top of page

.png)

author
Jakub Hájek
Jakub
Hájek
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
2024/2025
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Jakub is available on social networks:
.png)

.png)
author
Jakub
faculty
Přírodovědecká fakulta
academic year of the stay
.png)
2024/2025
University of Rijeka
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Jakub rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Má fakulta, na které jsem studoval, Faculty of Civil Engineering, byla prostorná a moderní. Celkově to tím, že to byl balkán, bylo takové volnější, a lidé byli vstřícní a rádi pomohli.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Způsob studia byl velmi podobný. Jeden rozdíl, na což nejsem zvyklí, bylo často ukončování předmětu ve formě psaní seminárních prací a jejich prezentace, namísto písemné/ústní zkoušky. Dále také struktura výuky, předměty se vyučovaly 45 minut přednáška a 15 minut přestávka, jsem zvyklí mít v kuse 2x45 minut bez přestávky.
What is student life like at university?
Ničeho takového jsem si nevšiml.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Celé studium bylo v angličtině a učitelé a profesoři umí mluvit velmi dobře, a dokáží i pomoct. Co se týče nároků, tak počítají s tím, že angličina není náš rodný jazyk, takže s chybami počítají, a neberou to moc v potaz.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Město je super. Příjde mi to takový zlatý střed mezi evropským městem a pravým balkánem, s tím, že zas tolik lidí tam v průběhu roku není, což se ale změní s příchodem léta a sezóny na dovolené a přirhnou se mraky turistů a zvýší se i ceny všude v obchodech. Studentů je tam zpousta, takže to ve večerních hodinách dokáže být zábava a je tam spousta mladých lidí.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
V průběhu roku jsou ceny podobné, možná o něco nižší než v Praze. V létě, s příchodem turistů, však ceny jsou nesmírně nahoru. Se stipendiem se dá vyjít v pohodě, pokud člověk bydlí na kolejích a chodí do menzi, tak by to možná vystačilo.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Určite využívat MHD, které má relativně dobré spoje, ale časování je dost často mimo (cenově pro studenty podobné jako v Praze). Ušetřit se dá určitě na jídle v menzách, kde jídlo stojí kolem 1 eura (záleží na výběru jídla). Samozřejmě nelze očekávat nějaký luxus a kvalitní jídla, ale je to dobrý způsob, jak ušetřit. Také na kampusu a právnické fakulte mají své menzy, které jsou kvalitnější, a mají bufet, kde se mohou objednávat lepší jídla (pizza, burger...) také za malé ceny.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Bydlel jsem v samotném bytě v centru. Je to dobré, jelikož to je blízko všem místám, kde se lidé scházejí, obzvlášť ve večerních hodinách.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
MHD v Rijece je rozsáhlé (hlavně autobusy), ale často jejich načasování nesedí. Jinak jsem se pohyboval vlastním autem.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Studium bylo v angličtině, pomocí čehož jsem se opět rozmluvit, po absenci angličtini na fakultě v Praze. Chorvatsky si myslím, že dost rozumím, a snažil jsem se mluvit více (nabížejí i kurz chorvatštiny pro erasmus studenty, ale bohužel mi neseděl s rozvrhem fakulty).
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Je to balkán, k němuž jsem od malička měl blízko. A zároveň slovanská země, takže to není zas tak rozlišné od Česka. A také samožřejmě moře, sluníčko a teplo, což je obrovské plus. Určitě bych doporučil komukoliv.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Before leaving, I would like to know that...
What surprised me most was that...
The hardest thing for me was...
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Rijeka
More reports from Chorvatsko
bottom of page












