top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Adéla Ságenrová

Adéla

Ságenrová

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

2023/2024

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Adéla is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

adela_sag

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Adéla

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2023/2024

University of Gdańsk

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Adéla rate their stay?

university

average rating is 4 out of 5

city

average rating is 4 out of 5

accommodation

average rating is 3 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Když pomyslím na svoji Univerzitu v Gdańsku nevybaví se mi nutně nic extrémně specifického o jejich prostorech nebo vybavení. Většinu svého studia jsem trávila na historické faklutě, kerá je sama o sobě oproti ostatním dost malá. Ani svým vnějším vzhledem se nejdená o žádnou supermoderní budovu. Kdybych ji nějak měla popsat, použila bych asi něco jako "taková typciká středoevropská funkční budova". Osobně mi tyhle všechny věci dost vyhovovaly.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Rozdíl mezi Historickou fakultou v Gdańsku a FSV tady u nás nebyl téměř žádný, co se týče organizace semestru. Jediné, co mě napadá je, že historická fakulta na UG má výrazně větší množství předmětů, které by u nás byly označené za "blokové". Tedy končí nebo začinají tak různě během semestru. Moje fakulta byla dost malá a celkově jsme tam byli asi jen tři Erasmáci a dva studenti z mezinárodních výměnných pobytů, spousta předmětů byla tedy velmi osobní a učitelé nám byli schopni materály přizpůsobit podle zájmu.
What is student life like at university?
Nejvíc aktivní je na UG ESN spolek, který každý měsíc organizuje několik akcí pro studenty z Erasmu napříč fakultami a obory. Je také možnost si zapsat kurz polštiny, do kterého vás rozdělí podle rozřazovacích testů a získáte za jeho dokončení certidikáat a kredity.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Jediný jazykový nárok byla angličitna, která stačila na úrovni B2. Univerzita ji po mně chtěla doložit tesy od EU, které bez problému zváldnete udělat online a zadarmo.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Gdańsk jako město je pěkné. Jak to tak u podobných měst bývá, historické centrum je poměrně malé ale ostatní modernější zástavby se pak táhnou celkem daleko. Já osobně jsem bydlela na koleji v Oliwě, což je část města, která je ale od cetra vzdálená ca 30-40 minut veřejnou dopravou. Nedaleko se ale také nachází Spototy, ve kterých se děje většina studentských akcí, ty jsou od Oliwy vyloženě 5-10 minut vlakem.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
V rámci pobytu na Univerziě mi finance vystačily tak tak. Určitě hodně udělalo to, že jsem se dostala na kolej. Když chce člověk cestovat, tak většinou musí sáhnout do vlastních financí. Ceny v Polsku jsou dost podobné jako v Čechách, jen u některých konkrétních věcí sem tam zaplatíte za něco víc a za něco zase měně.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nemyslím si, že se mi povedlo najít vyloženě nějaké "fígly" jak ušetřit, takže zde neporadím.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Já jsem strávila celý semestr na koleji, která byla asi pět minut pěšky od mojí fakulty. Nejedná se o žádné supermoderní zázemí, ale kolejí je tam několik a dohromady vytoří takový malinký kampus. Na jaře/v létě se tam poměrně často organizovaly pikniky.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Musím přiznat, že s vytížeností mého týdne mi na cestování nezbylo moc času. Primárně jsem se ale snažila navštívít polská města a památky. Určitě doporučuji cestovat vlakem a využívat studentské slevy.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Mezi námi a poláky zas tolik odlišností není. Jazyk mi nedělal žádný problém, jak kvůli mému osobnímu zázemí, tak ale díky absolvování semestru polštiny na FSV + tedy polština není zas tak rozdílná od češtiny. Na UG jsem pokračovala s učením se polštiny a nakonec jsem skončila s certfikátem B2.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Myslím si, že Gdańsk je opravdu hezké město, a že Polsko bývá někdy podceňované. Mně osobně nejvíce vyhovovalo, že díky nevelkému zájmu o histroickou fakultu jsem měla možnost aktivně mluvit s vyučujícími a mít jistý individuální přístup.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Gdańsk je prostě na severu, než se sem dostane nějaké tepljší počasí, tak to trvá. určitě bych tedy nepodcenila zimní oblečení. A deštník.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Musím poláky někdy konstatně uhánět.
What surprised me most was that...
Sem nejezdí více lidí.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Porozumět, které předměty jsou "blokové", a které ne.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

University of Gdańsk

More reports from Polsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page