top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Duc Anh Le

Duc Anh

Le

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

2022/2023

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Duc Anh is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Duc Anh

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2022/2023

University of Helsinki

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Duc Anh rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 5 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Katedra ekonomie Helsinské univerzity má svoji vlastní budovu pár minut od hlavního centra, která působí velice moderním dojmem a celkově byla budova a její místnosti slušně vybavené. V budově panovala komorní atmosféra, což byla hlavně dáno tím, že zde byla pouze jedna přednášková místnost a 4 seminární místnosti.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Každý semestr je rozdělen na dvě části, zakončené zkouškovým obdobím. Každá část semestru se skládá z jiných předmětů, které se vyučují dvakrát rychleji (většinou 2 přednášky týdně) oproti českým vysokým školám vzhledem k tomu, že máme pouze "půlku semestru" na dokončení. To dělá studium více intenzivní, ale na druhou stranu si člověk více odnese z přednášek ke zkoušce, protože např. časový rozdíl mezi první přednáškou a zkouškou není půl roku, ale pouze 2 měsíce. Hodně se také bralo důraz na práci v průběhu dění předmětu, kdy jsme u většiny předmětů dostávali týdenní úkoly, což dost ulehčilo přípravu před zkouškovým.
Oproti naší univerzitě, jsou pouze 2 termíny zkoušek ke každému předmětu, které vybírá sám vyučující. Většinou se ale vyučující vyptávali nás studentů a snažili se nám vybrat co nejvhodnější termín. Po skončení přednášek, jsme měli týden čas na přípravu před zkouškami.

Vztah mezi studenty a vyučujícími byl neformální a celkově působily hodiny velice uvolněným dojmem a studenti jsou pobízeni oslovovat vyučujícího křestním jménem, i když Finové jsou dost dobří se tomuhle vyhýbat. :)
What is student life like at university?
Studentský život mimo studium byl zde velmi pestrý a bylo velice jednoduché se zde socializovat s ostatními Erasmus studenty. Nejvíc mi bylo sympatické, že každá katedra měla svůj vlastní studentský spolek, jejíž členství bylo prokazováno nošením spolkem specifickou kombinézou, převážně během studentských událostí. Často se stávalo, že na ulici kolem mě prošla skupinka lidí s identickou kombinézou na sobě. Pouze je škoda, že většina těchto spolků fungovala převážně ve finštině a nebyla moc velká možnost se integrovat do finské studentské komunity. Erasmus studenti se tedy převážně bavili mezi s sebou a dost tomu napomohla ESN organizace, která pořádala okolo 3 akcí týdně, což umožnilo spoustu prostoru na seznamování. Mezi další organizace, které pořádaly akce v angličtině, i když méně frekventovaně jsou CISSI nebo ORBIS. Moji nejoblíbenější akcí byl "sit-sit event", což byla studentská večeře s alkoholem doprovázena zpěvem celé místnosti.

Na začátku pobytu nás univerzita zařadila do "tutor skupiny" vedenou dvěma finskými studenty, kteří nám pomáhali s administrativou a poznáváním města, což nám velice ulehčilo nástup na univerzitu a měli možnost poznat Erasmus studenty z podobných oborů. Univerzita také nabízela lekce finštiny, což bylo super místo na poznávání kultury a samozřejmě i poznávání dalších Erasmus studentů.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Veškerá komunikace probíhala z mé strany v angličtině. Univerzita nevyžadovala žádný jazykový certifikát, ale je dobré mít alespon B2 v angličtině.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Oproti ostatním Evropským městům jsou Helsinky relativně klidným a turisticky nezajímavým městem. Nicméně, minimálně pro mě, je to ideální město na život. Ve městě jezdí perfektně frekventované MHD, je zde k dispozici spousta parků, velmi rozvinutá cyklistická infrastruktura, takže je možné se dostat kolem po městě kamkoliv, šíleně mnoho perfektně vybavených knihoven a jenom 40 minut od centra je možné se dostat MHDčkem na 2 národní parky v sousedních městech Espoo a Vantaa. Zkráceně ideální město pro introverty, pokud jste schopni přečkat dlouhou temnou zimu. Zároveň na Helsinkách obdivuji, že nemá žádné ošklivé části a obdivuji Finskou architekturu. Ze zvědavosti jsem se pokoušel navštěvovat ty nejošklivější části Helsinek jako Pasila, Kontula nebo Itakeskus a připadalo mi, že tyto „ošklivé“ čtvrti byly srovnatelné s průměrnou pražskou čtvrtí.
Finové se můžou zdát zpočátku strašně chladní, ale to hlavně kvůli tomu, že jsou strašně stydlivý a nechtěj vás rušit, proto většinou musíme udělat první krok při seznamování, jinak jsou to pak většinou strašně milý lidé. Obecně si myslím, že Finové si s námi Čechy dost rozumí a spojuje nás náš cynický pohled na svět. 

