top of page


.png)
.png)

author
Tomáš Vacek
Tomáš
Vacek
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Tomáš is available on social networks:


.png)
tomasvacek_
.png)

.png)
.png)
author
Tomáš
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
2024/2025
VU University Amsterdam
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Tomáš rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Univerzita byla složena z několika budov, které tvořily jeden společný kampus (u nás jsou různé fakulty na různých místech). Některé byly moderní, některé zas vypadaly jak z dob komunismu. Prostory uvnitř byly prostorné a budovy měly často několik pater. Školní kantýny byly v každé z nich a na univerzitním kampusu byl také obchod, volejbalový a basketbalový kurt. Kvůli faktu, že téměr všichni jezdí na kolech byly na každém rohu umístěny parkovací místa a držáky na kola. Univerzita byla také vybavena několika tiskárnami, studijními prostory, knihkupectvím a svým vlastním obchodem, kde si studenti mohli cokoliv vytisknout nebo vytvořit potisk na textil. Na škole byly také pítka, kde si každý mohl napustit vodu a obecně tam funguje spíš princip "dones si svůj kelímek" než že by si student kupoval vždy nový.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Největším rozdílem byly určitě trimestry místo semestrů tzv. semestry jsou 3 ze akademický půlrok s tím, že ten třetí trvá přibližně měsíc a zaměřuje se spíš na skupinové práce a prezentace než na písemnou zkoušku. Dalším rozdílem byly zkoušky samotné - máte na ně opravdu mnoho času, v mém případě to bylo vždy více jak 2 hodiny. Řekl bych, že se snaží o to, aby čas nebyl faktorem. Přednášky probíhají prezenčně, občas se sdílela obrazovka. Ke každé přednášce je prezentace a literatura, takže žádná velká změna v porovnání s Českem. Všichni učitelé byli moc příjemní a ochotní pomoci. Oceňují také sjednocení digitálního studijního prostředí místo používání mnoha moodlů.
What is student life like at university?
Studentské spolky jsou na univerzitě přítomné, bohužel s nimi nemám nějakou velkou zkušenost, jelikož nových lidí bylo mnoho, a tak jsem už neměl potřebu se nějak více angažovat. Pořádají ale různé akce od parties po seminář jógy, je toho mnoho.
Co se týče předmětů tak taky nemůžu jasně říci. Já si zvolil předměty a víc jsem to nezkoumal, ale jsem si celkem jist, že nějaké předměty přibližující kulturu země by se určitě našli.
Co jsem tak zaregistroval, tak se na univerzitě pořád něco dělo, jen já jsem si spíš pořádal své akce s lidmi na kolejích.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Angličtina je v Nizozemsku královna, všichni jí mluví. Předměty jsem měl všechny v angličtině a co se požadavků týče, rozhodně bych doporučil mít úroveň alespoň B2, což je vlastně i požadavek univerzity při podávání přihlášky.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Centrum je rušné a je v něm mnoho turistů, ale cokoliv trochu dál od centra se mi zdálo poklidné - lidi nikam nespěchají, všechno je organizované a čisté. Jsem spíše párty člověk, takže bych mohl doporučit spíše kluby, ale mimo to bych doporučil rozhodně parky (Amstelpark, Boesempark) a také muzea jako Rijksmuseum nebo Anne Frank Huis. Na předměstí na severu bych rozhodně doporučil Zaandam, kde může člověk vidět známé větrné mlýny. Za zmínku také rozhodně stojí redlight district nebo všemožné market places.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
S tím že jsem chodili často na party a výlety, tak mé výdaje byly rozhodně nadprůměrné. Stipendium samo o sobě mi pokrylo nájem plus pár tisíc k tomu. Dostal jsem nějaké peníze od rodiny plus jsem v Amsterdamu pracoval. Bez práce bych musel hodně šetřit ale s ní jsem byl daleko víc v pohodě. Ceny jsou tam samozřejmě vyšší než u nás. Měsíčne jsem s nájmem mohl utratit mezi 20 až 25 tisíci.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Za prvé - zabrat si koleje co nejdříve. Kdo dřív přijde ten dřív mele. Já jsem vyloženě čekal na první sekundy spuštění systému a hned jsem si zabral ty nejlevnější koleje. Nechodil jsem do restaurace a jen si vařil, čímž se dá hodně ušetřit. V Amsterdamu je také rozhodně levnější si půjčit kolo, než platit za veřejnou dopravu. Pak doporučuju využívat studentských slev a využívat studentských zařízení jako například kantýna na kampusu. No a pak záleží - jak moc chce člověk cestovat? jak často chodit na party? Tady už hodně záleží na konkrétních preferencí.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Já osobně bydlel na koleji. Měl jsem svůj vlastní pokoj se sdílenou koupelnou a kuchyní. Na patře nás bylo 12 a kampus byl opravdu velký, takže co se týče poznávání lidí, můžu rozhodně doporučit. Koleje jsou také lépe zařízeny a jsou modernější než ty, které jsem viděl u nás. Platil jsem měsíčně okolo 10 tisíc.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Cestoval jsem hlavně po Nizozemsku. Byl jsem v Haagu, Zaandamu, Utrechtu a taky u moře. Nejvíc se mi líbil asi Zaandam a pak Zaandvort, což je přímořské letovisko. Dále jsem chytil levné letenky z Eindhovenu do Maroka na 5 dní. Asi bych neřekl přímo místo které bych nedoporučil, ale kdybych si měl jedno vybrat, tak to bude Utrecht.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Jak už jsem zmínil, všichni umí anglicky, takže kdykoliv je potřeba, místní se vám jazykově přizpůsobí. Angličtinu jsem si ještě zlepšil a mám ji ted zcela plynulou.
Co se kultury týče, holandani jsou vždy na čas a za mě trochu uzavření, pokud to porovnám s lidmi na kampusu. Jinak jsem si nimi tolik neinteragoval.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Zemi jsem si vybral kvůli tomu, že mi stačila angličtina, nikdy jsem tam nebyl a Amsterdam je místo, na které jsem se chtěl podívat.
Pořád se tam něco děje a věci fungují tak jak mají. Dobrá infrastruktura, dobrá organizace a dobré party kluby.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
VU University Amsterdam
More reports from Nizozemsko
bottom of page