top of page


.png)

author
Sára Čerňanská
Sára
Čerňanská
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
Máš otázku? Kontaktuj mě!
.png)
email:
Sára is available on social networks:
.png)

.png)
author
Sára
faculty
Fakulta sociálních věd
academic year of the stay
.png)
University of Barcelona
traineeship
study stay
short-term mobility
other
How does Sára rate their stay?
university
city
accommodation
financial demands
about university
What made your university special? What were the facilities where you studied and the university equipment like?
Má univerzita a zvlášť fakulta ekonomie kam jsem dojížděla půl hodiny z centra se skládala ze dvou historických budov. Zvláště se mi vrylo do paměti jejich řešení, kdy se uprostřed budovy nacházela krásná zahrada a v případě budovy druhé kantýna. Třídy a chodby se linuly okolo nich a okny se daly pozorovat. První den byl opravdu ikonický. Při vstupu do budovy jsem okny viděla do středu budovy, tedy do kantýny. Na její zahrádce seděli studenti a v 9 hodin ráno všichni popíjeli láhvové pivo. Celé prostory fakulty jsou prostorné s vysokými stropy a mimo kantýnu a zahrady nabízí také knihovnu, studijní místnosti a papírnictví.
What is the first thing that comes to mind when you think about your "adoptive" university? What made it special? What were the premises where you studied and the university facilities like?
Přístup učitelů se trochu lišil, řekla bych, že byl více kontaktní a přátelský. Avšak příčinou mohla být daná situace, kdy přijelo málo erasmáků a počet studentů na jednotlivých předmětech byl velmi malý (3-10 studentů). Organizace semestru byla obdobná, vyučování začalo začátkem října a končilo v polovině února. Avšak výuka probíhala až do poloviny ledna a zkouškové období trvalo pouze dva týdny. Co mě trošku zaskočilo a na co jsem nebyla připravená byla doba trvání přednášek. Bakalářský předmět má přednášky dlouhé 2 hodiny a probíhají 2x týdně. Přednášky magisterských předmětů trvají 3 hodiny a opakují se 1x týdně. Po dvou týdnech výuky se přesunuly veškeré přednášky do distančního módu a musím říct, že příprava a výuka učitelů byla velmi kvalitní a i přes pro mě nezvykle dlouhé trvání přednášek jsem udržela pozornost a byly zajímavé.
What is student life like at university?
Život na univerzitě jsem bohužel zakusila jen na chvíli. Za tu dobu jsem se přihlásila do spolku ESN (Erasmus student network), avšak po dvou týdnech museli veškeré organizované aktivity ukončit. Univerzita nabízela kurzy katalánštiny. Jinak zajímavé kulturní nebo akademické aktivity si pro nás připravili přímo učitelé v rámci některých předmětů. Mezi tyto aktivity patřily například návštěva filmového festivalu v rámci představení "Visual Sociology", expozice "Feminista tenías que ser", jejímž hlavním cílem bylo reflektovat situaci systematické diskriminace, kterou ženské pohlaví v dnešním světě stále prožívá. V rámci předmětů jsme měli možnost si také poslechnout různé externí experty a jejich prezentace či názory.
I když kulturní aktivity byly na půl pozastavené, na sociálních sítích fungovaly různé erasmus komunity v rámci kterých jsme se domlouvali na výlety, volejbal atp.
Did you study in English or in the language of the host country? What language requirements does the university have?
Se svou španělštinou jsem byla od maturitní zkoušky trochu na štíru, věděla jsem, že bych plynule rozuměla, ale mé odpovědi by byly velmi zdráhavé. Proto jsem si zvolila studium v angličtině. Požadavkem pro takové studium je úroveň jazyka B2+. Na univerzitě i mezi erasmáckou komunitou nebyl s angličtinou problém, avšak v některých obchodech nebo restauracích se dalo domluvit pouze španělsky. Řekla bych, že minimální úroveň španělštiny je tedy žádoucí. I v rámci výuky probíhaly některé aktivity nebo prezentace externistů ve španělštině.
Úroveň angličtiny učitelů se lišila, někteří mluvili perfektně s bezchybným akcentem, někteří s angličtinou trochu bojovali.
Co je také důležité brát v úvahu při studium v angličtině, je mizivý výběr předmětů v tomto jazyce. Magisterské předměty v angličtině se vyučovaly všehovšudy dva za celý školní rok. Jeden v zimním a druhý v letním semestru. V případě bakalářských předmětů v aj, byl výběr o trochu rozmanitější.

