top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Matouš Horčička

Matouš

Horčička

faculty

Filozofická fakulta

academic year of the stay

2020/2021

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Matouš is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Matouš

faculty

Filozofická fakulta

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2020/2021

The University of Edinburgh

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Matouš rate their stay?

university

average rating is 4 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 2 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
První, co mě napadne, je prestiž a historie univerzity. UoE má věhlasné jméno ve světě a její historie je bohatá. Výjimečná pak byla nejen svým postavením v rámci žebříčku světových univerzit, ale i svým zázemím - zejména pak knihovnou (jak prezenční, tak digitální).. Prostory univerzity jsem vzhledem k přísným omezením kvůli pandemii covidu nemohl příliš prozkoumat, ale ty, které jsem navštívil, byly nově opravené a standardně vybavené pro potřeby výuky (projektor, počítač,..).
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Jelikož UoE v době mého působení realizovala výuku zpravidla distančně, mám pocit, že má odpověď bude spíše irelevantní. Oceňoval jsem však organizaci přednášek a seminářů - přednášky byly nahrány společně s prezentacemi na web a každý se na ně mohl podívat kdykoli se mu to hodilo. Seminář pak probíhal v reálném čase, již před jeho konáním jsme my, studenti, vypracovávali v internetovém diskusním fóru odpovědi na zadané otázky a vzájemně na sebe reagovali.
What is student life like at university?
Život na univerzitě, zdá se, je zpravidla bohatý. Kvůli covidu má zkušenost byla sice poněkud chudší, ale i tak jsem využil akcí několika spolků, jichž působí na UoE celá řada, např. Whisky Society (účastnil jsem se velmi zajímavých online degustací skotské whisky s komentářem), Scottish Dance Society (taneční spolek, který přibližuje skotské tradiční tance - zúčastnil jsem se několika online hodin) nebo Mountaineering Society (horolezecký/cestovatelský spolek, u něhož si studenti mohli půjčit například stany a vyrazit do krásných hor Skotska). Je nepochybné, že za normálních okolností bude život na univerzitě velmi zajímavý.

Volitelné předměty, které přibližují skotskou kulturu či vyučují gaelic, skotskou gaelštinu, existují, nicméně během covidu byl způsob zápisu či docházky na dané předměty omezený, tudíž jsem neměl možnost na "Scottish Culture" chodit, ač jsem ji uvedl v seznamu předmětů, které bych rád navštěvoval.

UoE pořádá celou řadu volnočasových aktivit pro své studenty. V době mého pobytu nicméně všechny byly online.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Komunikoval jsem výhradně v angličtině. Univerzita od studentů očekává, že jejich angličtina bude na úrovni B2.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Edinburgh je skutečně krásné a příjemné město, které lze charakterizovat jako poklidné a studentské, ale i jako kosmopolitní vzhledem k rozmanitosti obyvatel Britských ostrovů. Kromě historického centra (hrad, galerie, královská cesta,..) lze navštívit i přístav v Leithu, pláž v Portobello či Královskou botanickou zahradu. Zcela výjimečné na procházky či běhání je Holyrood Park s úžasnými kopci Arthur's Seat a Salisbury Crags.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Se stipendiem to bylo těžké - víceméně nepokrylo ani náklady za nejlevnější univerzitní kolej. Ostatní výdaje, tj. jídlo, cestování atd. jsem si hradil sám. To je v zemi jako Velká Británie, která je obecně velmi drahá, pro našince poměrně velký peníz, takže nebýt podpory mých rodičů a úspor z brigád v létě, žilo by se mi skutečně velmi těžko a možná bych ani nic nenavštívil. Díky úsporám a podpoře jsem alespoň mohl občas vyrazit někam na výlet či se účastnit spolkových aktivit.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Nakupoval jsem zpravidla ve večerních hodinách, tj. před "zavíračkou" obchodů, kde jsem si koupil to, co bylo zrovna ve slevě kvůli nutnosti spotřeby, a danou potravinu jsem buď rovnou, nebo další den snědl či zpracoval v rámci vlastního vaření. Zároveň musím zdůraznit nemilé zjištění - fast foody jsou na Ostrovech skutečně levné a kolikrát se vyplatí stravovat v nich. Dopady na kondici jsou ovšem nemilé.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Zvolil jsem si nejlevnější koleje poskytované univerzitou, které nebyly špatné - pokoj byl standardně vybavený, společnou kuchyni a koupelnu jsem pak sdílel s dalšími 4 lidmi. To bylo poměrně v pořádku, akorát závisí, kdo s Vámi bydlí, což ostatně platí vždy a všude. Navzdory tomu si nicméně troufám tvrdit, že nebýt covidu, možná bych zvolil ubytování v soukromí, dle mých rešerší totiž vycházelo trochu levněji, ale na univerzitě jsem měl své místo garantované, nechtěl jsem tedy jít do rizika.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestování po Skotsku a Velké Británii bylo velmi zajímavé a zábavné. Nejlepší zážitky jsem měl pravděpodobně ze skotských hor (trek kolem Ben Nevis), ale i celá řada dalších míst mě zaujala (Trossachs, Stirling,..). Nedoporučuji ovšem cestovat na delší treky během postupujícího podzimu a později - OPRAVDU HODNĚ PRŠÍ A VŠE JE PODMÁČENÉ!
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Skotská kultura mě vždy fascinovala - i toto byl důvod, proč jsem si pobyt ve Skotsku vybral. Skotové jsou srdeční lidé, což se mi velmi zamlouvalo a činilo to můj pobyt obecně příjemnějším. Gaelic jsem se nicméně nenaučil (vyjma několika slov v rámci aplikace Duolingo). Angličtinu jsem si však procvičil dostatečně, a to včetně mnoha akcentů, čili pobyt ve Skotsku mou úroveň jazyka nepochybně pozvedl.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Výběr UoE byl podmíněn kombinací oboru, který studuji, a zájmu o výjezd do Skotska, jehož kulturu mám rád, tudíž jsem byl šťastný, že jsem toto vše mohl ve svém výjezdu spojit. Své kamarády bych do Edinburghu poslal v momentě, pokud mají zájem zlepšit si angličtinu v pěkném městě se zajímavou kulturou a prestižní univerzitou za předpokladu, že jsou do svého pobytu poměrně dost investovat.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Florbalku, jelikož rád hraji florbal, ale ve Skotsku samotném existuje jen málo týmů a florbalky se obtížně a draze shánějí. Kvůli covidu se však žádné tréninky nekonaly.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
O nějaké dodatečné podpoře studentů v rámci pobytu Erasmus ve Velké Británii, kdyby bývala byla existovala.
What surprised me most was that...
...jsou Skotové tak dobrosrdeční a vřelí.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Skotská výslovnost angličtiny bývá občas nesrozumitelná...

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

The University of Edinburgh

More reports from Velká Británie

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page