top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Silvie Křížová

Silvie

Křížová

faculty

Fakulta humanitních stu

academic year of the stay

2022/2023

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Silvie is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

zilvi_

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Silvie

faculty

Fakulta humanitních stu

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2022/2023

University of Limerick

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Silvie rate their stay?

university

average rating is 4 out of 5

city

average rating is 2 out of 5

accommodation

average rating is 2 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
UL je velká univerzita, její kampus je v podstatě takové samostatné městečko za Limerickem. Univerzita se vyznačuje tím, že je pokroková. Všichni vyučující a zaměstnanci, se kterými jsem se setkala, byli vstřícní.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Rozdíl byl v tom, že na UL máte většinu předmětů vícekrát v týdnu, nejsou tam totiž jen přednášky, ale navíc i tutoriály. Přístup k Erasmus studentům byl stejný jako ke studentům UL.
What is student life like at university?
UL má celou řadu studentských spolků (surfování, fotografování, nejrůznější sporty, hiking, tancování...), což je orpavdu přidaná hodnota. Přístup univerzity byl skvělý, orientační týden byl nabitý a dalších 8 týdnů vždy o víkendu pro nás univerzita pořádala výlety na zajímavá místa po celé zemi. Každý pátek se koná tzv. International night (párty pro studenty ze zahraničí). Z předmětů si můžete vybrat hned několik zaměřujících se na irskou historii či kulturu.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikovala jsem v angličtině, irský přízvuk však může být oříšek. Nikdy jsem ale neměla s jazykem zásadní problém. Doporučovala bych však vyjíždět s opravdu dobrou znalostí, potkala jsem několik Erasmus studentů, kteří neuměli dobře anglicky, a dělalo jim to komplikace.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Limerick není zrovna nejkrásnější město v Irsku, ale přirostl mi k srdci. Nejlepší jsou víkendové trhy (Milk market). Je to taky fajn výchozí bod pro cestování na zajímavá místa. Město je to spíše rušné, plné studentů. Pokud máte rádi noční život, je to správná volba.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium mi bohužel nestačilo ani na ubytování. V Irsku je housing crisis a ceny ubytování po celé zemi neúprosně rostou. Drahý je také alkohol a restaurace. Na druhou stranu, ceny v supermarketech jsou často nižší, než u nás, takže na tom jsem zase ušetřila. Bez našetřených peněž a podpory rodičů by to však nešlo. V průběhu Erasmu jsem si vydělávala hlídáním dětí v irských rodinách, to bylo taky nápomocné. Stipendium mi pokrylo asi 55 % měsíčních nákladů.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Začít abstinovat, ale to by byla v Irsku škoda :-). Jinak nakupovat v Aldi nebo Lidlu a vařit si, na tom ušetříte hodně. V Irsku je také spoustu charity shops, kde seženete věci z druhé ruky za pár euro. V Limericku se nachází Primark, který je těž levný.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
V aktuální situaci bych nedoporučovala shánět ubytování na vlastní pěst, za prvé je to téměř nemožné ( v Irsku se jen na prohlídky nájemních bytů stojí obrovské fronty), za druhé riskujete, že se stanete obětí podvodu. Určitě je lepší zažádat si o univerzitní bydlení, které se nachází ve studentských vesničkách buď přímo v kampusu nebo v jeho okolí. Není to levná záležitost, ale ceny jsou srovnatelné se všemi jinými druhy ubytování plus tady máte jistotu, že vás někdo nepodvede na cenách energií apod. Místa jsou omezená, když se ale přihlásíte včas, šance je. Jí bydlela v Kilmurry village ve vlastním pokoji v domku pro 6 studentů s kuchyní, obývákem a dvěma koupelnami. V jiných vesničkách je to uspořádáno různě, ale vždy máte svůj pokoj.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Snažila jsem se cestovat celé 4 měsíce co nejvíce to šlo. Řekla bych, že jsme se stihla podívat na všechna místa, kam jsem chtěla a procestovala jsem většinu Irska a část Severního Irska. Jezdila jsem autobusem či vlakem, což je komplikovanější, protože Irové jezdí zásadně autem a veřejná doprava není na vysoké úrovni. Pro pohodlné cestování je lepší půjčit si auto, ještě je však potřeba odvaha řídit vlevo.
Můj nejlepší zážitek je sólo trip, na který jsem vyrazila na konci Erasmu na sever Irska. Na těch několik dní svobody o samotě plných hikování a surfování v úchvatné přírodě jen tak nezapomenu.
Co nedoporučuji nevím, jen bych chtěla podotknout, že města vypadají všechna cca podobně a dávalo mi tak větší smysl jezdit spíše do přírody. Dublin je podle mě trošku přeceňovaný a není to zrovna vrchol krásy.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
V angličtině jsem se určitě zlepšila. Chvíli mi trvalo si na irskou kulturu zvyknout, ale nakonec jsem si ji zamilovala (především irskou hudbu a irské bary). Velkým plusem Irska je také krásná příroda plná pláží a útesů.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
S Irskem to nebyla láska na první pohled, ale tak ne třetí už ano...a jaká! Pokud se vám Irsko líbí, určitě neváhejte. Univerzita je super.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Gumáky. Je to klišé, ale gumáky.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Se mám snažit více cestovat po Irsku už od začátku Erasmu. Pomáhá to na stesky a chmury.
What surprised me most was that...
Největší překvapení bylo, jak moc mě osobnostně Erasmus posunul. A taky jak moc jsem si tam vše nakonec zamilovala.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Pocity samoty a problémy s usínáním v cizím prostředí.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

University of Limerick

More reports from Irsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page