top of page


.png)
.png)

author
Zuzana Roztočilová
Zuzana
Roztočilová
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Zuzana is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Zuzana
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
University of Warsaw
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Zuzana rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Varšavská univerzita má krásný kampus v centru města, kde můžu doporučit kantýnu v egyptském stylu uvnitř Institutu archeologie se skvělým panem kuchařem. Co byla trochu škoda, že fakulta sociologie sídlí ve starší budově asi tak 5 minut od kampusu. Vynahradila to nicméně moc hezká kavárna hned vedle, kam jsme rádi chodili. A měli skvělou univerzitní knihovnu!
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studium probíhalo podobně jako na sociologii na FSV, především formou seminářů - to znamená četba a nějaké menší úkoly v průběhu semetru a esej na konci. Jen bylo trochu intenzivnější - více úkolů a aktivit v hodině, většinou jsme debatovali nad přečtenou literaturou a samotného výkladu bylo méně. Díky tomu nás to bavilo a hodnotím to celkově velmi pozitivně. Přístup učitelů byl vždy velmi vstřícný, všichni se snažili.
What is student life like at university?
Moc jsem se nezapojovala do aktivit pořádaných univerzitou, byla jsem asi na třech - úvodní party, bowling, pubqiz. Nicméně pořádali i různé výlety po Polsku a do zahraničí např. do pobaltí. Všechny informace měli na Facebooku.
Škola nás, jako erasmáky velmi dobře přijala, první den jsme se v rámci úvodní schůzky dozvěděli všechny potřebné informace.
V rámci studia jsme se mohli přihlásit na polštinu, vybrat jsme si mohli mezi intenzivní 4 hodiny týdně, to bylo na mě trochu moc, tak jsem si zvolila elektronický kurz základní polštiny.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Studovala jsem v angličtině. Výběr předmětů v angličtině nebyl nijak velký, pokud jsem chtěla zůstat u sociologie, ale ty předměty, co jsem si vybrala byly všechny super a taky se zabývaly tématy, které na FSV vůbec nejsou - doporučuju sociologii uměleclkých profesí nebo antropology of leisure. Samozřejmě pokud bych uměla Polsky, tak by ten výběr byl mnohem větší.
Jediné, co mi vadilo, všechny předměty jsme měli za 4 kredity (podle polského systému), což je opravdu velmi málo na to, kolik času mi studium zabralo - přijde mi nefér, že mi na FSV uznali za 5 poměrně těžkých předmětů pouhých 20 kreditů, když na sociologii jsou běžně předměty za 6 nebo 8 kreditů - to bylo dost demotivující.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Varšava je moderní bussiness město s velkou historií, které stále probíhá transformací a díky tomu bylo co objevovat. Doporučuji obrovská historická muzea, zvláštní genium loci místní zoo, prohlídku Pragy s průvodcem, prohlídku bývalého varšavského ghetta, kino v Paláci kultury i nauki. Tip na studentský oběd - mléčný bar - náš oblíbený byl Polny bar mleczny a Prasowy.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Polsko patří určitě mezi levnější země, ne ale co se týče cen nájmu, se stipendiem 330 eur jsem si tedy nevystačila a tak padla za oběť část mých úspor ca 20 tisíc.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Levnější alternativy - pokud jíst venku, tak v méčných barech, nakupovat v Biedronce, nejezdit na Erasmus ve 26 a přijít tak o většinu studentských slev, např. na dopravu.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Jeli jsme v páru, pronajali jsme si tedy pokoj ve sdíleném bytě mimo centrum, byla to dražší varianta, ale byli jsme spokojení - tohle je hodně individuální. Kdybych jela sama, tak bych asi zvolila kolej.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestovali jsme po okolí Varšavy, do Lodže, Gdaňsku, Litvy.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Ve varšavě se dá v pohodě domluvit anglicky, základy polštiny jsme se naučili záhy, tím, že jsme nemuseli vyřizovat žádné formality s místními úřady, tak jazyk nebyl problém.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Jsem ráda, že jsem jela právě do Varšavy, je to možná rušnější, ale jinak příjemné dynamické město, nikdy jsme se tam nenudila, našla jsem tam skvělé lidi, zajímavá místa, dozvěděla jsem se více o polské historii a kultuře a celkově to byl zážitek, na který ráda vzpomínám.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
naopak bych ubrala!

Before leaving, I would like to know that...
...bych ráda měla zařízené ubytování:)
What surprised me most was that...
kwiecień není květen, ale duben, pozor na to, jinak hrozí, že zmeškáte třeba pivní festival na národním stadionu, na který se hrozně těšíte:(

The hardest thing for me was...
najít bydlení, bez polštiny to byl trochu oříšek.
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Warsaw
More reports from Polsko
bottom of page