top of page


.png)


author
Vanda Knížková
Vanda
Knížková
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
2025/2026
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Vanda is available on social networks:
un1ucky_v
.png)

.png)
author
Vanda
faculty
Fakulta humanitních stu
academic year of the stay
.png)
2025/2026
Sabanci University
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Vanda rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Celý kampus univerzity byl situován na jednom místě, úplně na konci města. Nemuselo se tedy dojíždět například při přesunu mezi fakultami. Největší výhoda školy byla, že celá výuka probíhá výhradně v angličtině, a to platí i pro místní studenty. Přednášky navštěvujete tedy s místními s dobrou znalostí angličtiny, což otevírá spoustu příležitostí pro přátelství a poznávání kultury zevnitř. Univerzita je moderní a prostorná, mezi fakultami se pohybujete venkovními prostory, je dostupná školní wifi a mnoho služeb. Na kampusu je hned několik kaváren, restaurace, fitness, dokonce i kadeřnice a manikérka.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Co se liší od běžného studia například na FHS je, že studium a jeho hodnocení je rozloženo do celého semestru, závěrečná známka se skládá hned z několika částí, například: 25% mid term exam, 35% final exam, 20% participation, 15% group project/policy paper, 5% quiz. Na některých předmětech vás třeba mohou potkat in class assignments, často i jeden ob týden, a to namísto group project + quiz za 20%. Tento systém vás opravdu donutí se na zahraniční univerzitě učit a odnést si tak co nejvíce vědomostí.
Co se týče vyučujících jsou zpravidla velmi vstřícní, nechávají si říkat jménem a každý má svého/své asistenta/y, kteří tu jsou zejména pro vaše dotazy, a to jak ohledně náplní hodin tak technických záležitostí.
What is student life like at university?
Ihned při příjezdu během seznamovacího týdne vám bude nabídnuto široká škála studijních klubů a spolků. Je vám nabídnuta i možnost zapojit se do studentských skupin, které jsou vytvořeny speciálně pro erasmáky. Veškeré schůze klubů a spolků se však děje na kampuse večer po vyučování, pokud tedy nebydlíte na kampusu, počítejte s tím, že se domů ze schůzí budete vracet až o půlnoci.
Co vřele doporučuji jsou kurzy turečtiny, které jsou v rámci běžné výuky za kredity a jedná se o 3 hodiny týdně.
Co se týče dalších volnočasových aktivit jsou zaměřené především na studenty žijící na kampusu, což já nebyla, takže podrobnosti úplně nevím. Avšak na začátku semestru studentský spolek uspořádal i seznamovací party v Kadıköy, což je středem nočního života na asijské části a zároveň čtvrtí kde bydlí prakticky většina erasmáků.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Výuka probíhá pro všechny studenty v angličtině. Jazyková náročnost nebyla nijak zvlášť velká. Samozřejmě čím vyšší úroveň tím lépe, především se hodí slovní zásoba v oblasti vašeho oboru, ale pro komunikaci se studenty a profesory postačí taková B1. Pomáhá také si uvědomit, že pro většinu místních studentů je angličtina také až druhým jazykem. Proto vřele doporučuji navštěvovat lekce turečtiny, turecké kamarády vaše snaha leckdy pobaví a bude se Vám to hodit ve městě, kde ne vždy narazíte na anglicky mluvící osobu. Turky obecně velmi potěší když se na ně budete snažit mluvit turecky, leckdy dostanete lepší cenu a sem tam i nějaký ten čaj zdarma.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Jsou prakticky jen dvě možnosti ubytování, pokud jedete na Sabancı Univerzitu, bydlet na koleji v rámci kampusu nebo ve vlastním ve čtvrti Kadıköy (nebo alespoň přímo na lince metra M4, vyhněte se autobusům). Oboje má své pro a proti, ale dle mého názoru je bydlení v Kadıköy asi to nejlepší rozhodnutí, které jsem před příjezdem udělala. Prakticky většinu svého času jsem trávila právě tam, byt jsem sdílela s dalšími 3 lidmi, pokoj jsem měla vlastní. Bydlela jsem od všeho do pár minut pěšky: kavárny, restaurace, bary, metro, přístav, moře, kino, obchody, nádraží. Vše se dělo v Kadıköy, jelikož to je místo kde žije většina erasmáků i z jiných univerzit.
Zastávky městské hromadné:
růžová linka metra M4 - Kadıköy a Ayrılık Çeşmesi
modrá linka Marmaray - Ayrılık Çeşmesi a Söğütlüçeşme
