top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Karla Šimíková

Karla

Šimíková

faculty

Filozofická fakulta

academic year of the stay

2022/2023

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Karla is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

karlasimikova

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Karla

faculty

Filozofická fakulta

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2022/2023

University São Paulo

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Karla rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 3 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Skvělý kampus. Univerzita v São Paulu má velký kampus pro téměř všechny fakulty, ve kterém se odehrává veškerý studentský život. Kromě studia je tam skvělý sportovní areál CEPEUSP, který nabízí velké množství sportovních aktivit zdarma. V areálu je také spousta knihoven s rozsáhlým fondem knih a několik muzeí, do kterých je také vstup zdarma. Největší výhodou USP je asi oběd v menze za 2R$, což za mě bylo ani ne deset korun. Člověk si na talíř může naložit kolik rýže, fazolí a salátu chce a k tomu dostane kus masa nebo nějakou vegetariánskou verzi. Kromě toho je v kampusu taky divadlo a orchestr. A ve večerních hodinách se jednotlivé fakulty mění na taneční parket a v kampusu nechybí ani bohatý noční život. V kampusu je taky spousta zeleně a parků, takže se během přestávky člověk může vyvalit na trávník a trochu si odpočinout.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
V São Paulu začíná zimní semestr už v srpnu a končí zhruba před Vánocemi. Absolvovala jsem program "post-graduação", a tím se dost mé hodiny lišily od ostatních. Především počtem a složením ostatních studentů. Většina mých spolužáků již někde pracovala a byla starší než já. Právě možnost být s různými věkovými generacemi Brazilců mi poskytla širší pochopení brazilské mentality. Zároveň to byly často velmi intenzívní hodiny, poněvadž rozmezí docházky na hodiny bylo 2-20 lidí. Měla jsem tak možnost mít přímý kontakt s kvalitními odborníky, kteří na USP učí.
Zkoušky jsou pak téměř výhradně písemnou formou, ale většina vyučujících přihlíží k faktu, že člověk není rodilý mluvčí portugalštiny a často se lze s nimi i individuálně domluvit.
Co se týče zahraničního oddělení Filozofické fakulty, tak za mě pracovali na jedničku. Můžu porovnat s oddělením v portugalské Coimbře, kde byl často s něčím problém. Na USP jsou dvě milé paní a jejich komunikace je rychlá a bezproblémová. Dokáži poradit a navést vás přesně tam, kam potřebujete. Je taky fajn zúčastnit se úvodního informačního dne pro zahraniční studenty, který je asi týden před začátkem semestru a díky kterému poznáte jak prostředí kampusu, tak i další zahraniční studenty a ty dvě milé paní ze zahraničního oddělení.
What is student life like at university?
Trochu už jsem to nakousla v úvodu. Sport a kultura jsou v kampusu bohaté. Existuje i řada spolků, do kterých jsem se ale nijak nezapojovala.
Dobré je si zapsat předmět pro zahraniční studenty. Za mě se jmenoval Aspectos da Cultura Brasileira a kromě toho, že jsou tam různí vyučující, kteří každý týden přednáší o zajímavých tématem z různých oborů, má člověk možnost upevňovat vztahy s ostatními zahraničními studenty. K dispozici je taky portugalština pro zahraniční studenty, ale tu jsem v plánu neměla, a tak nemám další informace o jejím průběhu.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Na univerzitě byla povinná portugalština. Setkala jsem se ale i se zahraničními studenty, kteří portugalsky téměř neuměli a navolili si předměty, které byly v angličtině a nebo se v ní dali plnit. Osobně bych to ale nedoporučovala. Nějaká základní znalost portugalštiny je dobrá jak při studiu, tak hlavně při každodenním životě v Brazílii. Portugalštinu jsem využívala denně, a to i s ostatními zahraničními studenty, se kterými jsme všichni automaticky na portugalštinu najeli.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Rozhodně rušné a obrovské. Občas jsem se tam cítila jako v kleci. Ale jsem člověk, co se rád pohybuje volně po svém okolí a nejraději v přírodě, takže São Paulo, které má více obyvatel než Česká republika, byl pro mě trochu oříšek. Jsou části města, ve kterých byste nechtěli bydlet. Ale i v takových jsem se ocitla a nikdy se mi naštěstí nic nestalo. Říkám naštěstí, protože během pobytu se mým známým pár kriminálních příhod událo, většinou se však jednalo o nějaké krádeže.
Přesto má São Paulo i hezké místa. Za mě asi vyhrává park Ibirapuera, Institut Butantã, avenida Paulista v neděli, čtvrť kolem Japão-Liberdade a Pinheiros. Když se člověk zorientuje v metru, dá se docela snadno po São Paulu pohybovat. Já teda bydlela poblíž univerzity a chodila jsem hodně pěšky, ale je pravda, že pocit bezpečí jako při pohybu po Praze jsem neměla a často jsem uvažovala nad trasou své cesty.

