top of page


.png)
.png)

author
Mariana Dubová
Mariana
Dubová
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Mariana is available on social networks:


.png)
.png)

.png)
.png)
author
Mariana
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
2024/2025
University of Klagenfurt
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Mariana rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Universita v Klagenfurtu má velký kampus, několik budov, knihovnu, posilovnu a další sportoviště. Nachází se kousek od jezera Woerthersee a z některých učeben je vidět na nedaleké hory. Všechny fakulty jsou na jednom místě, takže je fajn, že člověk nemusí přejíždět do jiných budov v rámci města. Učebny jsou vybavené, relativně nové a na kampusu nic nechybí. Knihovna byla ideální i na učení do noci, po registraci byla přístupná 24/7.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
V Klagenfurtu se lišilo především zkouškové v zimním semestru. Kurzy byly oficiálně do konce ledna, ale většina zkoušek se psala v posledních dvou týdnech v lednu. Člověk tedy nemá moc termínů zkoušek, aby si to nějak rovnoměrně rozvrhl.
Všichni učitelé, se kterými jsem se setkala, měli férový přístup, komunikovali s námi, napsali informace na univerzitní věc a semestr probíhal hladce.
What is student life like at university?
Na univerzitě působil jeden studentský spolek velice aktivně. Pořádal různé přednášky a vzdělávací akce, ale i seznamovací a odpočinkové aktivity. Univerzita také nabízí intenzivní jazykový kurz, který je pro studenty pouze za symbolický poplatek, takže na ten se určitě vyplatí chodit.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Všechny předměty jsem měla v angličtině plus jsem chodila na německý jazykový kurz. Tím že rodný jazyk učitelů nebyla angličtina, tak jsem neměla s jazykem žádné problémy, škola ani nevyžadovala žádný jazykový certifikát.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Klagenfurt je menší město velikostí podobné například Liberci. Má velmi malé historické centrum, které je ale krásné a o víkendech to tam žije. Spoustu studentských akcí bylo právě v centru, zároveň tam v adventu bylo několik vánočních trhů a fajn atmosféra. Hned za městem z několika stran jsou kopce, takže do přírody je to kousek. Dominantou města je velké jezero, které je právě nedaleko univerzity. Tam jsem chodila skoro každý den na procházky, v létě se tam pak dá samozřejmě i koupat nebo zkoušet jiné vodní sporty. Klagenfurt je ideální město pro někoho, kdo nechce žít ve velkém městě plném turistů a rád tráví víkendy v přírodě nebo na sjezdovce.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Pokud člověk sežene místo na koleji, tak se stipendiem vyjít jde. Nevejdou se do toho samozřejmě výdaje za cestování, lyžování nebo další zábavu, ale z mé zkušenosti mi stipendium pokrylo nájem a jídlo.
Potraviny jsou v Rakousku obecně o něco vyšší než v Česku, hlavně maso nebo zelenina.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Záleží, v jaké části města člověk bydlí, ale například Hofer je obecně levnější supermarket než Spar. Člověk nejvíc ušetří, když si doma vaří a jídlo si dopředu plánuje. Právě ceny v restauracích jsou o dost vyšší než v Česku, takže častější návštěvy restaurací jsou určitě znát. Lístek na MHD jde koupit několika měsíční, ale mně by se nevyplatil, chodila jsem hodně pěšky a bydlela hned u univerzity. Pokud někdo ví, že chce jezdit každý víkend lyžovat, tak si může koupit celosezónní skipass, ale také se nemusí vyplatit.
Po příjezdu si student může za 10 euro zalpžit esn kartičku, díky které má slevy na flixbus nebo ryanair, které platí celý rok a ne jenom semestr
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Moje kolej byla přímo naproti univerzitě, tudíž jsem šla do školy pěšky asi minutu. To je kolej home4students, Nautilushaus. Ve městě jsou pak i další koleje – Mozartheim a Concordia. Měsíční nájem samostatného pokoje se sdílenou koupelnou a kuchyní mě stál 369 euro měsíčně. Na kolej je ale celkem těžké se dostat, jelikož je
o ní velký zájem. Člověk musí o pokoj žádat opravdu brzo (žádala jsem hned po zjištění
nominace na jaře a odjížděla jsem na konci září). Po městě jsou i různé sdílené studentské domky, které se dají sehnat za dobrou cenu, ale zkušenost se sháněním nemám.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
V nejbližším okolí jsem využila krásy přírody, takže jsem chodila do hor nebo k jezeru. Byla jsem i na několika výletech v rámci Rakouska, zejména teda lyžovat. To bych v zimě určitě doporučila. Dále jsme se byly podívat do nedaleké Lublaně a na víkend do Benátek. Bylo fajn, že to vše bylo celkem blízko a dostala jsem se tak na nová místa s novými kamarády
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Studovala jsem v angličtině, ale chodila jsem na německý jazykový kurz. Zároveň bylo na univerzitě hodně Němců na Erasmu, se kterýma jsem často mluvila právě německy. To stejné bylo na koleji nebo když jsem šla do obchodu, byla jsem s místním jazykem často v kontaktu a zlepšila jsem se.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Univerzita je výjimečná ve své poloze u jezera a klidnému, ale zároveň studentskému prostředí. Doporučila bych komukoliv, kdo má rád přírodu, chce se učit německy a neláká ho velké město.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...

Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...

The hardest thing for me was...
Najít si kolej
gallery
.png)
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Klagenfurt
More reports from Rakousko
bottom of page