Čím byla tvá univerzita výjimečná? Jak vypadaly prostory ve kterých jsi studoval(a) a univerzitní vybavení?
Inštitúcia bola výnimočná svojim príjemným rodinným prostredím, kde každý z pracovníkov bol veľmi milý, vždy nápomocný a dokázal mi kedykoľvek poradiť. Ambulancií tam bolo mnoho, každá jedna vybavená potrebnými pomôckami, nebola preto nutnosť behať medzi ambulanciami a požičiavat´ si od iných terapeutov. Zároveň bola inštitúcia vybavená i prístrojmi služiacimi na výkon fyzikálnej terapie a menšou telocvičňou, kde bolo možné s pacientami už o niečo zdatnejšími využivať i posilovacie prístroje a pre mňa novinku, prístroj Imoove.
Co tě první napadne, když pomyslíš na svou "adoptivní" univerzitu. Čím byla výjimečná? Jak vypadaly prostory ve kterých jsi studoval(a) a univerzitní vybavení?
Terapeuti pristupovali ku mne ako ku kolegyni. Zapojovali ma do terapeutickej jednotky a mala som tiež možnosť určité manuálne techniky a cvičebné prvky sama aplikovať, čím som sa dokázala zlepšovať v praktických výkonoch.
Väčšinu dňa (takmer celý) som však bola stále v spoločnosti iného terapeuta, ktorý terapeutickú jednotku riadil. Na to, že už mám za sebou bakalárske a prvý rok magisterského štúdia, uvítala by som o niečo viac i vlastných pacientov, kde mám možnosť sama zostaviť adekvátnu terapiu pre pacienta a učiť sa sama nad pacientom a jeho diagnózou premýšľať.
Jak vypadá studentský život na univerzitě?
SHU nabízí mnoho studentských spolků, do kterých se může přihlásit vlastně kdokoliv (od sportu, po kvízové/pizzové, filmové či vínové večery). Takovým hlavním spolkem je tam SH Students' Union, který pořádá mnoho různých aktivit (já byla například na ledním bruslení, případně na různých procházkách po městě, okolních parcích, botanické zahradě ap.) Takový newsletter s plánovanými aktivitami chodí každý týden na váš školní mail a přes školní aplikaci se pak na to hlásíte. Přes newsletter mimochodem chodí i pozvánky na různé studentské mejdany, které pořádají místní bary a kluby.
Studoval(a) jsi v angličtině, nebo v jazyce hostitelské země? Jaké požadavky jsou v oblasti jazyka kladeny univerzitou?
Je potrebné, aby človek ovládal nemecký jazyk minimálne na úrovni B2. Každý jazyk je len výhodou. Objavili sa tam párkrát i pacienti, s ktorými sme komunikovali v češtine alebo v angličtine, avšak bolo ich málo.