top of page

.png)

author
Kryštof Havlín
Kryštof
Havlín
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Kryštof is available on social networks:
.png)

.png)
author
Kryštof
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
Universitat Autònoma de Barcelona
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Kryštof rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Budova fakulty byla celkem stará, vybavení nebylo nijak oslnivé. Samozřejmě některé velké auly byly zrekonstruované s moderním vybavením, nicméně většina místností měla starý nábytek. Určitě bych ale vyzdvihl výborný kampus, kde je v okolí opravdu vše - menza, bar, knihovna, všechny kanceláře, obchody, služby (kampus spíše připomínal takové menší samostatné městečko). Kvalitní kurzy, hlavně o mezinárodních vztazích Španělska.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Zkoušení neprobíhalo ústně a ani se nejednalo o jeden konečný test na konci semestru, vždy se konečná známka skládala z 3-4 úkolů (seminární práce, prezentace, midterm, final exam). U většiny předmětů nebyla povinná docházka. Kurzy vedeny stejným stylem jako na FSV UK, často docházeli na kurzy přednášet i hostující profesoři či odborníci z oboru.
Administrativa už byla horší, jednalo se o klasický španělský volný přístup, dávali si na čas. Nic není problém vyřešit, ani deadline není úplně deadlinem, nicméně komunikace velmi vázla, snad jen jedna pracovnice zahraniční kanceláře pro Erasmus studenty hovořila anglicky, takže toho měla na starost opravdu hodně a u jiného personálu jste bez španělštiny neuspěli. Doporučil bych řešit přehazování předmětů, odhlašování kurzů atd. s nějakým španělským studentem, který by vám tlumočil (pokud samozřejmě nehovoříte španělsky).
What is student life like at university?
Studentských spolků je opravdu mnoho, se zaměřením snad na všechny obory - kulturní, sociální, sportovní. Pokud budete chtít, universita vám sama přidělí nějakého anglicky mluvícího dobrovolníka z řad místních studentů, na kterého se můžete se vším obrátit a on vás provede a vysvětlí co a jak. Přišlo mi ale, že místní se úplně nekamarádí se zahraničními studenty (možná kvůli odporu k angličtině), tudíž budete zřejmě převážně trávit čas s ostatními erasmáky a univerzitní "ESN group" pořáda nějaké společné akce/hry/setkání každý den.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Jak už jsem zmínil předtím, doporučuji alespoň jeden semestr španělštiny, kvůli základům. Oficiálně jsem měl vyučovací jazyk angličtinu, ale někdy i domluva s učiteli byla dost složitá, né každý uměl dobře anglicky a některé přednášky, povinné texty byly i ve španělštině. A celkově v Barceloně, ať řešíte něco s ubytováním, s cestováním, s úřady, tak bez španělštiny je to opravdu složité - všichni pracovníci, údržbáři na kolejích mluvili pouze španělsky/katalánsky, takže se zdálo složité i vysvětlit, že vám nejde topení.
Jinak si skromně dovolím říci, že jako studenti UK budete mít jednu z těch lepších angličtin a dokonce někdy i lepší než někteří místní učitelé (někdy jsem se i německy domluvil lépe než anglicky), takže se opravdu nebojte vyjet kvůli obavě z angličtiny.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Barcelona je samozřejmě velmi rušné a kosmopolitní město. Myslím, že nemusím takto známě město moc přibližovat, každý den můžete dělat něco jiného, životní styl se moc neliší od toho pražského. Určitě doporučuji skvělé pláže na volejbal, vnitřek Sagrada Familie, vyhlídku Bunkers, Montjuic, Tibidabo či navštívit fotbalový stadion. K dalším skvělým místům na výlet nebo nějaké společenské události se dostanete téměř ihned skrze ESN group. Je to živé město i v noci, o akce není nouze a je tam vždy co dělat. Existují zde i třeba české hospody a česká komunita, kdyby se zastesklo po točeném českém pivu a svíčkové.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Nevybavuji si snad dražší město na život než Barcelonu. Život zde opravdu není levný, ať už ubytování, doprava nebo jídlo. Mně osobně nevystačilo stipendium ani na pokrytí ubytování, takže mě rok v Barceloně vyšel draho, ale určitě se dá žít i skromněji v nějakých sdílených bytech. Například i polední menu v menze na fakultě stálo v přepočtu cca 220 Kč, což je ve srovnáním s cenami menzy na FSV UK více než dvojnásobek za jeden oběd, a to se nebavím o restauracích - pivo za 3-4 EURA, hamburger klidně 15 EUR.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
