokalitách s nízko-přímovými rodinami, takže to jsem se podívala do takového toho odstrčeného Maďarska a doporučuji jen pro odvážné duše.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Maďarsko není až zas tak kulturně odlišné od Česka, takže k tomu nemám až tak, co dodat. S maďarštinou jsme neměli, co dočinění, protože domluvit všude se šlo v angličtině. Jinak určitě vnímám posun v angličtině, když s ní aktivně mluvíte i píšete půl roku, takže to je určitě velké plus.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Budapešť je úžasný město, ve kterém se furt něco děje a rozhodně se tam nudit nebudete. Co se týká školy, troufám si říct, že kdybych měla někdy možnost vrátit se v čase, tak si tam dodělám celého mého magistra, protože výuka je na vysoké úrovni a moc se mi líbil přístup, se kterým profesoři chodí do hodin. Po určitém čase, kdy se ve městě otrkáte a i ve škole a potkáte ty správné lidi, tak za mě to byl fakt neuvěřitelný půl rok jakoby "prázdnin".
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Asi mě nic nenapadá, protože jsem jela docela dost připravená.

Before leaving, I would like to know that...
První měsíc nemusí být úplně ono, než si všechno sedne a rozkoukáte se, tak to může i trochu trvat.
What surprised me most was that...
Si i za tak krátkou dobu, jako je jeden semestr můžu udělat přátelství na celý život.

The hardest thing for me was...
Odloučení od mého psa.
gallery
.png)