top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Natálie Kalousková

Natálie

Kalousková

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Natálie is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Natálie

faculty

Fakulta sociálních věd

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

Erasmus University Rotterdam

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Natálie rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 5 out of 5

financial demands

average rating is 2 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Erasmus University College byla samostatná budova a i částečně samostatně fungující část oddělená od druhého hlavního kampusu - Erasmus University Rotterdam (EUR). Na rozdíl od EUR, jejíž kampus je na kraji města a studují se zde nejrůznější obory, Erasmus University College je přímo v centru a nabízí vše, co student potřebuje. Na jejich stránkách se lze podívat na virtuální prohlídku. Ale za mě velmi příjemná škola, ne moc velká, s knihovnou, prostorem pro klidné studium a s malou menzou.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Semestr je rozdělen do dvou bloků (já měla v letním semestru Quad 3 a 4), kdy v každém bloku si student volí dva až tři předměty a ty také v tom půlsemestru ukončí. Takže v každém tom bloku se student soustředí pouze na ty 2-3 předměty a v půlce semestru je i zakončí buď testem nebo někdy pouze esejí. Do druhé poloviny semestru si student volí další 2-3 předměty. Je to systém dost odlišný od toho našeho, výuka i příprava na ni je intenzivnější a ty dva předměty na jeden Quad podle mě bohatě stačí. Hlavně v prvním bloku bych volila jen dva předměty a po rozkoukání se v novém prostředí je na Vás, jestli si do druhého Quadu zvolíte zase jenom dva nebo si troufnete na 3. (Místní studenti mají většinou 3 za Quad a mají toho až až - takže zvažte asi i podle toho).
What is student life like at university?
V tuto chvíli budu mluvit jen za EUC. Zde nás výměnných studentů bylo velmi málo (asi 11) a i samotná EUC je dost komorní, takže za chvíli budete všechny znát alespoň od vidění. Víkend před začátkem nového semestru pro nás hlavní členové studentského spolku provedli školou, městem, připravili pro nás uvítací aktivity, což bylo hodně příjemné. V průběhu semestru jsme se ale soustředili spíš na studium a s problémy mi spíš radili spolužáci z mých kurzů nebo další výměnní studenti.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Celé studium na EUC i EUR je v angličtině. Proto je na škole hodně cizinců. K přijetí na Erasmus program nebyl vyžadován žádný jazykový certifikát, nicméně je dobré, abyste si svou angličtinou byli alespoň trochu jistí. V průběhu se rozmluvíte :).
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Město jsem si hodně zamilovala, zvlášť s přicházejícím jarem (pro výměnu v Nizozemí bych rozhodně doporučovala spíše letní semestr.) Rotterdam je velmi specifické holandské město, protože bylo za války vybombardované. Takže zde nenajdete tolik uliček s kanály jako v ostatních holandských městech, ale velmi širokou řeku a výškové budovy. Samozřejmě ne všude a i v Rotterdamu se dají najít útulné a čtvrti. Moje oblíbené místo bylo u jezera Kralingse a jeho okolí nebo kolem řeky. Nejlepší ale na životě v Nizozemí byla doprava na kole, není jednodušší a levnější způsob, jak se po městě pohybovat. Naštěstí Rotterdam není tak velký, abyste to nezvládli jenom s kolem.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Stipendium bohužel pokryje pouze náklady na bydlení, pokud máte štěstí. Koleje stojí podobně jako pokoj ve sdíleném bydlení, nejlevněji vyjde sdílet s někým pokoj. To ale místní moc nedělají, nejlépe by bylo domluvit se také s někým, kdo je v Rotterdamu na výměnném pobytu. Nizozemí je rozhodně ve vyšší cenové hladině a vše je dražší než v r. Rozhodně nejlevnější způsob dopravy je kolo. Já si půjčila své u firmy Swapfiets a kolo vás vyjde na cca 16 € na měsíc. Využívají to hodně i místní. Hromadná městská doprava je drahá, ale s kolem ji skoro nevyužijete.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
V první řadě je třeba říct, že v Holandsku vás asi vaše karta (Visa, mastercard) nebude fungovat, je tedy jednodušší si založit bankovní účet tam a používat kartu k tomuto účtu. Já ho sice neměla, moje karta fungovala v některých supermarketech a kavárnách, ale je to nepříjemné myslet pořád, abyste měli hotovost u sebe nebo prosili kamaráda, a vám to zaplatí, že jim dáte cash (:D). Je dobré tedy alespoň mít tohle na paměti, abyste nebyli úplně překvapení, proč některé karty v Holandsku neakceptují.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Ubytování jsem hledala na vlastní pěst přes různé fb skupiny a portály, nakonec jsem ale našla pokoj přes web HousingAnywhere.com a byla jsem velmi spokojena. Cena za pokoj se pohybuje podobně jako za kolej. Alespoň tak to bylo s mým ubytováním a s kolejí mého kamaráda, určitě doporučuji se zeptat přímo někoho z přijímající fakulty, kdo s vámi výjezd řeší. Z toho, co si pamatuji, tak většina studentů bydlela ve spolubydlení a koleje byly pouze pro prváky. Myslím si, že v Rotterdamu není zas takový problém najít si bydlení, jako tomu může být v ostatních městech v Nizozemsku.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Výhodou Nizozemí je fakt, že je to malá země a vlakem se člověk dostane za hodinu, hodinu a půl opravdu do velké části Holandska. Často jsme jezdili na výlety do Hágu a k moři, do Utrechtu, párkrát i do Bruselu. Rotterdam je opravdu na strategickém místě a dá se toho procestovat spoustu. Určitě doporučuju poznávat další holandská města, všude je to krásné. Pokud by byl člověk dost motivovaný, dá se dojet i do Paříže.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Samozřejmě holandština byla všudypřítomná, ale člověk velmi dobře vyjde jenom s angličtinou, téměř nikde jsem neměla problém, že by mi nerozuměli. Celá výuka na mé škole byla v angličtině, většina mluvila perfektně anglicky a pobyt a studium mě hodně posunuly v mých jazykových schopnostech. Přispívá k tomu i fakt, že jsem za celou dobu česky téměř nemluvila (pokud nepočítám hovory s rodinou a přáteli přes telefon). Holandsko má krásnou kulturu, lidé jsou milí a architektura je velmi rozdílná a obdivuhodná. Dalším velkým plusem jsou muzea, kterých je tam opravdu spousta, i hudební scéna je bohatá, záleží pak, co člověk hledá.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Nizozemí opravdu doporučuji! Celkové prostředí je hodně jiné od toho, na co jsme zvyklí, mne tohle právě lákalo. Doporučila bych určitě letní semestr, počasí zde v zimě může být hodně depresivní. S přicházejícím jarem je ale opravdu co objevovat, vzdělávání je tu opravdu na skvělé úrovni, měla jsem hodně zajímavé předměty, mladí lidé tu jsou velmi aktivní a zapálení, je radost jejich aktivity pozorovat nebo být přímo součástí.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
pláštěnku, deštník nemá cenu balit
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
ne všude přijmou moji platebni kartu :D
What surprised me most was that...
v Cube houses se opravdu bydlí!
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
zvyknout si na nový školní systém, ve výsledku to ale byla dobrá výzva a předměty mne bavily!

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Erasmus University Rotterdam

More reports from Nizozemí

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page