K nákupům jídla a pití používat velké obchodní domy typu carrefour a nakupovat do zásoby, jelikož menší krámy nebo potravinové markety jsou zbytečně drahé. Co se týče dopravy, tak rozhodně využívat kolo nebo pokud je možnost skútry, městská doprava je velmi kvalitní, nicméně strašně drahá, cenu už si přesně nevybavuji, ale roční studentská lítačka po Praze stojí zhruba stejně jako měsíční tarif v Barceloně. Pokud si zaplatíte celkem malý poplatek a stanete se tak členem ESN (erasmus skupiny), tak můžete využívat slevy téměř na všechno, opravdu i vysoké slevy někde, kde byste to nečekali. V některých obchodech sleva až 10 % na celý nákup, zavazadlo u leteckých společností zdarma plus slevy na letenky, ale klidně i 1+1 oběd v některých restauracích - je to dohledatelné na webech.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Jelikož jsem vůbec nevěděl do čeho jdu, tak jsem zvolil nejjednodušší cestu, tedy univerzitní kolej, kterou jsem prakticky nemusel řešit, stačilo přijet a zaplatit. Pokoj je s vlastním kuchyňským koutem a koupelnou. Jedná se tedy prakticky o vlastní byt 1 plus KK, vybavení pokojů a kuchyně výborné, velmi moderní, oproti pražským kolejím je to opravdu jako hotel, ale má to i stinnou stránku, stojí to hodně. Tento jednopokojový "byt" sdílený s jinou osobou za 350 EUR měsíčně, pokud chcete mít pokoj sám pro sebe 600 EUR měsíčně, což jsou opravdu astronomické částky. Navrhuji tedy nejdřív první měsíc využít kolej a trochu se rozkoukat a poté hledat nějaký sdílený byt v centru k pronájmu a sdílet ho už s někým koho alespoň měsíc znáte. Ty byty pak jsou i levnější než kolej, což když se podíváte na Prahu, tak je zcela nepřípustné. Na druhou stranu univerzitní kampus (kolej, fakulty) jsou na okraji města a z centra se dojíždí přes 50 minut, takže pokud jste opravdu studijní typ a plánujete strávit většinu času na přednáškách a nandat s co nejvíce předmětů, tak je lepší bydlet na koleji. Zároveň kolej má např. svoje hřiště na fotbal/basket/beach nebo 2 bazény, kam máte neomezený přístup, takže jak jsem říkal, je to jako malé samostatné městečko na okraji Barcelony.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Určitě doporučuju jet všude, kam to jen půjde. Navštívil jsem všechna větší města ve Španělsku a všechny musím doporučit k návštěvě - Valencie, Sevilla, Madrid, Grenada. San Sebastian je také krásné město. Navštívit Ibizu, Mallorcu. A využíval bych i velmi dobré polohy Barcelony, je to letecká tepna a letenky do okolních států jsou opravdu levné. Sebrat se s pár studenty a odletět jako já do Maroka, na Gibraltar, na Maltu, do Portugalska. Zpáteční letenka na Maltu stála asi 19 EUR, takže zhruba stejně jako 2 obědy. Je lepší cestovat na vlastní pěst než přes nějaké, na první pohled lákavé, nabídky cestovek.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Studium bylo v angličtině, ale vše okolo a komunikace s fakultou španělsky či nějak lámaně za použití překladačů. Už jsem to trochu nakousl předtím, nečekejte vlídnost místních k angličtině a jelikož jsou to Katalánci, tak mají často i odpor ke španělštině a schválně vás tím budou trápit :), rozhodně ale katalánštinu nepotřebujete, stačí i základy španělštiny na nějakou normální domluvu. Určitě jsem se zlepšil, teď zpětně trochu lituji, že jsem více nemluvil španělsky, ale jen poslechem a čtením nápisů toho dost pochytíte. A o rozvinutí hlavně mluvené angličtiny není pochyb.
Je třeba si zvyknout na jejich fiestu, když nechtějí, tak nedělají, nikam nespěchají, pracovní doba na papíře neznamená prakticky vůbec nic. Rozhodně bych se nepouštěl do politických debat, nebylo by to rozumné, oni vidí nezávislost Katalánska celkem jasně a opravdu každý týden je nějaká stávka nebo demonstrace, tak je třeba si na to zvyknout, že občas odpadne škola (stávkují i učitelé) nebo nepojede metro. Ale mé zkušenosti jsou z roku 2018 a 2019, kdy byla situace hodně vyhrocená.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Je to krásné historické město, skvělé památky, skvělé vyhlídky, miluju španělskou kulturu, moře a pláže. Konkrétně moje univerzita byla taky skvělá, učitelé velcí odborníci a co se týče mého oboru politologie/historie, tak nabízí opravdu skvělé kurzy. Upřímně jsem si nejdříve říkal, že škola bude jednoduchá, neměl jsem úplně přehnané představy o španělském vzdělávacím systému, ale překvapila mě náročnost studia, ale taky jeho zajímavost. Pokud máte rádi teplo, tak je to přesně co potřebujete. Je to kosmopolitní město, takže na vás nikdo nijak nebude nahlížet jako na cizince, zapadnete. Jen je potřeba si pořádně našetřit, životní náklady jsou obrovské.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
Že budu témeř každý den jezdit do centra, myslel jsem, že budu spíše jen v kampusu, ale nakonec jsem stále jezdil na nějaké akce, a jak už jsem říkal, je to hodina tam a hodina zpátky do kampusu. Určete si priority před odjezdem a podle toho hledejte lokaci k bydlení :) V noci například z centra do kampusu nic nejezdí, takže noční akce buď opustit o půlnoci a nebo až v 5 ráno, pokud nemáte na taxík.
What surprised me most was that...
Že se nemusím bát. Možná si říkáte, pokud nejste zvyklý cestovat, jedu sám, jako čech, jak se domluvím, jak najdu kamarády, co tam budu dělat? Jde to všechno úplně samo. Takže se nebát jak své angličtiny, tak ani toho, že byste se s někým neseznámili. Město vás přijme :)
The hardest thing for me was...
Loučení. Jak s městem, tak s lidma, které jsem potkal. 2 semestry strávené s Barceloně nejsou málo a udělal jsem si k tomu místu silný vztah a každý rok dáváme dohromady setkání s tehdejšími spolužáky z celého světa právě v Barceloně.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Universitat Autònoma de Barcelona
More reports from Španělsko
bottom of page










