top of page


.png)
.png)

author
Žofia Lutišanová
Žofia
Lutišanová
faculty
3. Lékařská fakulta
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Žofia is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Žofia
faculty
3. Lékařská fakulta
academic year of the stay
.png)
2022/2023
University of Sassari
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Žofia rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita v Sassari je normálna talianska univerzita. Myslím si, že UK a 3.LF má oveľa lepšie zázemie, aj kvalitu výuky.
Priestory máme na 3.LF oveľa lepšie. Viac miesta na učenie, väčšie pohodlie, viac možností, je otvorená aj cez víkend. To v Sassari nebolo. Ale nie že by to bolo zlé.
Kvalita výuky nebola zlá, ale prišlo mi, že v Prahe sa toho učíme viac a lepšie.
Profesori väčšinou nápomocní a dovolili nám spraviť skúšky v angličtine, aj keď oficiálne sme ich mali robiť v taliančine.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Mali sme tam povinné prednášky, kde chodil celý ročník. Semináre tam nemajú. Aby sme videli niečo viac, tak sme si vybavili praxe v nemocnici. Väčšinou sme iba pozerali doktorov, k niečomu sme sa dostali málo. Avšak to bolo spôsobené aj tým, že som nevedela až tak dobre po taliansky.
What is student life like at university?
Študentské spolky tam sú a fungujú. Myslím, že každá fakulta nejaký má. Organizujú vcelku dosť akcií, často sú nejako prepojené aj s akciami od miestneho ESN.
Mali sme viaceré možnosti kurzov taliančiny. Keďže ale medikom nevyhovoval ich čas, tak spravili aj jeden pre nás, aby sme naň stíhali chodiť.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Každý by mal vedieť po taliansky, ale väčšina študentov po taliansky moc dobre nevedela. S veľkou časťou profesorov, sa dá po taliansky dohovoriť. Avšak v nemocnici s väčšinou doktorov to šlo iba po taliansky.
Naša celá výuka bola po taliansky. Profesori nám aspoň zozdielali prezentácie alebo dali knihy v angličtine, nech z toho niečo máme.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Sassari je druhé najväčšie mesto na Sardínii, asi 10 km od mora. Má 100 000 obyvateľov. Mne sa to páčilo ako príjemná zmena oproti Prahe. Všade sa dalo dôjsť pešo, je to prázdnejšie, časom som sa poznala s väčšinou erazmákov. Je to jedno z lacnejších miest na život. Príroda je blízko.
Mať auto je veľká výhoda, keďže miesta doprava nie je vždy úplne super.
A Sardínia je fakt nádherná, more čisté,
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Sassari je lacnejšie ako prímorské mestečká na Sardinii, nie je tam toľko turistov. A myslím, že Sardínia je celkovo lacnejšia ako pevnina.
Štipendium základ pokryje, ale ak chce človek aj niečo vidieť, chodiť na výlety s ESN alebo ísť na lekciu surfovania, tak sa to predraží.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupovať v akciách, lacnejší je eurospin a čínske obchody.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Vzhľadom na ceny kolejí a bytov, by som šla zase do bytu. Izby stoja od 200 do 300 eur mesačne. Trošku problém je nájsť niečo na menej ako 6 mesiacov (väčšina chce zmluvu na rok), ale nakoniec sa vždy niečo nájde.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestovala som trochu po ostrove, raz sme leteli do Neapolu. A odporúčam cestovať čo najviac. Viac času cez semester na cestovanie už nebude.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Kultúrnych rozdielov by sa pár našlo. Sú to väčší pohoďáci a vedia si užívať život.
Taliančinu som predtým nemala, ale niečo som sa určite naučila a vcelku po 5 mesiacoch rozumiem.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Lebo Sardínia a život na nej je krásny.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Sassari
More reports from Itálie
bottom of page