top of page


.png)


author
Vendula Cízlerová
Vendula
Cízlerová
faculty
Právnická fakulta
academic year of the stay
2023/2024
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Vendula is available on social networks:
vendy_cizlerova
.png)

.png)
author
Vendula
faculty
Právnická fakulta
academic year of the stay
.png)
2023/2024
Roma Tre University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Vendula rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Roma Tre je druhá největší a zároveň nejmladší římská univerzita. Kampus se nachází ve čtvrti Ostiense, kde najdete všechny univerzitní budovy, zároveň ale i spoustu kaváren, respektive italských barů a míst, kde se dá dobře najíst za velmi příznivé ceny. Já jsem studovala na právnické fakultě, která používá dvě budovy. Jednu novější, která je moderně vybavená, nachází se zde i knihovna a poměrně velký prostor pro trávení volného času mezi přednáškami. Druhá budova je sice starší, ale vybavení je i tady naprosto dostačující. Do nejmodernější budovy univerzity jsem se pak podívala jen párkrát při psaní midterm testů, které jsme psali na univerzitních počítačích a právě tady mají na Piazza Telematica několik velkých počítačových učeben.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Z mé zkušenosti mohu říct, že výuka v Římě byla hodně založená na domácí přípravě. Vyučující nám zadávali spoustu četby, o které jsme potom v hodinách diskutovali. Vyučující byli skutečně milí, vstřícní a ohleduplní k tomu, že jsme na Erasmu. Administrativa (až na výjimky) fungovala skoro lépe než ta v Česku, vyučující klidně odpovídali na maily i o víkendu a celý proces ohledně Learning agreement a dalších formalit proběhl také hladce.
Hodiny nebyly rozdělené na semináře a přednášky, obecně platí, že hodiny v Itálii jsou "otevřené" takže tam může přijít kdokoliv, na některých hodinách se stávalo, že nezbyla místa a studenti seděli na zemi, či stáli. Překvapilo mě, že každý předmět jsme měli 3x týdně, takže do školy jsem musela chodit docela často. Zkoušky jsou pak organizovány různou formou - záleží na vyučujícím. Já jsem z každého předmětu měla ústní zkoušku + midterm v průběhu semestru, ale mí spolužáci měli v jiných předmětech například zakončení formou prezentace či eseje.
Roma Tre nabízí některé předměty v angličtině, kam chodí primárně erasmáci, takže do kontaktu s domácími studenty jsem se tolik nedostala. Jeden předmět jsem si však zapsala v rámci programu Global Legal Studies, což je program pro domácí studenty, který je celý v angličtině a tam jsem naopak byla jediná zahraniční studentka mezi samými Italy.
What is student life like at university?
Přímo na univerzitě funguje ESN Roma Tre a pak další spolky, o kterých toho ale přiznávám se moc nevím, protože fungují v italštině. Mimo univerzitu pak fungují ještě další erasmácké organizace (Erasmus Roma Association a Erasmus Life Roma), které nabízí velmi bohatý program - party, výlety, city tours, večeře, jam sessions, a mnoho dalších - můžete se spolehnout, že každý den budete mít na výběr z několika aktivit. Také nabízí zdarma různé sportovní aktivity, já chodila třeba na volejbal a jogu - obojí je zdarma, pokud máte ERA kartičku (10 euro/rok).
Pokud jde o nabídku univerzity, ta zahraničním studentům nabízí na jeden semestr zdarma kurz italštiny, toho jsem se účastnila a mohu jedině doporučit. Aktivity které přibližují italskou kulturu pak organizují právě spíše různé spolky, které například pořádají tradiční italské obědy nebo výlety na různé festivaly a oslavy, jako je karneval v Benátkách a podobně.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Já osobně jsem studovala v angličtině a i veškerá má komunikace s univerzitou probíhala anglicky. Je ale možné studovat i v italštině. Žádný jazykový certifikát vyžadován není, ani anglický ani italský, dle mých zkušeností je ale potřeba angličtina minimálně na úrovni B2, případně italština na stejné úrovni.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Řím je překrásné město plné památek, restaurací, parků - každý den je tu zkrátka co vidět. Je to hlavní město Itálie, takže je samozřejmě hodně velké, neskutečně rušné, hlučné a ne právě nejčistší. Rozhodně ale převládají pozitiva, na každém rohu si můžete dát kafe za euro, gelato, cornetto plněné pistáciovým krémem, pizzu, většinu času je krásné počasí.. Asi bych si dovolila použít frázi: "Řím není jen město, Řím je životní styl."
