top of page

damo

mobility database at Charles University

E5CEF5E8-4053-4D0B-81C7-33CD4C48F1DF.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
0F974C36-D148-4341-B15B-7EBFC59F1CF6_edited.png

author

Lucie Ouhrabková

Lucie

Ouhrabková

faculty

Fakulta humanitních stu

academic year of the stay

2024/2025

Máš otázku? Kontaktuj mě!

logotyp fakulty rgb1 (3).png

email:

Lucie is available on social networks:

2.png
4.jpg
Návrh bez názvu (37).png

ouhrabkova

Návrh bez názvu (26).png
7A08668F-0652-4DA1-A637-F6E45158A1D1.png
Návrh bez názvu (38).png
Návrh bez názvu (40).png

author

Lucie

faculty

Fakulta humanitních stu

academic year of the stay

logotyp fakulty rgb1 (3).png

2024/2025

Radboud University Nijmegen

traineeship

study stay

short-term mobility

other

How does Lucie rate their stay?

university

average rating is 5 out of 5

city

average rating is 5 out of 5

accommodation

average rating is 4 out of 5

financial demands

average rating is 3 out of 5

about university

What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
moderní příjemné prostory, hezký kampus
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
semestr je rozdělen na dvě periody, tudíž dvě zkouškové období. výuka je většinou prostřednictvím přednášek v kombinaci se semináři a skupinovými pracemi. Učitelé i studenti jsou velmi přívětiví a vstřícní.
What is student life like at university?
univerzita je plná mimoškolních i školních aktivit - v první periodě zde byla spousta tematických týdnů jako např. "Wellbeing week", kde jsme měli možnost účastnit se různých kreativních aktivit nebo psychologicky zaměřených seminářů a workshopů, také zde probíhalo spoustu akcí a možností k seznámení se s novými lidmi a vniknutí do komunity. univerzitní sportcentrum nabízí širokou škálu různých sporů, ať už běžných jako volejbal či tenis, ale také joga, mindfulness, různé druhy tance, nebo dokonce šerm či jízda na plachetnici.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
veškerou komunikaci jsem zvládala v angličtině. řekla bych, že všichni na univerzitě ovládají angličtinu na velmi dobré úrovní, takže domluva s nimi nebyl žádný problém a místní lidé většinou také mluví anglicky.
5A170184-F269-4CC6-B7FA-C6050C8D2DCE.png

about the city

What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
velmi studentské město, plné mladých lidí, vše je hodně přizpůsobené studentům a mladým lidem. Není zas tak velké, ale člověk se nenudí - v centru je velmi pestrý noční život, spousta zajímavých podniků a parků, dále od centra je krásná příroda a větší klid, takže pokud se chce člověk uchýlit někam dále od ruchu, určitě si najde své místo

about finances

In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Nizozemsko je cenově dost dražší než Česká republika - stipendium mi vystačilo na pokrytí nájmu a různých poplatků jako pronájem kola či členství ve sportcentru a ještě mi dost peněz zbylo. Nevystačí to ale určitě na celou dobu pobytu, je třeba se trochu uskromnit nebo počítat s tím, že budete muset utratit i své vlastní peníze.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
nejlevnější supermarket je určitě ALDI, o něco dražší potom PLUS a nejdražší je Albert Heijn. Super jsou ale i prostředky jako např. Too Good to Go, kde různé supermarkety, pekárny, kavárny a další podniky nabízejí různé balíčky potravin, které už nemohou prodávat a museli by je tak vyhodit, balíčky jsou vždy za dost výhodnou a přijatelnou cenu a nachází se tam vždy různorodé potraviny. Dále také doporučuju udělat si výlet do Německa, které je na kole cca hodinu, autem minut a ceny jsou tam o něco menší, hlavně co se týče alkoholu.
Návrh bez názvu (42).png

