top of page


.png)


author
Johana Roznětinská
Johana
Roznětinská
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Johana is available on social networks:
johana_roznetinska
.png)

.png)
author
Johana
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2022/2023
University of Milan
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Johana rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita Degli Studi di Milano je jedna z nejstarších v Miláně. Její hlavní budova je z doby Napoleona a je nádherná. V areálu univerzity je i dokonce Lavička Václava Havla. Bohužel v hlavní budově jsem neměla žádné předměty, nicméně všechny "pobočky" univerzity jsou moc hezké a hlavně hnedka v centru. Moje fakulta byla jen 10 minut pěšky od Duoma.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
V Itálii to má každá vysoká škola trošku jinak a kolikrát se to liší i u jednotlivých fakult. Moje fakulta Economic and Political science měla studium rozřazené do tří semestrů a zkoušky během celého roku. To znamená, že když jste dodělali první trimestr (na podzim), mohli jste z něj mít zkoušku klidně až v létě dalšího roku.
What is student life like at university?
Měla jsem výhodu, že moje univerzita měla spolek ESN. Díky nim jsem se zúčastnila mnoho studentských akcí či výletů do přilehlých měst. Dvakrát jsem byla i na city tour, kde jsem se dozvěděla něco o Miláně. Bohužel jinak se fakulta o erasmáky moc nestarala. Nebyly k dispozici žádné předměty čistě jen pro zahraniční studenty, ani žádné seznamování s kulturou či městem.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Já jela do Milána pouze s angličtinou (musela jsem mít minimálně úroveň B2). V plánu jsme měla studovat v angličtině a přiučit se základy italštiny. Pro veškerou komunikaci se školou mi stačila angličtina a Deepl. Mnohokrát se mi ovšem stalo, že i když jsem psala email v angličtině, odpověděli mi italsky. Na začátku semestru jsem si vybírala předměty i hodně podle toho, jakou měli vyučující angličtinu. Jeden jsem po první hodině úplně vzdala, protože paní profesorka mluvila spíše italsky s přízvukem angličtiny.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Miláno je evropské velkoměsto a tak se k němu musí přistupovat. Hodně se liší od většiny italských měst. Má v sobě trochu té Evropské velikosti a hlavně kulturní rozmanitosti a hodně italské neorganizovanosti. Historické centrum je velice malé, rozhodně menší než v Praze. Největšími památky jsou katedrála Duomo a Castelo, které jsou od sebe tak 10 minut pěšky.
O Milánu se říká, že je neoficiálním hlavním městem Itálie. Jedná se také o 3. nejbohatší město Evropy. Tím že je Miláno opravdu centrem ekonomiky, je tu velmi málo zeleně. Proto jsem byla vždy ráda, kdež jsem našla nějaký malý parčík na okraji města. Co se městské části týče, nejradši jsem měla Breru a Navigli. Brera se nejvíce podobá italskému městečku, jsou zde malé a útulné uličky a obří obrazárna s botanickou zahradou, kde je vstup zdarma a Navigli je párty čtvrt, kde se chází hodně studentů.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
U financí hodně záleží jaké se vám podaří sehnat ubytování. Mně se nepodařilo sehnat ubytování na koleji, stejně tak většině studentům, a tak jsem musela bydlet v bytě, kde jsme byly čtyři. Já osobně jsem platila 460 euro na měsíc + poplatky, takže mi ze stipendia většinou zbylo, necelých 100 euro na měsíc, což mi rozhodně nestačilo. Sever Itálie je drahý a Miláno ještě víc. Hodně záleží, s čím tam člověk jede. Já jsem si to tam chtěla užít, tak mě to stálo hodně mých úspor, ale určitě by se tam dalo žít i za levněji. Člověk hodně ušetřil, když si vařil sám.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Snažila jsem se si hodně vařit. Když jsem si vařila večeři, většinou jsem si rovnou uvařila i oběd na druhý den do školy. Každé pondělí jsem chodila na místní trhy, kde mají mnohem kvalitnější a levnější zeleninu a ovoce než v supermarketech. V Miláně je téměř každý den v nějaké části města trh.
Měla jsme i mnoho typů na místa od studentů, kam chodit na jídlo či drink. Super podnik byl C'era una volta hned naproti hlavní budově Degli Studi di Milano, kde měli i studentskou slevu.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
O ubytování jsem již psala dříve, ale opravdu nejlepší je si najít kolej, kterých je ovšem v Miláně velmi málo a i mnoho lidí, co žije v Miláně v nich chce bydlet. Koleje se pohybují kolem 200-250 euro na měsíc. Sdílené byty od 3-8 lidí se pohybují od 300-800 euro na měsíc. Velký rozdíl je, zda máte soukromý či sdílený pokoj. Já bydlela v pokoji ještě s jednou holčinou a měla jsem štěstí, že tam často nebývala, když jezdila za rodiči do Bologni. Soukromé byty se pohybují kolem 1000 euro na měsíc.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Snažila jsem se hodně cestovat. Měla jsem výhodu jelikož Miláno je na cestování po zemi velice příhodně. Přímé vlakové spoje jezdily do všech větších měst v Itálii. Nejjižněji jsem byla v Římě, který je nádherný, jen pozor na krádeže. S kamarády jsem pak byla ještě v Bergamu, Pavii a v Benátkách. Se školou jsem byla v Monze a Veroně.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Kulturních odlišností mezi ČR a Itálií je opravdu mnoho. V Miláně to bylo ještě lepší, ale i tak zde bylo mnoho lidí, kteří vůbec neuměli mluvit anglicky (například moje 21 letá italská spolubydlící). Chodila jsme na kurz italštiny 3. týdně večer po škole, a díky tomu jsem se dorozumívala v obchodech a restauracích. Anglicky jsem mluvila hlavně ve škole a se zahraničními kamarády. Určitě jsem se v ní hodně zlepšila.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Upřímně nevím, zda bych Miláno někomu na Erasmus doporučovala. Bylo hodně jiné než jsem si představovala a mnohokrát jsem se tam necítila úplně bezpečně. Tím jak je to opravdu chaotické a multikulturní město, jsem neměla pocit, že by mě někdo hledal nebo se mě zastal, kdyby se mi něco stalo, jako mám v České republice. Nicméně italská kultura je nádherná a když máte ty správné lidi, co vás erasmem provádí, nemáte se čeho bát.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Nic mě nenapadá, vše jsem měla a co ne, to jsem dokoupila.
Before leaving, I would like to know that...
Mají ve škole trimestry a ne semestry
What surprised me most was that...
Že neumím být sama a špatná angličtina není takový problém. Nikdy mi angličtina moc nešla, ale vždycky jsem se nějak domluvila, důležité je se nebát dělat chyby a začít, pak už to jde samo. Musím říct, že teď jsem si v angličtině dost sebevědomá a nebojím se ničeho.
The hardest thing for me was...
Najít vhodné ubytování a zvyknout si na místní chaos. Dále jsou snad pro každého těžké začátky. Ten pocit, když jste v úplně cizím městě úplně sami není příjemný a nějakou dobu většinou trvá než si najdete lidi se kterými to můžete sdílet. S několika zahraničními studenty jsme si říkali, jak o těžkých začátcích nikdo nemluví, jak všichni říkají, jak je Erasmus nejlepší věc v životě. Může být, ale na začátku je to opravdu těžké, kord když máte doma někoho blízkého, kdo na vás čeká.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Milan
More reports from undefined
bottom of page



















