top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Barbora Mašková

Barbora

Mašková

faculty

Právnická fakulta

academic year of the stay

2020/2021

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Barbora is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Barbora

faculty

Právnická fakulta

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2020/2021

Radboud University

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Barbora rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 4 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Radboud univerzita je spojením historie a moderního světa. Její kampus je moderní, kdy přibývají nové budovy - naposledy budova MariaMontessori a vše je kousek od sebe. Nejlépe se po kampusu pohybuje na kole. Celá univerzita se snaží posouvat směrem k udržitelnosti - a to jak budovami tak i takovou drobností jako vratnými kelímky na kafe.

Právnická fakulta je jednou z nejnovějších budov se spousty míst ke studiu, knihovna je prostorná se spoustou světla a velmi tichá.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Přístup učitelů ke studentům se od našeho liší zásadně v tom, že v Nizozemí se studenty jednají jako se sobě rovnými a s respektem. Je běžné se v e-mailech oslovovat učitele křestním jménem. Navíc jsou studenti velmi aktivně vybízeni k pokládání dotazů, a to jak na hodině nebo prostřednictvím e-mailu. Přípravy na semináře jsou poměrně náročné, běžně mi to zabralo i více dnů, protože se jedná jak o četbu odborných článků a učebnic, ale taky vypracování esejí nebo řešení případů. V průběhu semestru je tedy studium náročnější než v Čechách. Semináře vyžadují aktivní účast, kde především o aplikování teorie do praxe. Zkoušení probíhá v podobě psaných testů. Výsledná známka je pak často kombinací výsledku z testu a eseje.
What is student life like at university?
Univerzita pořádá spoustu aktivit a celkově je tam pořád co dělat. Největší akcí co jsem tam zažila byl festival Radboud Rocks. Pro zahraniční studenty výborně funguje organizace ESN Nijmegen - pořádají akce a výlety, navíc perfektně informují na svém instagramu o tom, co se právě na univerzitě děje. Na začátku jsme měli možnost se zadarmo zapsat na kurz holandštiny, bohužel byla ale omezená kapacita, takže bylo hned plno.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Celá komunikace probíhala v angličtině a univerzitě stačilo potvrzení od fakulty, že jsem absolvovala předmět v angličtině.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Nijmegen je menší, poklidné a hlavně studentské město. Tím že je menší musí lidi spolu trávit čas a tím pádem mi přišlo, že je snazší si udělat kamarády. Jako v celém Holandsku dopravním prostředkem číslo jedna je kolo, na kterém se dá dostat opravdu kamkoli. Mým nejoblíbenějším místem byla pláž u řeky Waal, která je součástí chráněné oblasti, takže příroda je tam opravdu nádherná. Navíc se tam volně pasou krávy, takže občas došlo k vtipným situacím, kdy lidé museli utíkat z dek. Také je to nejlepší místo k pozorování západů slunce a posezení s přáteli.

Centrum NIjmegenu je malinké ale za to krásné, je zde spousta kaváren, kde si je možné dá kafe nebo pivo. Často také mají výběr deskových her. Přímo v centru je také krásný park - ideální pro piknik nebo čtení knížky.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Se stipendiem se dá poměrně vyjít. Většina stipendia šla na ubytování. Zbytek víceméně pokryl náklady na jídlo. Na dopravu, volnočasové aktivity a celkově pokud člověk nechtěl jíst jen chleba a sýr, museli jít zdroje z vlastní kapsy. Ceny v Holandsku jsou poměrně dost vysoké, a to i pro samotné Holanďany.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Ušetřit se dá zejména ježděním na kole. A potom velkou výhodou jsou skupinové jízdenky na vlak, kdy se pak z ceny přes dvacet euro dostanete na cenu okolo šesti euro - samozřejmě to záleží na tom, kolik lidí si jízdenku koupí. Nevýhodou je, že tato jízdenka je platná pouze v off-peak hours. Na nákupy se mi nejvíc osvědčilo nakupovat v Aldi - nejen že je levné, ale navíc přijímají platební kartu master card, což není úplně běžné.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Sehnat ubytování v Nijmegenu je opravdu velmi těžké a není moc z čeho vybírat. Já měla štěstí, že jsem nakonec dostala voucher od univerzity a mohla si najít ubytování přes SSH&. Mají spoustu komplexů po celém Nijmegenu, já bydlela v Hoogeveldt kousíček od Univerzity a byla jsem velmi spokojená. Je to sice jeden ze starších komplexů, což bylo poznat jak na sprchách i kuchyni, ale zase tím že nás bylo na patře 16, tak jsem se svými spolubydlícími sblížila a hodně jsme toho společně podnikali.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Doprava po Holandsku je opravdu drahá, takže jsem finance investovala právě do poznávání Nizozemska než okolních států. Jeden z mých nejlepších zážitků je prodloužený víkend v oblasti Zeeland, která je opravdu nádherná. Pak také Leiden a jeho okolí v období kvetoucích tulipánů. Haarlem a Gouda jsou pak určitě také místa, která stojí za to navštívit.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Žádných zásadních kulturních odlišností jsem si nevšimla. Skoro každý uměl alespoň trošku anglicky, takže jsem se holandsky učit nemusela. Typická je cyklistika a Holandsko je tomu opravdu perfektně uzpůsobené. Nizozemci jsou velmi milí a slušní. Co se mi líbilo je, že si umí užívat života a běžně si chodí sednout večer do kaváren pobýt s přáteli.

Jelikož bylo studium v angličtině a byla jsem tak jazyku vystavené opravdu pořád, tak jsem se v angličtině dle mého zlepšila.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Jako někdo kdo nemusí velká města, byl pro mě Nijmegen naprosto ideální. Milé klidné město, kde se ale člověk pravdu nenudí. Univerzita je krásná a moderní se skvělým přístupem a člověk se tu opravdu něco naučí.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
Něco typicky českého - alkohol a sladkosti. Je fajn mít možnost ostatním přiblížit svoji zemi. A pak taky pláštěnku, protože v Holandsku prší skoro pořád.
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
Mít hotovost je nutnost, protože master card v hodně podnicích nepřijímají. Co je ale fajn možnost je stáhnout si Revolut a nechat si poslat maestro platební kartu na adresu v Holandsku.
What surprised me most was that...
studovat v zahraničí není nic tak nemožného, jak se mi zdálo. Vše se dá vyřešit.
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
Nejtěžší pro mě byl začátek Erasmu, kdy se mi stýskalo po rodině a přátelích doma a v Nijmegenu jsem ještě nikoho pořádně neznala.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Radboud University

More reports from Nizozemsko

back to damo catalogue

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page