top of page
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Vojtěch Kriegsman

Vojtěch

faculty

Právnická fakulta

academic year of the stay

2025/2026

Máš otázku? Kontaktuj mě!

Logo-reprezentacni-vertikalni_CZ_hd.png

email:

Vojtěch is available on social networks:

Instagram-Color-Round-Logo-PNG.png
4.jpg
93e3223cdf6b2877915489252d564f04.png
Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Vojtěch

faculty

Právnická fakulta

academic year of the stay

2025/2026

Logo-reprezentacni-vertikalni_CZ_hd.png

Bar-Ilan University

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Vojtěch rate their stay?

university

average rating is 4 out of 5

city

average rating is 4 out of 5

accommodation

average rating is 3 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about accommodation

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Všechny budovy univerzity jsou na jednom místě ve velkém kampusu, který má vlastní shuttle. Vnitřní prostory se velmi lišily, neboť některé z budov byly velmi moderní a jiné už minimálně dekádu slouží. V kampusu se nachází několik skvělých míst na jídlo, kávu či posezení. Je zde také mnoho zeleně a uměleckých děl, včetně vodních prvků, které dohromady vytváří velmi příjemné prostředí.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Styl výuky byl velmi podobný tomu našemu. Zkoušení probíhalo výhradně online skrze jejich vlastní systém (varianta Safe exam browseru). Administrativa týkající se studia byla velmi ochotná a nápomocná. Jediný problém byl s komunikací ohledně možností ubytování na koleji. Po dlouhém zdržování mi nakonec místo nabídnuto nebylo, což se ale v dlouhodobém kontextu ukázalo jako výhra.
What is student life like at university?
Studenstké spolky zde existují, ale vzhledem k tomu, že jsem byl jeden z pěti krátkodobých výměnných studentů na celé univerzitě (a ty ostatní jsem nikdy nepotkal) a můj režim byl velmi odlišný od režimu a rozvrhu ostatních studentů, poznával jsem kulturu, jazyk a zemi jako takovou spíše po vlastní ose. Na organizovaném výletě jsem byl jednou, a to jen díky iniciativě jednoho profesora, který to celé zaplatil.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Angličtina je nezbytná nutnost. S angličtinou, patnácti slovíčky v hebrejštině a třemi v arabštině jsem dokázal bez problémů fungovat celý semestr.

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Kampus byl v Ramat Gan, ale já žil v Jaffě v Tel Avivu (40 minut cesty MHD). TLV je velmi dynamické, kosmopolitní a bezpečné město s bohatým kulturním programem. Je zde nepřeberné množství kaváren, restaurací, pláží, venkovních workoutových hřišť a čerstvé džusy na každém druhém rohu. Pro milovníky historie toho zde mnoho není, ale člověk se rozhodně nenudí. Mým oblíbeným místem byla Stará Jaffa, neboť to bylo jedno z mála míst, kde na člověka skutečně dýchla historie. Dále se určitě zmínit Yaffa Knafeh nebo zmrzlinářství v parku HaMesila

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium mi pokrylo zhruba 40% výdajů. Ceny jsou zde 2-3x vyšší než u nás. Žil jsem velice skromně, abych mohl po Izraeli cestovat. Bezpochyby to stálo za to, ale pokud by si chtěl člověk udržet stejný standart jako zde, musí se připravit na významně vyšší cenu. Dočasné snížení standardu mi však nevadilo a naopak to považuji za velice zajímavou životní zkušenost.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupovat potraviny ve velkých supermarketech je základ (např. SuperBareket). Obchody jako supermarket green jsou výrazně dražší, protože jsou otevřené 24/7. Čím méně jíte venku, tím více ušetříte. Byla by ale škoda neochutnat nic a jen si vařit. Jídlo v izraeli je velmi chutné.

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Žil jsem ve sdíleném bytě, kde jsem měl vlastní uzamykatelný pokoj s oknem, postelí, stolkem, židlí a jendou skříní. Zbytek prostoru byl sdílený s dalšími dvaceti lidmi. I tak jsem platil ekvivalent 20 tis. Kč měsíčně. Člověk však potkal mnoho nových lidí a navzdory problémům jako je hluk, nepořádek a občasná nepoužitelnost kuchyně bych to mohl doporučit. Jsem spíše introvert a dokud má člověk ten svůj malý prostor, kde může být sám a nerušen, je to zvládnutelné.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Pokusil jsem se navštívit okolní státy, ale kvůli vysokým poplatkům za překročení hranice a souvisejcím nákladům jsem od toho opustil. To ovšem vůbec nevadilo, protože jsem procestoval téměř celý Izrael a stejně jsem nestihl všechno. Rozhodně mohu doporučit Jeruzálem, horu Tábor a Akko. Procházka po Golanských výšinách a vodopádu Banias také rozhodně stojí za to. I přes bezpečnostní rizika mohu dle aktuálních podmínek a bezpečnostní situace doporučit návštěvu Západního břehu, jmenovitě Betléma, kláštera na hoře Pokušení nebo Kumránských jeskyní. Na Západní břeh jsem jel buď organizovaně nebo jsem si najal arabského řidiče. Po zbytku Izraele jsem cestoval výhradně veřejnou dopravou.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Jazykově jsem příliš obohacen nebyl, neboť to nebylo potřeba. Kulturní odlišnosti by vydaly na celou knihu, ale tím nejpodstatnějším je to, že od pátku od odpoledne do sobotního večera (šabat) velké obchody zavírají a přestává fungovat veřejná doprava.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Největší výzva byla kulturní aklimatizace, protože Blízký východ se od Střední Evropy líší poměrně výrazně.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Velmi.
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Izrael plní titulní stránky médíí po celém světě poměrně pravidelně. Spousta informací, i od veřejně uznávaných autorit, je často zavádějící, nepřesná nebo dokonce lživá. Pokud vás tato oblast světa zajímá, není lepší způsob jak jí porozumět než strávit zde několik měsíců. Můj pobyt mi v mnohém otevřel oči a nehledě na to, jaké názory máte, nejspíš zjistíte, že i vy se pletete.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Ručník
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Cestovat nelze bez auta o víkendu (o šabatu).
9EEACAE1-B502-49E8-A2CF-1D0826E096D5.png
What surprised me most was that...
nezanedbatelná část spolužáků nemluvila dobře anglicky.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Udržet balanc mezi utrácením peněz za zážitky a utracením za jídlo.
E0C038A5-C0FE-464B-BED6-8D0C805D3F3C.png

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Bar-Ilan University

More reports from Izrael

back to damo catalogue

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page