about accommodation

What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
já jsem zvolila Hoogeveldt - nejlevnější možnost, ale za to největší komplex a byla jsem moc spokojená. Musí se ale počítat s tím, že cena odpovídá kvalitě a brát tak v potaz svá vlastní očekávání a komfort. Sdílela jsem byt s dalšími 15 lidmi, každý měl svůj pokoj a společně jsme sdíleli celkem velkou kuchyň, která také sloužila jako místnost, kde jsme měli možnost se sbližovat a trávit spolu čas. Je zde možnost vybrat si i menší byt, který by se sdílel buďto s 8 nebo 10 lidmi a k tomu je o něco menší kuchyň a jen 1 záchod a sprcha. Kvalita sprch a záchodů je dost nízká, ale člověk si zvykne. celý komplex obývá více než tisíc lidí, takže se tam vytvořila moc příjemná komunita, hlavně protože za barákem je menší zahrada, kde se dá na sluníčku krásně posedět a uprostřed komplexu jsou zařízeny stolečky a prostor na grilování. Ostatní komplexi jsou modernější a o to víc "soukromé" a dražší a nebo jsou v dost odlehlé lokalitě. Hoogeveldt se nachází 5-10 minut na kole od univerzity a od centra 15-20 minut a za mě to byla nejlepší možnost, i přes ne úplně nejlepší kvalitu samotných bytů, protože to vytvořilo pravou studentskou atmosféru, kterou jsem si neskutečně užila.

about experiences

Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
nejlepší varianta je kolo, dostanete se všude a rychle. na delší vzdálenosti je super autobus - buďto městský, nebo přímo k hlavnímu nádraží jezdí flixbus, kterým se dostanete prakticky kamkoliv. Vlaky jsou už o dost dražší, ale fungují dobře. Co se týče letů, nedoporučuju koukat na letenky z/do Amsterdamu, jelikož jsou vždy dost drahé, ideální je koukat na okolní města jako třeba Eindhoven a nebo Brusel.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
s holandštinou jsem se setkávala minimálně. Veškeré předměty jsem měla v angličtině, všichni studenti i učitelé uměli a mluvili anglicky a tak nebylo potřeba zajímat se o holandštinu tolik. Jsou zde ale nabízeny kurzy holandštiny, které jsem však neabsolvovala. Lidé zde jsou moc příjemní a vstřícní, nikdo nikam nespěchá a panovala tam velmi klidná atmosféra. Každý si tak nějak hledí svého, občas až moc, takže mohou působit trochu neosobně, ale nic hrozného. Také jsou velmi upřímní, ale ne zlí či zákeřní, zkrátka jen řeknou co si myslí. Někteří místní však nemají úplně v oblibě mezinárodní studenty, je to pochopitelné vzhledem k situaci, ale na druhou stranu mi to nepřijde jako takový problém.

final rating

Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Nijmegen jsem si naprosto zamilovala. Líbila se mi kombinace klidu, přírody a skvělých míst k uchýlení, když se člověk necítí společensky a rušnějšího města, kde se pořád něco děje a člověk si tam přijde na to své - různorodost barů a podniků, podpora živé hudby a mladých umělců. Moc příjemní lidé, úžasná místa a hlavně prostor pro svůj vlastní růst a objevování. Cítila jsem se tam neskutečně svobodně, bez strachu z odsouzení nebo nepřijetí. Dokud se tam nepodíváte, tak asi nepochopíte.

live-saving tips

If I went again, I would definitely remember to pack...
king charles-03_edited_edited.png
Before leaving, I would like to know that...
není potřeba kupovat si balíček s kuchyňskými potřebami od SSH&, nejsem si jistá jak to je v zimním semestru, ale já jsem v letním přijela do kuchyně, kde bylo nespočet hrnců a pánví a nebylo absolutně potřeba kupovat nové.
What surprised me most was that...
že mají skvělou pláž, kde volně pobíhají divoké krávy a koně
A75FC52E-9D3D-4F71-9E42-309E00B470CF.png
The hardest thing for me was...
vymýšlet co vařit a neustále chodit nakupovat - člověk se snaží ušetřit, tak nakupuje jen základní suroviny a potraviny ve slevách, což mu pak dává dost omezené možnosti k vaření a ve finále jsem točila pár receptů pořád dokola, což bylo později dost otravné.

gallery

Návrh bez názvu (41).png

Did this survey help you? Like it and move it up the list!

0

Rate this survey!

How would you rate the report?

rate this survey

Check out reports from other authors about:

Radboud University Nijmegen

More reports from Nizozemsko

ERASMUS+

INTER-UNIVERSITY AND FACULTY AGREEMENTS

4EU+ ALLIANCE

OTHER MOBILITY PROGRAMMES

image_preview.png

Have a question or comment? Write to us!

​Thank you for your message, we will get back to you soon :)

The project is carried out under the auspices of the International Relations Office

at Charles University

info@charlesabroad.cz

You can also write to us on socials: facebook or instagram

UK-logo-specialni-EN_hd.jpg
bottom of page