top of page


.png)

author
Anna Teršová
Anna
Teršová
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
2021/2022
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Anna is available on social networks:
.png)

.png)
author
Anna
faculty
Filozofická fakulta
academic year of the stay
.png)
2021/2022
University of Lille
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Anna rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita v Lille je jedna z největších frankofonních univerzit. Má mnoho fakult, které jsou rozmístěny všude po Lille. Já jsem chodila na kampus Pont-de-Bois, kde sídlily humanitně založené obory. Jednalo se o obrovský betonový komplex, který zvenku naháněl spíše hrůzu, ale zevnitř byl barevný, zrekonstruovaný a dobře vybavený (na každém místě byly nějaké pohodlné gauče a automaty, kde se studenti mohli občerstvit). Univerzita byla tak velká, že bylo opravdu těžké najít svou učebnu. I po pár měsících jsem si přišla stále ztracená.
Líbilo se mi, že v kampusu mají vlastní kino a obrovskou sportovní halu. Jsou tam dvě kavárny, jídelna, třípatrová knihovna, spousta místa na učení a velký park uprostřed kampusu. Šlo tam najít úplně všechno, co student potřeboval: od studia po zábavu.
Také kvituji, že univerzita má na výběr obrovskou škály sportů a jazyků, které si člověk může zapsat. Domnívám se, že nabízí přes 25 jazyků a to včetně lekcí češtiny!!!!
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Ano, ve Francii mají úplně jiný systém než v Čechách. Jeden z důležitých rozdílů je, že ke každé přednášce jsou i cvičení, kde se čtou různé texty atd. A to i u předmětů, u kterých bych to vůbec nečekala.
Docela mě překvapilo, že na mě jako erasmáka žádný učitel nabral ohled. Studovala jsem psychologii a zkoušky jsem měla úplně stejné jako všichni francouzští studenti. Žádné úlevy. Pouze mi poskytli 5 minut navíc při psaní testu. Ale myslím si, že dost záleží na oboru, který člověk studuje.
What is student life like at university?
Vím, že na univerzitě bylo hodně asociací. Osobně jsem využívala jen Association Ulysse de Lille, která každý týden nabízela a zařizovala výlety po Francii a do okolních zemí. Ceny byly velmi přívětivé.
Dále jsem využila možnost intenzivního kurzu francouzštiny, který se konal celý jeden týden před začátkem semestru. Poté univerzita nabízela extenzivní kurz (1x týdně během semestru), který byl za kredity. Oba kurzy moc doporučuji (především ten intenzivní). Člověk tam pozná mnoho erasmáků.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovala jsem hlavně ve francouzštině (všechny předměty jsem měla v tomto jazyce). Anglický jazyk jsem používala minimálně, jelikož jsem kolem sebe měla partu lidí, kteří chtěli zlepšovat a rozvíjet své francouzské schopnosti.
Myslím si, že univerzita požaduje minimální znalost jazyka B2 (francouzštinu nebo angličtinu). Záleží na tom, v jakém jazyce člověk studuje.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Myslím si, že město je velmi studentské a rušné (spoustu studentských barů). Velikostí bych ho přirovnala k Brnu. Celkově je to úžasný počáteční bod pro cestování. Všechno je blízko! Já jsem dost kavárenský tip, a proto jsem si našla jednu malou kavárničku, kam jsem chodila skoro denně ( Coffee Makers Lille). Město nabízí mnoho zábavy: parky, muzea, divadlo, bowling (5 minut od kampusu Pont-de-Bois) a v září tam byla velká pouť.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Jen se stipendiem se vyjít nedá. Bydlela jsem na koleji, která mi byla přidělena poté, co jsem zažádala. Na ubytování jsem dávala cca 60% ze stipendia. Zbylé peníze jsem použila na jídlo a dopravu po městě. Jídlo ve Francii je opravdu drahé a i když člověk nakupuje málo, tak ceny za nákup jsou extrémně vysoké.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Osobně jsem se moc šetřit nesnažila, ale ze zkušenosti jiných erasmáků si myslím, že se dá ušetřit například chozením do jídelny nebo ježděním na kole. Lille je samo o sobě dost placka, takže na kolo úplně ideální. Hodně erasmáků si přímo na místě koupilo kolo cca za 25e a pak ho využívali celých 5 měsíců vs. měsíční lístek na metro cca 30e. Nevýhodou kola v zimních měsících je rozhodně déšť.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlela jsem na koleji, kterou mi poskytla univerzita. Byt byl 1KK (nově zrenovován). Měla jsem tam všechno, co jsem potřebovala (naprosto dostačující). Kolej se jmenovala Résidence Barjavel: 3 minuty od kampusu Pont-de-Bois.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Jak jsem již psala, lokalita je skvělá. Z Lille jsem jela do Belgie, Nizozemska, několikrát do Anglie, Lucemburska, hodně jsem cestovala po Francii. Do Paříže je to jenom 50 minut TGV.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Díky tomu, že jsem francouzštinu používala na denní bázi jsem se rozhodně posunula. Přišlo to nějak samo.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Lokalita!
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Holinky a větší deštní!
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
že je tam permanentně ošklivo + mlha každý den! Důležité je zmínit, že toto počasí bylo během zimního semestru.
The hardest thing for me was...
Rozhodně volba předmětů. Trvalo mi, než jsem se zorientovala v celém systému.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Lille
More reports from Francie
bottom of page