Nemám nějaké nejoblíbenější části Helsinek, ale rozhodně bych doporučil navštívit vojenskou pevnost Suomenlina a Sompasaunu, jenom se připravte, že zde uvidíte spoustu nahatých lidí, ale zážitek stojí opravdu za to.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Po odečtení nákladů na nájem a MHD mi ze stipendia zbylo pouze 100 eur, takže na jídlo a zábavu jsem si z velké části musel brát ze svých úspor. Ceny jsou ve Finsku velmi drahé, ale naštěstí jsou zde dotované studentské obědy v Unicafe, které vycházejí pouze na 3 eura, tudíž se mi nevyplatilo moc vařit. Co se týče obchodů nejlevnější je zde Lidl, ale o něco dražší K-Market má zase širší nabídku. Co je tady především drahé je alkohol, kdy vás jedno pivo může stát v baru skoro 10 eur. Oblečení, především to zimní bych doporučoval kupovat v second handech jako FIDA nebo PUFF.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Jak už jsem zmiňoval v předešlé odpovědi, na obědy, případně i večeře (v centru Helsinek je jedno Unicafe, které zavírá až v 7, jinak ostatní Unicafe zavírají již ve 3) bych doporučoval chodit do Unicafe, kde vás vyjdou obědy za 3 eura. Jinak obecně bych kupoval jídlo v Lidlu, který je ze všech obchodních řetězců nejlevnější. Pokud vám budou chybět nějaké věci do domácnosti nebo oblečení pak bych doporučoval second hand shopy, případně obchodní řetězec Tokmanni.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Vybral jsem si ubytování přes HOAS ve sdíleném pokoji ve třech, kdy jsme každý dostali vlastní pokoj a sdíleli spolu kuchyni a koupelnu. Měli jsme také možnost využívat 5krát týdně prádelnu, kterou jsem sdílel s celým areálem koleje a také jsem měl možnost využívat 5xkrát do měsíce saunu. Celkově jsem byl s ubytováním hodně spokojený a měl jsem i štěstí na lokalitu, odkud se dalo do busem dostat do 15 minut do centra.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?

Během mého pobytu jsem skrze organizaci Timetravels vycestoval do Laponska a na Lofoty a rozhodně bych obě destinace doporučil. Mezi mé nejintenzivnější a zároveň nejoblíbenější zážitky z Laponska bylo pozorování polární záře uprostřed zasněžený krajiny v -25 stupních a možnost vyzkoušet saunu na úplném severu Laponska s následným koupáním v arktickém oceánu v -15 stupních. Na Lofotech jsem zas miloval výšlapy na vrcholy s perfektními výhledy na okolní město, vrcholy nebo moře.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Oproti ostatním hlavním městům jsou Helsinky opravdu klidným městem. Lidé jsou zde více uzavření a hodně se dbá na osobní prostor. Zároveň je zde cítit vzájemný respekt mezi lidmi a člověk zde může být sám sebou, aniž by ho někdo soudil. Co se týče jazyka, finština je hodně těžký jazyk a bohužel jsem neměl dost času se ho naučit. Naštěstí se zde dá s každým domluvit anglicky, a to i se starší generací.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Helsinky bych hlavně doporučil lidem, co vyhledávají relativně klidnější Erasmus s hlavním cílem prozkoumat město, přírodu, a především mentalitu severských zemí, která je naprosto odlišná od té naší. Pozorováním zdejší mentality mi totálně změnilo pohled, jak vnímám svět a pro mě je to ta hlavní věc kterou si z Erasmu beru.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Nepodceňoval bych to s balením zimního oblečení, a to hlavně pokud plánujete navštívit Laponsko, kde může být až -30 stupňů.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
Finské jaro a léto, které je zde opravdu nádherné.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
První týden, kdy nesvítilo téměř vůbec slunce a cítil jsem se bez energie. Člověk si ale na to zvykne.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

University of Helsinki

More reports from Finsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page