top of page


.png)

author
Štěpánka Vlachová
Štěpánka
Vlachová
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Štěpánka is available on social networks:
.png)

.png)
author
Štěpánka
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
.png)
Autonomous University of Barcelona
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Štěpánka rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Pobyt na Autonomní univerzitě v Barceloně (UAB) byl jedním z nejlepších rozhodnutí v životě. Všechny fakulty a univerzitní koleje jsou situovány v jednom rozlehlém areálu, který je propojený pečlivě upravenou zelení. S ostatními studenty všech fakult se lze jednoduše setkávat na travnatých plochách, řadě posezení nebo v kavárnách a jídelnách. Většina fakult je vzájemně propojena pomocí širokých chodeb , ve kterých jsou kromě dalších společenských prostor a odborných posterů také barevné graffiti upozorňující na celospolečenské problémy, rovnost ve společnosti i aktuální socioekonomická témata. Učebny jsou hojně prosvětleny zejména denním světlem a plně vybaveny i nejnovějším zařízením. Každá z fakult má svou specializovanou knihovnu, která je otevřena 24/7 stejně jako studovny a studenti tak mají možnost věnovat se studiu v kterémkoliv čase. Celkově je kampus včetně kolejí plně vybaven a v dochozí vzdálenosti se nachází všechno potřebné k studiu i běžnému životu.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jedním ze zásadních rozdílů mezi UAB a UK je přístup učitelů ke studentům. Jejich přístup je velmi přátelský a rovnocenný, většina učitelů si se studenty tyká a přes absenci oslovení akademickými tituly mají přirozenou autoritu a ve třídách panuje vzájemný respekt. Výuka je velice interaktivní, studenti mají povinnost docházet na přednášky, protože jejich hodnocení probíhá na základě práce během celého semestru. V hodinách se hojně diskutuje a praktikuje kritické analytické myšlení. V hodinách je zároveň kladen důraz na schopnost studentů vědu prezentovat a být schopen samostatně uvažovat a prakticky plánovat práci. Výuka se kromě teoretického vzdělání zaměřuje na aplikované příklady, součástí přednášek jsou setkání s lidmi, kteří prošli patentovým řízením, úspěšně sháněli investory a založili vlastní start-upový byznys. Osobní zkušenosti sdělované jak od učitelů, tak i od hostů jsou velice přínosné nejen pro profesní rozvoj, ale i pro vnímání kariéry z osobního hlediska. Celkově je přístup učitelů k výuce, studentům i celospolečenskému zapojení velice inspirující. Také přístup univerzitních pracovníků a celé administrativy dělá z UAB velice příjemné a přátelské prostředí pro studium.
What is student life like at university?
Univerzitní život je díky propojenému areálu a kolejím spojujícím studenty všech fakult velice bohatý. Univerzita i jednotlivé fakulty pořádají neformální akce, včetně živých koncertů a party v univerzitním kampusu. Je možné se zapojit do řady spolků, protestních akcí i fyzických aktivit. Na travnatých plochách mezi fakultami pravidelně trénují tzv. castellers - lidé stavící živoucí věže, nebo potkáte řadu spolků pro práva žen a menšin ve společnosti. Celkově je kampus univerzity a kolejí plně vybaven jak pro studijní život, tak pro společenské vyžití, včetně řady sportovišť, bazénu, fit centra apod.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Studovala jsem v angličtině, ale řada předmětů je možná studovat ve španělštině či katalánštině. UAB nabízí zahraničním studentům zdarma lekce katalánštiny. Univerzita nevyžaduje jazykové testy potvrzující dosaženou úroveň. Z osobní zkušenosti pak mohu tvrdit, že ani předchozí neznalost španělštiny není problém, protože té se v rámci týdnů lze naučit pouhým poslechem.