Římské památky asi nemá cenu vyjmenovávat, každého určitě ty nejznámější napadnou hned, mě osobně moc bavilo objevovat nová místa, krásné klidné parky, vyhlídky, skryté kostely a muzea, místa kde se najíst... Nebojím se říct že i po 5 měsících, které jsem tam strávila jsem stále neviděla zdaleka vše! V Římě si opravdu každý najde to svoje, ať už jste milovníci nočního života a party nebo naopak vyhledáváte spíš klidnější způsoby trávení volného času.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium bylo 600 euro. Můj nájem byl cca 430 euro (nutno podotknout, že jsem platila jeden z nejnižších při porovnání s mými kamarády), a k tomu jsem každý měsíc zaplatila 35 euro za kartičku na mhd. Ze stipendia mi tedy zbylo nějakých 135 euro na jídlo a další výdaje. Potraviny jsou tady podobně drahé jako v Čechách, něco je dražší, něco naopak levnější. Z mé zkušenosti by vyjít pouze se stipendiem bylo poměrně náročné, ale rozhodně to byla výrazná pomoc.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Potraviny jsou zhruba stejně drahé jako v Česku. Na výběr máte několik sítí supermarketů, nejlevnější je Todis, tam měli často super slevy a základní potraviny se tam dají pořídit za hubičku. Pokud jde o jídlo, jsou podniky kde se výborně najíte aniž by to vaši peněženku výrazně zabolelo, nejlevnější je ale pochopitelně, pokud si připravíte jídlo doma.
Další tip je: jeďte do Itálie předtím, než vám bude 25. Většina studentských slev pro občany EU končí právě s 25. narozeninami, takže pokud chcete navštěvovat zajímavá místa, památky a podobně, ušetříte spoustu peněz.
Je fajn pořídit si nějakou z kartiček erasmáckých organizací (ESN, ERA, ELR), se kterými se pojí různé slevy a výhody (Flix bus, zvýhodněná menu v restauracích, členství v posilovnách atp.).
Pokud jde o dopravu, MHD v Římě nenabízí žádné studentské slevy, ale určitě se vyplatí kupovat si měsíční jízdenky za 35 euro (zahrnují autobusy, metro, tramvaje i některé vlaky) nebo při delším pobytu roční jízdenku za 250 euro. Na delší cesty se pak určitě vyplatí používat autobusy, nejlevnější bývají Flixbus a Itabus (do Benátek a zpátky jsem dojela za 8 euro), vlaky jsou sice rychlejší, ale výrazně dražší.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bohužel v Římě je velká bytová krize a najít ubytování je extrémně náročné. Doporučuju proto začít s hledáním co nejdříve. Koleje tu nejsou, případně jen soukromé, které jsou většinou drahé. Většina studentů bydlí ve sdílených bytech, někteří si pronajímají celý byt nebo garsonku pro sebe (samozřejmě za vyšší částku). Tady je pár mých tipů:
1) začít s hledáním včas. Tím myslím klidně hned, jak se uchazeč dozví, že byl do Říma nominován.
2) Být připraven slevit ze svých nároků nebo si připlatit - cenově dostupnější bývá ubytování ve vzdálenějších lokalitách, čtvrti kolem univerzity mohou být dražší (klidně 1000€/měsíc/pokoj).
3) Oblíbené vyhledávače: spotahome, idealista, sturent, uniplaces. Znám i studenty, kteří se ubytovali přes airbnb. NEdoporučuji skupiny na Facebooku které se jmenují Erasmus Rome 2024 apod. a jsou převážně v angličtině, jsou plné podvodníků.
4) Na Facebooku naopak doporučuji hledat ve skupinách jako jsou Češi a Slováci v Římě, případně ve skupinách určených pro hledání nájmu, které jsou převážně v italštině. Tam je podvodníků méně.
