top of page


.png)
.png)


author
Karolína Vundererová
Karolína
Vundererová
faculty
2. Lékařská fakulta
academic year of the stay
2023/2024
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Karolína is available on social networks:


.png)
kajavunder
.png)

.png)
.png)
author
Karolína
faculty
2. Lékařská fakulta
academic year of the stay
.png)
2023/2024
traineeship
study stay
short-term mobility
other
Savonia University of Applied Science
How does Karolína rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Praktickou stáž jsem absolvovala na Savonia University of Applied Science v nemocnici Kuopio University Hospital. Univerzita má krásné zázemí, moderní vybavení a přátelskou atmosféru. Skoro každé odpoledne se zde setkávaly studentské spolky, které pořádají různé volnočasové aktivity. Nemocnice byla také velice moderně zařízená.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Učitelé na univerzitě se zajímají o své studenty i v průběhu stáže. Měla jsem možnost si zvolit i jeden předmět, který probíhal online formou a podívat se na hodinu finštiny pro ostatní erasmáky. Na praktické stáži jsem byla součástí multidisciplinárního týmu. Pod vedením zkušených sester jsem měla možnost si vyzkoušet mnoho praktických dovedností v ošetřovatelské praxi. Na operčním sále jsem si mohla vyzkoušet práci instrumentářky tedy připravit sterilní stůl s nástroji a asitovat lékaři během operace. Tuto stáž bych rozhodně doporučila i dalším stážistům.
What is student life like at university?
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovala jsem anglicky na univerzitě i v nemocnici. Občas bylo obtížné komunikovat s pacienty v nemocnici protože někteří starší pacineti uměli pouze finsky.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Městečko Kuopio je menší město s přibližně 120tis. obyvateli. Je obklopené jezery. Chloubou města je Puijo Peak s výhledem na jezeraa celé město. Nachází se zdě i mnoho saun a městečko se může pyšnit jednou z nejstarších smoke saun na světě. V zimním období je zde možnost lyžování, běžkování, bruslení na zamrzlých jezerech a také procházky po nich.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Určitě lze se stipendiem vyjít. Jídlo a vše je tu celkově dražší. Doporučují k cestování finanční rezervu.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Pokud je to možné tak chodit pěšky, ubytování si vybrat v centru, nebo v blízkosti Univerzity a nemocnice. Ušetřit se dá také vařením vlastního jídla. Erasmus Student Nation nabízí slevy se studentskou kartičkou na různých místech.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytování jsem měla přes KUOPAS. Poslala jsem žádost a bylo mi přidělěno ubytování v lokalitě asi 15 minut autobusem od nemocnice. Bydlela jsem v menším bytečku s dalšími dvěmi spolubydlícími a společnou jsme měly koupelnu a kuchyň. Byteček byl menší a starší.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Podívala jsem se do Laponka. Tato část finska je naprosto kouzelná, nachazí se zde lyžařská střediska, národní parky a farmy se soby a psy. Já jsem se byla podívat ve městě Rovaniemi, na polárním kruhu. Zde se nachází santova vesnička, sobí a husky farma kde jsem si mohla vyzkoušet, jaké je to být musherem a řídit psí spřežení. Lze zde pozorovat také polární záři. Poté jsem navštívila městečko Leppavirta kde se nacházela Moomin cave s ledovými sochami mumínků (pohádka mumínci) a zimní zábavní park.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Finové jspu spíše uzavření a trochu stydlivý ale hrozně hodní a milí. Mluví zde finsky ale většina finů umí i anglicky. Určitě jsem se v angličtině více zdokonaliala.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Kamarády bych sem poslala v zimním období, kde je vše krásně zasněžené a jezara jsou zamrzlá. Dále bych je sem poslala aby nahlédly do moderního a přítelského prostředí nemocnice.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Teplé oblečení

Before leaving, I would like to know that...
Zastávky autobusu jsou všechny na znamení. Pokud nemáváš, autobus ti nezastaví.
What surprised me most was that...
nemocnice pro výkon stáže vyžaduje aby byl student přeočkován na mnoho různých nemocí

The hardest thing for me was...
zorientovat se v místní nemocnic, protože všude byly názvy oddělení pouze ve finštině
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
More reports from undefined
bottom of page