top of page


.png)


author
Karolína Menclová
Karolína
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
2025/2026
Máš otázku? Kontaktuj mě!

email:
Karolína is available on social networks:
.png)

.png)
author
Karolína
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
2025/2026

University of Padova
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Karolína rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about accommodation
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
První se mi vybaví univerzitní nemocnice, kam jsem docházela na stáže. Je opravdu velká, určitě se dá srovnat s těmi největšími v ČR. Některá oddělení jsou starší, ale například dětská oddělení sídlí v novém moderním pavilonu, který byl otevřen v únoru 2026. Co se týče vybavení, myslím, že je velmi podobné tomu, na které jsme zvyklí u nás.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studium se minimálně systémem určitě liší. Nemám srovnání s jinými lékařskými univerzitami v ČR, ale na 1.LFUK je výuka rozvržena jiným způsobem. V Česku na sebe přednášky a stáže přímo navazují a týkají se stejného oboru, například dvě hodiny přednášky a poté dvě hodiny na oddělení, např: interna, psychiatrie. Takto probíhá výuka od 4. ročníku výše.
V Itálii si nejprve studenti absolvují veškerou teoretickou výuku a na oddělení se dostanou až po několika měsících.
Já jsem si v Itálii plnila právě jen stáže a docházela jsem na různá oddělení. Na na konci každého týdne jsem si nechala podepsat docházku od lékaře, který měl na oddělení službu.
What is student life like at university?
Já ráda říkám, že život na univerzitě je takový, jaký si ho sami uděláme. To podle mě platí i pro celý Erasmus.
Určitě je zde spousta možností, jak se hlouběji vzdělávat, a to nejen v rámci vlastního oboru. Univerzita je opravdu velká a nabízí nespočet předmětů, které si studenti mohou zapsat. K dispozici je také kurz italštiny pro zahraniční studenty na všech jazykových úrovních, kterého jsem se sama zúčastnila.
Volnočasové aktivity jsou pořádány pod záštitou organizace ESN. Nejde přímo o univerzitní organizaci, ale o studentskou organizaci, kterou tvoří především místní studenti a která připravuje program pro zahraniční studenty účastnící se Erasmu. ESN nepůsobí jen v Padově, ale má pobočky i v dalších městech po celé Evropě. Organizuje seznamovací akce, večírky i klidnější společenské události a také výlety po Itálii i do zahraničí.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Univerzita nabízí předměty vyučované v angličtině i italštině, přičemž jejich dostupnost závisí na studijním oboru. Během stáží v nemocnici jsem komunikovala částečně anglicky a částečně italsky, i když moje úroveň italštiny nebyla příliš vysoká.
about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Padova je krásné historické město s opravdovou italskou atmosférou. Velikostně se podobá českému Brnu. Sídlí zde dvě univerzity a studentský život tu hraje hlavní roli. Ulice jsou plné studentů - řekla bych, že místy připomínají americké univerzitní město v evropském provedení.
Je zde plno kaváren, gelaterií i restaurací a večer mnoho krásných podniků kam si můžete zajít na aperol nebo sklenku vína. Nechybí ani studentké menzy, kterých je ve městě celkem 5, ani řada knihoven.
Město má i svou historickou část, která určitě stojí za prohlídku. Najdete zde mnoho kostelů a i architektura města je působivá.
Kdo vyhledává sport, může si zaběhat podél řeky, zaplavat v místním bazénu (v létě je otevřený i venkovní areál) nebo vyrazit na bouldering. Funguje zde i několik běžeckých klubů, které rády přijímají nové členy.
Po městě je nejlepší pohybovat se na kole. Vše je relativně blízko a na kole tedy do 10-15min.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Ve srovnání s Českem je Itálie obecně dražší. Stipendium není malé, ale je určitě potřeba mít našetřené i své finanční prostředky. Celkové výdaje se mohou výrazně lišit podle životního stylu-záleží především na ceně ubytování, způsobu stravování nebo na tom, jak často cestujete po okolí.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nejlevnější variantou ubytování jsou univerzitní koleje. Nakupovat se dá nejlevněji v Lidlu. Vyplatí se využívat slevy s kartou ESN i jiné studentské slevy. Při cestování se vyplatí podívat se na dopravu dopředu a koupit nejlevnější jízdenku na konkrétní spoj.
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlela jsem na univerzitní koleji - Copernico Residence. Pokoje jsou skromně zařízené, koupelnu jsem sdílela se spolubydlící a kuchyně jsou společné pro celou kolej. Součástí koleje je také zahrada s možností parkování kol. Velkou výhodou je její poloha přímo u centra města, odkud je vše dostupné pěšky i na kole.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Italský životní styl je ve srovnání s českým o něco pomalejší a lidé si více užívají přítomného okamžiku. Jinak je rozvržený i běžný den, což se odráží například v otevírací době obchodů, restaurací nebo kaváren.
Italštinu jsem se začala učit ještě před odjezdem do Padovy a během pobytu jsem ve studiu pokračovala. Jazykem mého studia byla především angličtina, ale během stáží jsem využívala také italštinu. Díky Erasmu mám pocit, že jsem se v italštině posunula v plynulosti a v pohotovosti při běžné komunikaci.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Padova je nádherná sama o sobě a svou polohou naprosto výjimečná. Je ideálním výchozím bodem pro objevování severní Itálie. Vlakem se dá snadno dostat do Benátek, Verony, Boloni nebo do menších historických měst, jako je Monselice. Na dosah je také moře, Euganejské vrchy, Dolomity i Lago di Garda. V okolí Padovy se navíc nachází spousta krásných historických vil a sídel. Dostupnost hromadnou dopravou je sice horší, ale možná právě proto jsou tak kouzelná.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...

Before leaving, I would like to know that...

What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...

gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Padova
More reports from Itálie
bottom of page











