top of page


.png)

author
Bonifac Klimes
Bonifac
Klimes
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Bonifac is available on social networks:
.png)

.png)
author
Bonifac
faculty
1. Lékařská fakulta
academic year of the stay
.png)
2024/2025
Western Norway University of Applied Sciences
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Bonifac rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Byla úchvatně pěkná, moderní a kdykoliv si člověk chtěl kdekoliv sednout, mohl, protože všude bylo nějaké místo k sezení. Fakt dobrý.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Studium se lišilo naprosto zásadně. Učitelé byli velmi osobní a přátelští. K tomu se k nám studentům nevstahovali jako autority a věděcké zbraně, ale jako lidé, kteří o tématech chtějí diskutovat a velmi nás každou chvílí podněcovali k interakci.
What is student life like at university?
Univerzita je velmi aktivní v komunikaci se studenty. Spolky mají možnost se prezentovat doslova každý den a univerzita sama pořádá pravidelně studijní události s jistým prvkem "peer" podpory. Kampus je krásný a velmi živý, přesto nepřecpaný.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Angličtina tu byla všudypřítomná a všichni byli schopni velmi dobře komunikovat. Co mě potěšilo byl přístup našich profesorek, které počítali s ostychem v prvních dnech výuky a opravdu citlivě a s podporou nás motivovali do akademické interakce.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Bergen je naprosto kouzelné město. Chvilku trvá než si člověk najde opravdu ty nějlepší místečka na trávení slunných dní...když už nějaký sem tam přijde. Trochu tam prší, ale jaro je krásné až za kopec.
Naprosto mě uchvacovala příjemná velikost, kdy se většinou spíš jezdilo mhd, ale pěšky šlo uplně vždycky jít a ke všemu chodit bylo díky architektuře a obecné čistotě (ale ne přílišné načančanosti) a přírodě odměnou každým krokem.
Moje nejoblíbenější místo bylo jakékoliv u moře, které snoubící se s velkým fjordem bylo vždycky uplně kouzelné.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium tady hoodně pomůže. Myslim, že když člověk hodně kouká na slevy, je to v pohodě. Své standardy jsem si ale musel určitě celkem výrazně snížit. Čekal jsem ale že zaplatím navíc ze svého víc. (zejména v zimě je tam opravdu velmi lehké kontit:-)!!!)
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Kontit (dumpster diving), sledovat slevy skrz různé aplikace, nakupovat v Rema1000 a Kiwi a Extra :-) - nejdražší bylo nakonec poznávat široké okolí a různé výjezdy nad rámec erasmu ve volných časech. Ty se dají omezit vždy. Hodně se mi osvědčili HUSMAN knackebroty místo pečiva.
Na jakékoliv půjčování jakéhokoli outdoorového vybavení využijte BUA! Je to zdarma a bez jakékoli registrace. Je to ještě lepší než jak to zní...
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
V Bergenu krásně fungovali koleje od Sammen. Já jsem byl v Alrek. Je to na velmi výhodném místě a levnější ubytování v Bergenu nejde reálně moc dobře sehnat. Daň je ne zas taková krása, ale pořád o level lepší než cokoliv v česku :-)
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestoval jsem na sever země do města Tromso. To bylo moc fajn, ale popravdě, kdybych víc objevoval region okolo Bergenu, víc bych ušetřil a reálně bych aspoň tenhle region znal trochu víc. Zásadní jsou výlety na tamní DNT chaty, které jsou velmi levné a zuřivě nádherné. Velmi doporučuji si všechny výlety zejména v zimě (rozumněj od listopadu do konce dubna) opravdu dobře naplánovat. Ještě extrémně doporučuju využít BUA. To jsou půjčovny outdoorového vybavení, uplně zdarma.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Bylo to jako být někde na západě na steroidech. Po půl roce jsem hrdě říkal že jsem z východní evropy a že miluju všechno trochu víc neorganizovaný.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Výjimečné je to tam hlavně prostředím přímořské horské a stálezelené krajiny. Myslím, že je to místo, kde opravdu každý kdo hledá nějakou podporu, tak jí najde.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Nepromokavou bundu.
Before leaving, I would like to know that...
nejhezčí místa jsou ty, která najdu náhodou.
What surprised me most was that...
V Bergenu neprší zas tak strašně jak se říká.
The hardest thing for me was...
Pocit samoty.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
Western Norway University of Applied Sciences
More reports from Norsko
bottom of page






















