top of page


.png)

author
Viktorie Telska
Viktorie
Telska
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
2022/2023
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Viktorie is available on social networks:
.png)

.png)
author
Viktorie
faculty
Fakulta tělesné výchovy a sportu
academic year of the stay
.png)
2022/2023
University of Hamburg
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Viktorie rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
University of Hamburg je moderní univerzita. Fakulty jsou blízko u sebe a téměř v centru města. Konkrétně sportovní fakulta byla dobře vybavená s několika laboratořemi.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studium probíhá jinak než na naši fakultě. Výuka je postavena především na studentech, kteří musejí být aktivní v hodinách. 80 % výuky je diskuze a rozbor určitého tématu.
Semestr začíná později, a také končí později než na Univerzitě Karlově, tak přechod z jednoho semestru v zahraničí do druhého na domácí univerzitě je obtížnější.
What is student life like at university?
Byla možnost využít několik aktivit pro mezinárodní studenty, které měli přiblížit danou kulturu země a pomoc s učením jazyka. Já sama jsem se žádné takové akce neúčastnila, takže osobní zkušenost nemám.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Pro studium byla požadována úroveň němčiny B2. Já jsem vyjela s úrovní B1-B2 a s žádným problémem jsem se nesetkala. V Německu téměř každý mluví anglicky. Příprava na výuku se často skládala z anglických textů, a dokonce mi bylo i několikrát nabídnuto, že celá výuka může probíhat v angličtině.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Na to jak je Hamburg velké město, mi přišlo poklidné a méně rušné ve srovnání s Prahou. Elbphilharmonie rozhodně stojí za návštěvu, ať už přímo koncertu, nebo je možnost zdarma vyjít nahoru a pokochat se výhledem. Mezi další zajímavá místa nebo aktivity patří pojížďka přístavem, Speicherstadt, stadtpark, Hamburg Townhall a Reeperbahn.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
S financemi jsem neměla žádný problém a 100% výdajů mi pokrylo stipendium. Bydlela jsem na koleji se samostatným pokojem a stálo mě to o něco málo víc jak půlku měsíčního stipendia. Dopravu po městě jsem měla od univerzity zdarma a ceny potravin jsou v Hamburku srovnatelné, anebo dokonce nižší než v Praze. Jediné další výdaje jsem měla na volnočasové aktivity, které opět nebyly moc drahé se studentskou slevou. Jediné co je v Německu opravdu drahé jsou drinky a celkově alkohol v barech a hospodách.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Ušetřit lze rozhodně na ubytování. Já jsem o kolej zažádala 6 měsíců dopředu a vyplatilo se to. Nájmy v Německu jsou vysoké, a pokud byste chtěli bydlet v bytě bez spolubydlících, tak vám na měsíční nájem můžou padnou i dvě měsíční stipendia. Kolej je za mě nejlepší a zároveň nejlevnější variantou bydlení.
Co se týče nákupu potravin, tak ceny jsou víceméně srovnatelné ve všech obchodních řetězcích.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Jak jsme už zmínila, kolej je za mě nejlepší variantou bydlení. V Německu je běžné, že student má samostatný pokoj a sdílí pouze kuchyň a koupelnu s ostatními. Já měla navíc to štěstí, že jsem koupelnu a kuchyň sdílela jen se 2 holkama. Součástí koleje bylo i zdarma fitko, sportovní hala, multimediální místnost a také bar s velmi levnou nabídkou nápojů.
Jako třešnička na dortu bylo, že obden chodila uklízečka uklidit kuchyň s koupelnou, takže ani o žádný velký úklid jsme se starat nemuseli.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
V době pobytu jsem po Německu ani po okolních státech necestovala. Pouze jsem se účastnila výletu do Brém, kam jsme se dopravili autem. Návštěvu Brém rozhodně doporučuji.
Jediné co nedoporučuji je koupě vlaku s krátkou dobou přestupu na jiný spoj. Ani jednou se mi nestalo, že by vlak neměl zpoždění a čekat na nádraží klidně i hodinu je běžné.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Je pravdou, že Němci jsou dochvilní a přesní co se času týče, a to samé platí i na univerzitě. Studenti i učitelé chodí do hodin s 5-10 minutovým předstihem a hodina končí přesně v čas a nepřetahuje se. Jinak německá a česká kultura toho mají dost společného a s velkými odlišnostmi jsem se nesetkala.
Hamburský přízvuk jsem většinou téměř nepostřehla, takže s porozuměním nebyl velký problém a během pobytu jsem se rozhodně v němčině zlepšila.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
University of Hamburk můžu jedině doporučit. Organizace a komunikace s univerzitou byla skvělá. Město je krásné a má co nabídnout. Navíc je to blízko domů do Česka, takže pokud se zasteskne po domově, stačí naskočit na vlak a za několik hodin jste v Praze.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Nepromokavou bundu. V Hamburku velmi často prší, ale i fouká, takže pouze s deštníkem si moc nevystačíte.
Before leaving, I would like to know that...
Nic co bych bývala ráda věděla před odjezdem mě nenapadá.
What surprised me most was that...
Němci jsou velmi milí, ochotní kdykoliv nabídnout pomocnou ruku a otevření.
The hardest thing for me was...
Němci jsou velmi milí, usměvaví a ochotní vám se vším pomoci.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Hamburg
More reports from Německo
bottom of page















