top of page

.png)
.png)

author
Teo Hruby
Teo
Hruby
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Teo is available on social networks:


.png)
_teo.h
.png)

.png)
.png)
author
Teo
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
.png)
2022/2023
Umeå University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Teo rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Co se mi na Umei fakt líbilo (obzvlášť v porovnání s některými tristními prostory Karlovky), byl obrovský, studentsky velmi přívětivý kampus, který evidentně byl postaven a navrhnut přesně pro účely, kterým slouží. Ať už je to plno místností s desítkami mikrovlnek na ohřátí oběda, dobrá dostupnost zásuvek v učebnách, levná a dobrá káva na každém rohu nebo mnoho chillovacích prostorů (venku i vevnitř). Pobyt ve škole pak byl uplně jiný, než například pobyt ve starých, nezrekonstruovaných Jinonicích.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Myslím si, že tady se má odpověď bude lišit od odpovědí jiných, vzhledem k tomu, že studuji genderová studia. Ta jsou více či méně kritická až anti-systémová, a tudíž kladou důraz na osobní projev studujících, ať už ústní nebo písemný, a způsob jejich výuky je podle mě napříč zeměmi podobný, a zároveň odlišný od dalších programů v té které zemi.
Výuka samotná byla srovnatelná a srovnatelně náročná (hodně četby či další přípravy na hodiny, hodiny fungují jako společná diskuze spíše než formou frontálních přednášek).
Co ale bylo jiné, byly závěrečné 'zkoušky'. Jak už naznačuju výše, i u nás většinou probíhají formou esejí, a to tak, že je buď zadané široké téma, které si každý a každá konkretizuje, nebo ani to není, a téma práce je čistě na nás (samozřejmě musí být zvoleno tak, aby sedělo k probraným materiálům). V Umei ale tyto naše závěrečné práce vypadaly tak, že bylo zadané velmi konkrétní téma, od kterého nebylo možné se odchýlit. Dalším rozdílem byl čas, který na zpracování seminárky byl. Zatímco v Česku zakončujete všechny předměty v několikatýdenním zkouškovém dohromady, ve Švédsku vždy studujete jeden, maximálně dva předměty, na jejichž zakončení pak máte týden až dva. Takže to bylo hodně intenzivní práce, ale s přesným zadáním a v krátkém časovém intervalu, zatímco v Česku je ten časový rámec většinou delší, ale zase brouzdáte literaturou a teprve hledáte to vaše konkrétní téma, o kterém budete psát.
Dalším rozdílem je organizace semestru a předmětů. Zatímco v Česku máme typicky víc (aspoň třeba 5 či 6, někde ale taky třeba 10) předmětů za semestr a všechny je pak zakončujeme dohromady v jednom zkouškovém, ve Švédsku jsou předměty buď za 7,5, 15, 22,5 nebo 30 kreditů. Zároveň se akademický rok sice dělí na semestry, které jsou ale samy o sobě nic neříkající, protože každý semestr je dále rozdělen na dvě poloviny. V jednom semestru vás tak čekají dvě období výuky a dvě zkouškové. Vzhledem k náročnosti předmětů a jejich vysokému kreditovému ohodnocení studujete v jedné té čtvrtině typicky buď jeden (za 15) nebo dva (za 7,5) předměty, které pak v polovině semestru ukončíte esejí či jinou podobnou prací a v další čtvrtině roku vás čeká to samé, ale s jinými předměty.
Co se týče přístupu školy a vyučujících, opět si myslím, že by jiní odpověděli, že je zde vztah vyučující - studující mnohem více rovnější než u nás a že jsou vyučující neformálnější a přístupnější. Pro mě to ale, znovu vzhledem k tomu, co studuji, nebyl až takový rozdíl, protože obdobně se vyučující chovají i v mém domovském programu.
What is student life like at university?
Studentský život je tu rozhodně velký a rozmanitý. Pokud si dobře pamatuju, tak ještě před začátkem výuky proběhl velký studentský veletrh, kde se prezentovaly právě jak různé studentské organizace, spolky a sdružení, tak obdobné uskupení, které ale nutně studentské nebyly. Dohromady jich tam bylo podle mě určitě víc jak 40, což je na spíše menší město, jakým Umeå je, opravdu dost.
Dále měla škola super buddy program, který pro mě osobně byl sice často overwhelming, protože na některé společné akce chodily desítky a desítky lidí, ale na druhou stranu byla možnost se při společných aktivitách seznámit i v menších skupinkách. Takže určitě doporučuju se do něj přihlásit. Akce povinné samozřejmě nejsou, ale aspoň budete mít přehled, kdo s vámi ve městě a ve škole v danou chvíli je.