5) Obecně bych chtěla zdůraznit, že je zde velký problém s podvodníky, vždy požadujte osobní prohlídku, nebo alespoň videohovor, abyste byt viděli. Neplaťte nic předem. Pokud na vás “pronajímatel” naléhá, tvrdí, že má desítky zájemců ale čeká jen na vás apod., je to pravděpodobně podvod. Dobrý způsob je fotografie bytu zadat do vyhledávání google lens apod., čímž se dá zjistit, že byly ukradené z jiné platformy, např. z Bookingu.
6) Osobně jsem našla ubytování ve skupině na Whatsapp, kterou jsme si s ostatními zahraničními studenty sami založili. Ta skupina stále funguje, lidé tam občas hledají spolubydlící.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Jsem moc vděčná, že jsem měla možnost cestovat po okolí Říma i po různých vzdálenějších částech Itálie. S kamarády jsme cestovali hlavně na vlastní pěst, protože nám to vyhovovalo lépe než cestování například s ESN nebo jinými spolky. Nejvíc nás vždycky bavilo ochutnávat místní typické speciality a objevovat nová místa.
Malá městečka kolem Říma představují ideální možnost, jak na den nebo na půl dne utéct před ruchem velkoměsta, davům turistů a nasát autentickou atmosféru. Z těchto bych doporučila zejména Tivoli a Braciano. Pokud je pěkné počasí, určitě stojí za návštěvu pláž v Ostii, kam se metrovlakem dostanete za půl hodinky.
Z těch vzdálenějších míst pak musím vyzdvihnout výlet do provincie Bari, kde jsme strávili několik dní a výlet do Benátek, které mě naprosto okouzlily. Za návštěvu určitě stojí i Florencie, Neapol, Perugia nebo Pisa.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Odlišnosti asi nikoho nepřekvapí. Italové jsou známí tím, že chodí pozdě, jsou temperamentní, hluční, ale také srdeční, veselí a milí. Všechno z toho je pravda :).
Pokud jde o jazyk, s italštinou jsem začala chvilku před odjezdem a pak jsem se víc začala učit až v Římě v rámci již zmiňovaného jazykového kurzu. Takže jsem své znalosti rozhodně rozšířila a jsem za to moc ráda.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Řím je překrásné město plné kontrastů. Způsob života tady je úplně odlišný od toho, na co jsme zvyklí z domova, a i když je to občas možná náročné, rozhodně to stojí za to. Itálie je úžasná země vyhlášená svým jídlem, historií, kulturou a Erasmus tady je právě ideální příležitost tyto aspekty pořádně poznat. Konkrétně v Římě se vám nikdy nestane, že byste se nudili, a jeho poloha je ideální pro podnikání různých výletů po celé Itálii.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Průvodce s tipy na zajímavá místa, protože dobrých tipů nikdy není dost, láhev na vodu, protože voda z kohoutku je pitná a všude po městě jsou fontánky s pitnou vodou, takže není potřeba kupovat pití v pet lahvích, a krém na opalování a sluneční brýle, protože léto je tu dlouhé. A možná překvapivě také deštník, protože když v Římě prší, tak PRŠÍ (naštěstí se to neděje moc často).
Before leaving, I would like to know that...
Ne všechno, co se píše na webu univerzity odpovídá realitě a může být vážně užitečné spojit se se studenty, kteří na dané univerzitě studovali přede mnou.
What surprised me most was that...
V první řadě, jak je občas těžké domluvit se anglicky. Spousta lidí (a to mluvím o lidech v mém věku, kteří studovali nebo už absolvovali vysokou školu) nedokáže v angličtině vést ani základní konverzaci a občas to může být trochu frustrující. A nevím, jestli překvapilo je správné slovo, ale všechna ta videa na téma "Neobjednávejte si capuccino v Itálii po 12. hodině" jsou natočena podle skutečných událostí.
The hardest thing for me was...
Popravdě zvyknout si na ten všudypřítomný chaos, ruch a množství lidí a taky na ne moc dobře fungující mhd. Autobusy, metro i tramvaje bývají často přeplněné, stejně tak i ulice (čím více v centru, tím hůř). Pravidla silničního provozu tady moc nefungují a červená na semaforu rozhodně není zeď. Nenechte se ale odradit, po pár týdnech si zvyknete a budete to brát jako součást autentického zážitku.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Roma Tre University
More reports from Itálie
bottom of page






