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Dostala jsem příspěvek z fondu mobility, který mi pokryl tak 50% výdajů. Část výdajů mi ještě pokryl příspěvek z Hlávkovy nadace, ale velká část peněz šla z mých vlastních úspor a příspěvku od rodičů. Bez vlastních peněz to nepůjde. Především kvůli letenky, která pohltí většinu stipendia. A zároveň se spousta výdajů platí mnohem dříve, než stipendium vůbec přijde na účet. Je pravda, že jsem taky dost cestovala, ale to předpokládám, že to má v plánu každý. Takže určitě doporučuju mít našetřeno. Zároveň jsem zaznamenala zájem o výuku češtiny, takže je to možný určitý přivýdělek na místě. Ohledně ostatních forem přivýdělku nejsem informovaná, ani nevím, jak to funguje v rámci studentského víza.
Co se týče cen v Brazílii, tak za mě to bylo dost podobné jako u nás. Něco bylo levnější a něco naopak dražší.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Na šetření určitě doporučuju menzu, kde člověk za 0,5R$ může chodit i na chudší snídani, oběd a večeře jsou pak totožné za 2R$ a jídla se člověk může doslova přecpat.
Na ubytování bych naopak nešetřila a zajistila si něco kvalitního v dobré čtvrti. Občas je ale těžké poznat, co je dobrá čtvrť. Kamarád bydlel v Pinheiros, která je považována za poměrně bezpečnou, jenže bydlel v ulici, kde si dealeři předávali balíčky, protože tam bylo temno a ne jedno přepadení se v té ulici odehrálo. Takže nejlépe asi poradit se s brazilským buddym, kterého tuším USP nabízí. Já toho nevyužila, ale ostatní zahraniční spolužáci s nimi měli zkušenosti.
Na jízdenky si pak člověk může zařídit Passe escolar, ale trvá to hrozně dlouho. Já si ho nepořizovala a ti, co ano, tak jim přišel někdy na začátku prosince. Chodila jsem ale hodně pěšky. Všude jsou taky kola na aplikace, takže lze využít těch.
Jídlo v restauracích je poměrně drahé, takže bych ho spíše na šetření nedoporučovala. Co doporučuju je zajít si aspoň jednou na sushi-sněz, co můžeš, a na churrasco-sně, co můžeš. Celkově gastronomie v São Paulu je na vysoké úrovni, ale teda není to nic, na čem by člověk ušetřil.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Koleje USP zahraničním studentům nenabízí, takže je to čistě na vás. Na hledání můžete využít třeba tuhle stránku: https://www.webquarto.com.br
Já bydlela v rezidenci Casa+ ve čtvrti Butantã (http://www.residencialcasamais.com.br/) Bylo to trochu dražší ubytování, ale měla jsem samostatný pokoj s vlastní koupelnou, kuchyně byla sdílená. Bylo to taky poměrně blízko od univerzity, takže jsem mohla do školy chodit pěšky. Našla jsem tam super spolubydlící a nic mě tam vyloženě neštvalo, takže za mě spíše můžu doporučit.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Využívala jsem hodně dálkovou autobusovou dopravu, která fungovala skvěle. Problém je, že se často nedá platit zahraniční kartou přes internet. Ale zjistila jsem, že člověk může zajet na nádraží a tam už si lístek na pobočce zahraniční kartou zaplatí. Já využívala Revolut a větší problémy jsem s ním neměla, v kampusu je taky bankomat banky Bradesco, ze kterého jsem měla výběry hotovosti zdarma.
Byla jsem ve městech Rio de Janeiro, Curitiba, Praia Grande, Florianópolis, Foz de Iguaçu, São Tomé das Letras, Três Corações, Capitólio a na ostrově Ilha Grande, který z toho všeho doporučuju nejvíce. Ale všechny místa bych doporučila.
Půjčovali jsme si i auto a i když jsem mezinárodní řidičák měla, v půjčovně jej nevyžadovali. Cesty ve vnitrozemí jsou teda dost rozbité a je to poněkud náročné řízení, ale jinak vše probíhalo bez problémů.
Jela jsem i za hranice do Paraguaye a Argentiny. To bylo ale jenom na skok. Především proto, že jsem potřebovala přejít ze studentského víza na cestovatelské. Zařídila jsem to na brazilských hranicích s Paraguayí. Oficiálně by člověk měl mimo Brazílii strávit alespoň jednu noc, ať se mu do pasu propíše odchod ze země. Podle Paraguaye, na brazilské straně se to dá zařídit i bez přespání.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Brazilci neumí říct ne. To ale neznamená, že ten slib splní. Párkrát jsem se na tom spálila, ale jinak jsou to otevření a přátelští lidi. Pokud ale hledáte hodně hluboké přátelství, mám pocit, že na půlročním pobytu toho nedocílíte.
I když jsem vystudovala portugalistiku, tak to pro mě byl docela jazykový šok, ale brzy jsem se otřepala a pobyt mi hodně pomohl zdokonalit mé jazykové dovednosti.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
USP je jedna z nejlepších univerzit v Latinské Americe a během celého mého pobytu mi to dokazovala. Mým oborem je Latinská Amerika, a tak byl pro mě pobyt přínosný i mimo univerzitní půdu. Doporučila bych tuto univerzitu zejména studentům ovládajícím minimálně základy portugalštiny, kteří již mají nějaký kontakt s latinsko-americkou kulturou a chtějí ho prohloubit a zároveň studovat na kvalitní univerzitě.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
si můžu zaplatit telefon jinak než jako tarif.
What surprised me most was that...
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

University São Paulo

More reports from Brazílie

back to damo catalogue

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page