Určitě také doporučuju kurzy švédštiny, které univerzita nabízí, a které si můžete volně zapsat nad rámec vašich nutných studijních povinností.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Univerzita nevyžaduje žádný důkaz o jazykové znalosti, nicméně (a tak je to myslím i někde na stránkách) mít úroveň angličtiny aspoň B2, aby vám výuka k něčemu byla a mohlx jste se aktivně zapojovat. Úroveň angličtiny je ve Švédsku všeobecně velmi vysoká, dobře mluví fakt každý.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Umeå je spíš menší město, rozlohou i obyvatelstvem zhruba srovnatelná se Zlínem, ze kterého pocházím, takže jsem měl často tendenci je srovnávat. Oproti Zlínu mi přišlo, že se tu toho dělo docela dost. Například při místní Pride prošel městem podle mě určitě 200 členný průvod. Vzhledem k tomu, že místní univerzita je fakt velká a ještě k tomu každý semestr hostuje několik set zahraničních studujících, přes akademický rok se tu pořád něco děje. Není to sice ani zdaleka velká metropole, takže pokud máte zájem o tento typ zážitku, tak sem určitě nejezděte, nicméně si myslím, že si tu každý a každá najde svoje.
Moje oblíbené místo bylo Bokkafé Angbett, což je levičácké místo s knihami a kávou, jehož kolektiv dělá super akce (např. alternativní Pride).
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium mi pokrylo cca třetinu nákladů. Často od různých lidí slýchávám, že jim vystačilo pouze na ubytování a vše ostatní si museli platit sami. Tohle naštěstí nebyl můj případ, po zaplacení ubytování mi ještě i něco málo zbylo. Nepamatuju si přesně kolik, ale myslím, že aspoň třeba na jídlo na tři dny to bylo. Švédsko je obecně v porovnání s Českem drahá země, ceny jsou tu zhruba 2,5krát vyšší. Celý Erasmus mi zhruba ze třetiny pokrylo stipendium, ze třetiny mé našetřené úspory a ze třetiny rodiče. Šetřil jsem opravdu hodně. Za celou dobu jsem byl jen jednou na jídle v klasické restauraci, párkrát jsem si něco koupil v univerzitních bistrech, ale většinou jsem si veškeré jídlo připravoval sám.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Na čem se dá ušetřit je doprava. Vzhledem k tomu, že Umeå je jedno z míst, kde se hodně dopravuje na kole (a kde jsou k dostání levné kola z druhé ruky, určitě si ho hned po příjezdu kupte), po většinu semestru jsem nepotřeboval žádnou veřejnou dopravu. Jinak je to ale rozhodně Erasmus pro privilegované studující z bohatších rodin, jako jsem já. Nedokážu si představit, že by si sem mohli dovolit jet lidé, kteří peníze od rodičů nedostávají.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Od začátku jsem chtěl jít na kolej, ne do soukromého pronájmu. Jako Erasmus student jsem měl to štěstí, že mi bylo ubytování zaručeno, narozdíl od jiných zahraničních studujících, kteří s tím měli velké problémy (plno z nich spalo první týdny po kempech či známých). Univerzita má koleje různě po městě, které ale vesměs vypadají dost podobně, ani cenově se zase tolik neliší. V Česku jsem na koleji sice nikdy nebydlel, ale i tak vím, jak tu vypadají. Ty Švédské jsou oproti nim luxus, takže si myslím, že není čeho se bát. Default je, že každx má svůj pokoj s koupelnou, včetně základního nábytku (postel s peřinama, stůl a židle, skříň, křeslo). Kuchyň je společná pro 9 lidí, ale je to velký prostor se třemi lednicemi a plno skříňkami. Zrovna u nás se mi nikdy nestalo, že bychom se v ní potkali ve více než ve třech lidech, takže jsem nikdy nemusel třeba čekat, než se v ní místo uvolní a budu si moct nachystat jídlo.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Z Umei jsem příliš necestoval, a to především kvůli financím. Mnoho dalších mezinárodních studujících nebo mého kamarádstva vyrazilo na různá, spíše vzdálenější místa (především ve Švédsku, ale také v Norsku), avšak pro mě by to znamenalo žádat nemalé peníze od rodičů. Přestože by mi je dali, tak se mi ve 24 už nechtělo financovat veškeré své volnočasové aktivity z jejich peněz. Na kratší vzdálenosti se z Umei ani příliš cestovat nedá, protože kolem kromě lesů a dalších, ještě menších měst a vesnic, moc nic není. Takže výlety do přírody jsem samozřejmě dělal, ale tomu bych asi neříkal cestování. Jinak asi doporučuju si ve více lidech půjčit auto a někam vyrazit, to už se i finančně dá zvládnout.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Tady asi moc nevím, co odpovědět. Jasně, každá kultura má svá specifika, ale ty švédské mi nepřišly tak odlišné. Hodně asi pomáhalo to, že fakt prakticky všichni mluví plynule anglicky, takže i když jsem se pak začal kamarádit s místními a jejich kamarádstvem, nikdy nebylo problém kvůli nám, většinou dvou lidem, přepnout do angličtiny a v pohodě se bavit i tak.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Tato otázka má pro mě dvě úrovně:
1. Na Erasmus jsem chtěl někam, kde se mluví dobře anglicky. Zároveň mě lákala Skandinávie, a to pro svou vyšší životní úroveň, přírodu, a dopravu ve městě na kole. Z pro mě dostupných míst (co se týče nabídky předmětů), pak ze všech těchto kritérií vypadla Umeå. Zpětně svého rozhodnutí vůbec nelituji, všechny tyto věci, na které jsem se těšil, jsem i dostal.
2. Asi spíš náhodou se mi podařilo narazit na místo, které má docela značnou, a také opravdu příjemnou a otevřenou queer komunitu. Především z tohoto důvodu mi bylo v Umei fakt dobře. Takže pokud jsi queer/trans, tak doporučuju. :)
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Fakt teplé oblečení.