přístavy - u stanice Kadıköy je starý a nový přístav, pozor občas google mapy ukážou odjezd ze špatného přístavu, ale na evropskou část se zpravidla dostanete z nového přístavu
vlakové nádraží - Söğütlüçeşme
hnědá linka - taková roztomilá tramvaj co jezdí dokolečka kolem Moda Cadesi, je to spíš dopravní prostředek pro pocit a estetiku, ale třeba od promenády na hlavní ulici se to někdy hodí. Upozorňuji že jezdí jen jedním směrem, mimo špičku okružní jízda trvá cca 15 min
Na co si dávat pozor:
Nenechávejte výběr ubytování na poslední chvíli, cena v Kadıköy by se měla pohybovat mezi 400-450 euro, někde si připlatíte za větší pokoj, za lokalitu atd. Včas se zapojte třeba do facebookových skupin, whatsappových skupin, můžete se i spojit ostatními zahraničními studenty. Na facebook ale pozor, chtějte alespoň videohovor, většina bytů je v dost šíleném stavu, ale popravdě ubytování v Istanbulu vždy bude trochu divočina.
Residence permit: od září 2025 se požadavky změnily, nyní stačí jenom doložit utility bill (voda, elektřina - požádejte landlorda) a čestné prohlášení (poskytne Sabancı, vy jen vyplníte). Se všemi záležitostmi spojenými s residence permit pomůže škola.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
PO MĚSTĚ: na univerzitu se dostanete z Kadıköy jednoduše, vede na ni přímá linka metra M4, na tu sednete, 50 minut jedete na Kurtköy a odtamtud vám jeden školní shuttle cca 20-40 min přímo na kampus. Vím, zní to zdlouhavě, ale věřte mi, že pro život v Kadıköy to za to stojí. A když si dobře naplánujete rozvrh, nebudete muset do školy jezdit zas tak často.
Ve všech případech se vyhýbejte autobusům, zejména pokud potřebujete být někde načas. Jízdní řády pro ně prakticky neplatí a to především kvůli zácpám a jejich vytíženosti, často se ani do žádného autobusu, který zrovna potřebujete, nedostanete, a ve špičce se z 15 minutové cesty klidně stane i hodinová a celou tu dobu stát namačkaní bez klimatizace uvnitř stát opravdu nechcete. Což je i jedno z hlavních kritérií pro ubytování, bydlete na místě, kde budete mít linku M4 dostupnou pěšky, jinak se z jízdy do školy stane peklo.
Co je však na Istanbulské dopravě skvělé jsou trajekty. Mají pravidelný jízdní řád, jezdí načas a poměrně často. Například z Kadıköy jezdí přímý spoj do hned několika přístavů na evropské části a i na Princovy ostrovy. Na evropskou část se dá dostat i podvodním metrem Marmaray, je otrochu dražší, ale když je špatné počasí nebo už zima, je to skvělý spoj, který navazuje i přímo na linku M4.
ISTANBUL KART: je něco jako naše lítačka po Praze, nejdříve na začátek si pořídíte v automatu červenou turistickou, kterou si nabijete (levnější pak než platit kartou), po vystavení studentského certifikátu si pak online zařídíte studentskou kartu za malý poplatek asi 140 lir (do té doby je však nutné si najít kamaráda s tureckým bankovním účtem, jinak to zaplatit nejde), tu si pak budete jednou za měsíc dobíjet za 500 na 200 bodů (to je tolik že ani nejste schopní to za ten měsíc vypotřebovat), které se vám budou odečítat při vstupu do dopravy (turnikety), lze ji dobít i na specifickou částku, což doporučuji na ni nějaké ty liry mít, můžete s ní totiž platit pak na veřejných záchodech (stojí asi 5 lir).
MIMO ISTANBUL: vlaky a letadla. Pokud budete bydlet v Kadıköy je zde snadno dostupné nádraží a vlakem se dostanete v podstatě všude. Pokud však budete chtít cestovat dále, třeba až na druhou stranu Turecka, vnitrostátní lety jsou levné. Stáhněte si aplikace A Jet, Pegasus a Turkish Airlines (u nich si založte studentský účet, mnoho výhod a sleva). Ať už budete bydlet v Kadıköy nebo na kolejích na kampusu (především pokud budete bydlet na kolejích), je nejlepší létat ze Sabiha Gokcen Airport (konečná stanice linky M4), stačí tak jen sednout na metro v Kadıköy a do hodinky jste přímo na letišti. Pokud nestihnete metro (přes všední dny funguje mezi 6:00-24:00), z Kadıköy přístavu jezdí letištní shutlle, a to jak na Sabihu tak na Istanbul International (což bych doporučovala na tohle letiště jezdit shuttlem i přes den, městskou hromadnou je to zbytečně složité, shuttle stojí asi 400 lir).
Nezapomeňte při cestě vlakem/letadlem a dálkovým autobusem vždy noste s sebou pas a posléze i residence permit!
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Sabanci University
More reports from Turecko
bottom of page









