top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Elena Nožičková

Elena

Nožičková

faculty

1. Lékařská fakulta

academic year of the stay

2021/2022

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Elena is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Elena

faculty

1. Lékařská fakulta

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2021/2022

Medical University of Warsaw

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Elena rate their stay?

university

average rating is 3 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 3 out of 5

financial demands

average rating is 4 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Zubní klinika je zcela nová budova (cca 2019) v oblasti Banacha. V okolních budovách místnost pro zahraniční studenty s gaučem a příjemným posezením od spolku Supp - dokonce mají i Playstation a spoustu filmů, v didaktickém centru je velká hala pro studenty s mikrovlnkou, posezením a WiFi. Z koleje v ulici Karolkowa je klinika cca 30 minut - tramvaj č. 1 jede až tam. Křesla na klinice mají horší nastavení otáček - nemají display, občas se aktivuje více věcí najednou a tak jste mokří. Šatny jsou v suterénu, dostat klíček od skřínky však není vůbec jednoduché a často nemají volnou kapacitu. Přístup do budovy je se studentskou kartou, ta má však po celý pobyt v této budově nefungovala.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Systém výuky v 5. ročníku je podobný jako v Praze. Přidáte se k anglické paralelce. Problematičtější je komunikace s pacienty, protože jen minimum z nich mluví anglicky. Dvojce se střídá v ošetření a asistenci. Dobré je, že na cca 4 křesla je jeden lékař a tak kontrola a případná pomoc je rychlá. Oddělení jsou specializovaná - konzervační, protetické, parodontologické, ortodoncie, dětské a chirurgie. Mají také předmět integrované zubní lékařství, které má za úkol naučit studenty komplexnímu plánování léčby. Oblečení musíte mít vlastní, perete si ho doma. Nosí převážně barevné lékařské oblecení/scrubs. Vyučující jsou velice milí a ochotní pomoci. Postupy mají podobné. V endodoncii převládá ruční opracování kk a laterální kondenzace, kofferdam používají. Velký důraz je kladen na ortodoncii,protetiku a parodontologii (více testů a zkoušení), v ostatních předmětech probíhá v zimním semestru jen praktická výuka v průběhu semestru.
What is student life like at university?
ESN připravuje orientační týden, prohlídku města, večer s deskovými hrami, výlet do přírodní rezervace... Univerzita nabízí možnost výuky polštiny zdarma. Určitě stojí za to polštinu studovat, pomůže to s pacienty i v běžném životě ve Varšavě. V areálu je nový bazén (pro studenty WUM hodina za í pln), lezecká stěna a sály pro sportovní lekce. Za cca 140 pln si pořídíte kartu AZS a můžete celý semestr chodit na některou z nabízených aktivit (joga, latino ladies, fotbal, fitness, ....).


Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
S pacienty je vhodná znalost polštiny (ale i čeština pomůže) - oficiálně však tato znalost není vyžadována. Pro účast je nutná znalost min B2 angličtiny. Vyučující mají velice dobrou úroveň angličtiny.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Varšava je velice moderní město. Je zde obnovené historické centrum, výškové budovy i vilové čtvrti. Mají krásné kavárny a restaurace. Velice populární je chodit o víkendu na snídaně a tak se na populárních místech tvoří i dlouhé fronty. Hromadná doprava je spolehlivá, velice frekventovaná a levná. Pro studenty s místní studentskou kartou platí sleva 51%. Vyplatí se 3 měsíční jízdné. Stejná sleva platí i na vlaky po Polsku. Po celém městě jsou cyklostezky a to včetně historického centra. Kolo je možné půjčit opakovaně na 20 min zdarma a pohybovat se tak mezi jednotlivými stanicemi kol klidně celý den. Město je bezpečné.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium pokrývá téměř veškeré náklady (jídlo - mléčné bary, dopravu, ubytování) pokud bydlíte na koleji (620 pln/měsíc). Případné výlety už doplácíte ze svého. Ceny jsou stejné, občas nižší cca o 10%. Mají síť tzv mléčných barů což jsou jídelny s čerstvým, chutným, domácím jídlem s velice nízkými cenami (polévka a hlavní jídlo 12-29 pln celkem). Někdy se tedy nevyplatí si ani vařit.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nejlevnější jsou supermarkety Biedronka a Lidl - ten má otevřeno i v neděli. Bar mleczny tzv mléčné bary jsou skvělé místo na oběd případně i kávu a dezert. Ceny v nich jsou velmi nízké jídlo velmi dobré a čerstvé. Můj oblíbený - Polny Bar Mlezcny na stanici Polytechnika. Lístky na vlak jsou levnější pokud je koupíte pár týdnů dopředu. Cestovat do Varšavy se vyplatí vlakem s ČD za cca 360 Kč 8,5 hodiny cesty nebo letadlem s Ryanair na letiště Modlin - odtud ale musíte ještě autobusem a vlakem do centra.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Kolej Dorm BIS 2 v ulici Karolkowa je velice cenově výhodná. Ubytování za 620 PLN/ měsíc. Sdílený pokoj pro 2 osoby, koupelna a kuchyňka s lednicí (ale bez rychlovarné konvice a sporáku - ty jsou ve sdílené kuchyni na chodbě. 3 pračky a 2 sušičky sdílí 2 budovy. Jeden vysavač a mop na budovu. Komunikace s vedením koleje je také obtížná, na emaily téměř nereagují. Internet (WiFi) je slabá, vyplatí se pořídit si LAN kabel. Se spolubydlícím sdílíte jeden klíček od pokoje. Nádobí i peřiny musíte mít vlastní. Jsou to trochu bojové podmínky, ale není to tak hrozné. V blízkosti jsou jak Lidl, tak Biedronka. Centrum je velice blízko. O kolej je velký zájem a vyplatí se podat si přihlášku co nejdříve.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Za návštěvu určitě stojí většina větších polských měst. V předvánočním období mají krásné trhy. Kam zajet? Poznaň, Wroclaw, Lodz, Gdansk/Sopoty/Gdyna, Lublin, Krakow, Torun, Bydgoszcz. Cestování vlakem je zde velmi pohodlné. Ve většině měst se vyplatí alespoň jednu noc přespat například v hostelu.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Jazyk je podobný, obecně kontextu rozumíte. Dle tématu 50-80% obsahu je srozumitelné. Anglicky většina lidí nemluví (sestřičky, personál koleje, prodavačky...)


final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Varšava je krásné město. Je blízko Česku a tak není problém jet domů například na víkend. Finančně je možné pokrýt celý pobyt ze stipendia Erasmus. Ceny jsou velice podobné a můžete si bez výčitek zajít do kavárny, do baru či do kina. Jazyk je podobný, a tak se bez větších problémů dobře orientujete. Zubní klinika je moderní, vybavení dostatečné a vyučující velice příjemní. Poznáte lidi ze spousty zemí. V mém ročníku byli studenti z USA, Malajsie, Saudské Arábie a Německa. Navíc poznáte mnoho dalších Erasmus studentů například z Francie, Španělska či Itálie.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Peřinu, základní nádobí, lupové brýle, scrubs (oblečení na kliniku) a přezůvky. V zimně teplý kabát - ve Varšavě je velice větrno.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Na koleji nejsou peřiny ani kuchyňské pomůcky.
What surprised me most was that...
Polsko má velmi moderní muzea, skvělou dopravu, krásné restaurace a kavárny. Výuka zubního lékařství je velmi podobná, vybavení nové a přístup vyučujících skvělý.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Zorientovat se na klinice a na koleji. Na studenty programu Erasmus zubního lékařství nejsou moc připravení. Vyučující nevědí, že máte dorazit, na koleji neumí anglicky a neřeknou vám co kde je… Nejtěžší je první týden, poté už jste téměř jako doma.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Medical University of Warsaw

More reports from Polsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page