Before leaving, I would like to know that...
-
What surprised me most was that...
Nejvíc mě asi překvapilo, kolik mentální energie mi ze začátku ubraly ty nejběžnější věci, jako například nákup jídla. Vzhledem k tomu, že jsem vegan, tak si na nových místech často musím číst složení daného produktu. Jasně, u mnoha věcí na první pohled poznáte, jestli jsou veganské, ale u mnoha dalších taky ne. Takže co by v Česku byl krátký, rychlý nákup, pro mě ze začátku byly desítky minut překládání a hledání těch správných věcí.

The hardest thing for me was...
Počáteční samota. Všeobecně jsem spíš introvertnější a i v Česku mi dělá docela problém navazovat nová spojení a přátelství a vztahy. První asi měsíc byl v tomto fakt těžký a špatný, často jsem se cítil osaměle, často jsem měl pocit, že všichni ostatní si okamžitě byli bez problému schopní najít nové kamarádstvo, zatímco mně to dělá potíže (reálně to tak dost pravděpodobně nebylo, ale tehdy mi to tak přišlo). Ke konci pobytu, kdy jsem našel ty své lidi, mi zase paradoxně přišlo, že mi to tu jde sociálně líp, než doma, ale začátek byl v tomto fakt náročný..
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Umeå University
More reports from Švédsko
bottom of page