top of page


.png)

author
Eliška Dokoupilová
Eliška
Dokoupilová
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Eliška is available on social networks:
.png)

.png)
author
Eliška
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
.png)
University of Rostock
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Eliška rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Rostock je opravdu "hanzovní a univerzitní město". Snad každá třetí budova ve městě patřila pod univerzitu. Mimo to má rostocká univerzita ještě dva kampusy, jeden moderní s převážně přírodovědnými a technickými obory, druhý trochu historičtější s více humanitními obory, každý z nich má i menzu. Budova, ve které probíhala praktická výuka studentů zubního lékařství, byla moc hezká a moderně vybavená.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studenti 5. ročníku Zubního lékařství v Rostocku mají výuku koncipovanou podobně jako my, s tím rozdílem, že se jim jednotlivé stáže nestřídají, ale mají například konzervační každý den od 10:00 do 13:00. Pacienty si ale musí hledat a domlouvat sami, pacienti nemají žádné výrazné slevy, když jsou ošetřeny studenty.
What is student life like at university?
Na univerzitě funguje LEI Rostock - Lokale Erasmus Initiative - iniciativa studentů, která nám pomohla se začátky a i přes nepříznivou epidemiologickou situaci vymýšlela program (většinou online) i několikrát týdně. Byli skvělí a myslím, že hlavně díky nim jsem si Erasmus tolik užila.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Podmínkou výjezdu na stáž byl certifikát B2 z němčiny, který byl opravdu vyžadován. Výuka probíhala v němčině, komunikace se spolužáky taktéž, s dalšími Erasmus studenty z jiných oborů a studenty z LEI jsme komunikovali většinou anglicky.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Rostock se mi moc líbil, je to menší město než Praha, ale dostatečně velké. Student zde najde vyžití, ale zároveň může v centru potkat známé a spolužáky. Moc se mi líbilo, že se téměř všude jezdí na kole. Na pláž na Warnemünde jezdí cca každých 15 minut vlak, který je pro studenty, kteří si zaplatili Semestertiket, zdarma. V létě bylo skvělé jet na pláž a vykoupat se, dát si Fischbrötchen. Gespensterwald je krásné až magické místo na procházku, kolo i na běh. Jakmile začne být pěkně, vyrazí celý Rostock na Hafen. Obzvlášť páteční a sobotní večery tu bývá velmi rušno. Mezi má oblíbená místa patřil určitě Hafen, dále Gehlsdorf, odkud je krásný výhled na město a v neposledníí řadě kavárny Loukomades a Laska.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
V Německu je jen o trochu dráž než v Čechách, častokrát byly ceny v Rostocku srovnatelné s těmi v Praze. V restauracích a kavárnách je trochu dráž. Asi polovina mého stipendia šla na ubytování, bydlela jsem na koleji Max Planck ve vlastním pokoji. Stipendium mi celý pobyt nepokrylo, protože jsem jezdila na hodně výletů a ve druhé polovině svého pobytu se otevřely restaurace, bary i kluby a já tolik na peníze nehleděla, chtěla jsem si svůj čas užít. Řekla bych, že stipendium pokrylo tak 70 % mých výdajů.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Vařit si doma, chodit do Menzy.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlela jsem na koleji v ulici Max Planck. Měla jsem k dispozici vlastní pokoj a kuchyň a koupelnu jsem sdílela s dalšími 3 studentkami - všechny z Německa Ubytování bylo pěkné, byla jsem moc spokojená. Velkou výhodou bylo, že i většina ostatních Erasmus studentů bydlela na stejné koleji.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Díky tomu, že jsme do Rostocku se spolužačkou přicestovaly autem, měly jsme super možnost procestovat nejen Mecklenbursko-Přední Pomořansko. Určitě doporučuji navštívit Lübeck, Hamburg či Schwerin, kam se dá cestovat i vlakem se zvýhodněnou skupinovou jízdenkou. Nádherným místem byl jednoznačně národní park Darß (parkovali jsme v městečku Prerow a šli procházkou okruh kolem majáku). Na závěr svého pobytu jsem navštívila i Rujánu (Rügen), kde se určitě vyplatí zůstat na více dní.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Němci chodí vždy na čas a dodržují pravidla. Všichni na nás byli vždy velmi milí, přátelští, měli radost, že se snažíme mluvit německy. Prodavačky v obchodě vždy popřejí pěkný den/večer. Jazykové začátky byly docela těžké, i když už jsem základy měla. Problém byl především v přepínání mezi němčinou a angličtinou. V obou jazycích jsem se určitě velmi zlepšila. V Rostocku studuje velké množství zahraničních studentů, kteří mají dle mého názoru tendenci se sdružovat. Díky tomu jsem měla možnost dozvědět se něco z kultury z Itálie, Anglie, Španělska, Egypta, Indie, Číny a dalších zemí. Moc si této zkušenosti cením.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Rostock se mi opravdu moc líbil, všude se jezdí na kole, kdykoli můžete jet k moři a kochat se. Místní obyvatelé mají krásnou spisovnou němčinu, dobře se jim dá rozumět, všichni jsou moc milí, přátelští, dají se s Vámi do řeči. Zároveň to není tak daleko, každá návštěva může dojet autem či vlakem. Na univerzitě jsme měli nastavené zvládnutelné podmínky pro splnění požadovaného množství kreditů. Ale samozřejmě vždy mnohem víc záleží na tom, s kým jste, než kde jste, proto přeji všem alespoň z části tak skvělé spolužáky a nové zahraniční kamarády, jako jsem měla to štěstí potkat já.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Peřiny
Before leaving, I would like to know that...
Je potřeba se v Rostocku zaregistrovat a před odjezdem zase odregistrovat, každý student pak získal asi 150 euro. Naopak jsme ale platili asi 200 euro za Semesterticket, což byl průkaz studenta a sloužil jako jízdenka na MHD. Také jsme platili nějaký poplatek za televizi a rádio v Německu, což bylo také docela překvapení.
What surprised me most was that...
Všechno tak rychle uteklo
The hardest thing for me was...
Ze začátku vše zařídit. zorientovat se, zjistit, jak to chodí. Začátky v cizích jazycích také nebyly snadné, němčina s angličtinou občas dala vzniknout novému jazyku :D.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Rostock
More reports from Německo
bottom of page



