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Barcelona je nádherné město s přístupem k moři a k horám. V okolí je řada přírodních parků. Jedná se o multikulturní rušné město, s nádhernou architekturou, výbornou kuchyní, řadou památek, kulturním vyžitím a bohatým nočním životem. Míst, která stojí zato navštívit je nespočet, například parky Parc de la Ciutadella, Parc Güell, Parc del Laberint d'Horta, pláž Platja de la Nova Icaria či řada architektonických památek od Gaudiho. Z nočního života můžu doporučit klub Marula Cafe, kde můžete vidět improvizované hudebníky, nebo proslavený Razzmatazz s oblíbeným regaetonem a naživo si můžete užít nejlepší flamenco každý pátek v Jazzsí. další výbornou vlastností Barcelony je bohaté kulinářství, včetně známých tapas.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium pokryje ubytování v univerzitních kolejích, které jsou oproti českým kolejím nesrovnatelně lepší kvality. Celkově stipendium pokryje zhruba 70%. Barcelona a Katalánsko je jednou z nejdražších oblastí, zejména v porovnání s jižními regiony jako je Andalusie jsou náklady na život až dvojnásobné. Nicméně se stipendiem se dá vyjít.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupovat zeleninu a ovoce se vyplatí na tržnicích v přilehlých městech jako je Sabadell nebo Barbera del Valles. Ostatní potraviny v supermarketech. Jízdné je oproti Praze dražší, ale existujíc studentské slevy.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Rozhodně bych doporučila ubytovat se na kolejích UAB. Jsou ve velmi dobrém stavu, navíc jsou součástí kolejí také studijní místnosti a společenské místnosti, které jsou přístupné 24/7. Součástí kolejí je i venkovní bazén, fotbalové hřiště, volejbalové a basketbalové hřiště a spousta dalších. Byty v kolejích jsou po 4 nebo 5 lidech, kde je možné mít pokoj po 2 nebo pro 1. Jinou alternativou jsou studia pro 2 osoby. Součástí všech bytových jednotek a studií je kuchyně a koupelna. Nádobí a ložní prádlo lze pronajmout buď od kolejí nebo koupit v nedaleké IKEE. Kolem kolejí je nádherná příroda, lesy a louky a výhled na hory.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Barcelona a její okolí jsou bohaté na spoustu zážitků i sami o sobě a troufám si tvrdit, že i několikaletý pobyt by stále nabízel nové zážitky. Nicméně i cestování do jiných regionů Španělska je jednoduché, zejména letecky se snadno dostanete prakticky kamkoliv ve Španělsku či do ostatních států. Osobně doporučuji se podívat do Pyrenejí a Andalusie - Sevilla, Cadiz a Granada jsou nezapomenutelné jak díky památkám, tak i skvělému jídlu.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
V Barceloně se mluví buď španělsky nebo katalánsky (mix španělštiny, italštiny a francouzštiny), ale bez problémů se domluvíte se i anglicky. Katalánci jsou velice přátelští a aktivní lidé a jakoukoli snahu o mluvení jejich jazykem ocení.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
V Barceloně prakticky není zima, tak jak ji známe. I během zimních měsíců je kolem 18 °C a prakticky každý den je jasná obloha. Sluneční svit má navíc i během zimních měsíců velkou sílu, takže se většinu roku nechá chodit v tričku. Kromě skvělého počasí, kultury, jídla a architektury můžete v Katalánsku poznat otevřený způsob myšlení, zodpovědnou a aktivní společnost a celkově mnohem vyváženější společnost než u nás. Pro mě byl Erasmus v Barceloně zásadním okamžikem života a změnou nejen na profesní, ale i osobní úrovni a všem z celého srdce doporučuji vycestovat právě na UAB. Spousta lidí vám řekne, že ve Španělsku se toho moc nenaučíte oproti severnějším státům, ale k tomu bych řekla jen, že se takovéto názory nemohou víc mýlit.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
Že se není čeho bát a že mě čeká nejlepší období života ;)
What surprised me most was that...
Jsou Španělé tak přátelští, ochotní, zaměření na vysokou kvalitu studia a zároveň na udržování duševní pohody. Překvapilo mě, že i při pobytu v Barceloně během politických protestů se mi vůbec nechtělo zpět do ČR.
The hardest thing for me was...
Vyřídit byrokracii k pobytu v zahraničí a potom vrátit se zpět domů.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Autonomous University of Barcelona
More reports from Španělsko
bottom of page