about the city
What was your impression of the city? How would you describe it? What is interesting to see here?
Barcelonu jsem navštívila 3 roky před svým výjezdem a naprosto mě uchvátila. Je to krásné město plné zajímavých architektonických budov, restaurací a ikonických výhledů. Všude jsou palmy, papoušci, pláže a hlavně zde celoročně svítí sluníčko.
Barcelona má neskutečný náboj a zcela určitě vás vyvede z pozimní český deprese - déšť, mlha, zamračeno. Jedná se určitě o kosmopolitní město plné mladých lidí. Má sociální studenstká bublina byla přátelská a velmi akční. Sice jsem se nedostala do kontaktu s plnokrevními katalánci, ale to jsem ani neočekávala.
I když jsem si koupila poměrně drahou neomezenou MHD kartu na tři měsíce (kvůli dojíždění na kampus), tak jsem skoro všude chodila pěsky. Ať jsem vyraila jakýmkoliv směrem, všude jsem se kochala. Nejradši jsem chodila k moři na Barcelonetu, což je promenáda u moře. Vždy jsem to vzala přes La Ramblu, starou část el Gotic a přístaviště. Nejlevnější sportovní aktivitou byl běh, i když nejsem zrovna běžecký nadšenec, ráda jsem chodila do parku Montjuic, který je obrovský. Stále jsem objevovala nové místa a parky. Moc ho doporučuji i jen na procházku. Nicméně uplně nejkrásnější byla vyhlídka el Bunkers, na které se roprostírá výhled na celou Barcelonu a zvlášť západy slunce jsou zde magiké.
Taky pro vás mám jeden tip. Jeden z nejzznámějších parků Barcelony - Guell, je sice placený, ale s kartičkou od veřejné knihovny ho můžete navštěvovat zdrama.
about finances
In your experience, how far does the scholarship go? What percentage of your expenses did it cover? What is your opinion on prices in the country in general?
Barcelona je velmi drahá, ať už mluvíme o kolejích, pronájmu nebo jen nákupu jídla či návštěvě restaurace. Pro erasmus v Barceloně se nedá vyjít pouze se stipendiem, je potřeba mít své ušetřené peníze, zvlášť pokud si to chcete užít. Řekla bych že stipendium mi pokrylo třeba 60-70% výdajů s tím, že poslední dva měsíce jsem seděla hlavně doma na zadku.
Please advise your classmates on how to save money—Where to shop? What services can be used to save money?
Pokud chcete ušetřit, tak budete muset oželit časté návštěvy restaurací či barů. Ty jsou opravdu drahé a pouze jedná návštěva vleze do peněz. Když už chcete někam zajít doporučují třeba 100 montaditos a přesedlat z jakéhokoliv alkoholu na pivo, které je všude nejlevnější. Ekonomicky chytré je si tedy vařit doma. Nejčastěji jsem chodila nakupovat do Lidlu, který jsem měla poměrně blízko a cenami byl opravdu nejlevnější. Pokud chcete vyrazit mimo Barcelonu, určitě bych zvážila, mimo pronájmu auta v partě, různé organizace např. "I love BCN", které pořádají výlety za slušnou cenu.
.png)
about accommodation
What type of accommodation did you choose? Would you recommend it to others? If not, what type of accommodation do you think is best based on your experience (dormitory, private apartment, private dormitory, shared room, etc.)?
Původně jsem uvažovala o univerzitní koleji, avšak ty nejlevnější měly pronájem cca za 500 euro měsíčně a byly samozřejmě již dlouho zarezervované. Kolej pro mě bohužel nebyla řešením. Poté jsem začala hledat pokoj ve sdíleném bytu přes různé internetové stránky a firmy. Nicméně tyto organizace chtěli většinou provizi +100 euro, navíc jsem nebyla přesvědčená o jejich spolehlivosti. Proto jsem začala hledat přes Facebookové skupiny jako "Rentals Barcelona". Hledala jsem třeba měsíc a půl dopředu, ale všichni pronajímatelé uvedli, že je to moc brzo, že většina z nich shání lidi na poslední chvíli a nabídek je vždy dost. Dohodla jsem se tedy s jednou holkou dva týdny před příjezdem na malém pokoji v prostorném bytu za 490 euro měsíčně s poplatky v ceně (stipendium 520e na měsíc). I když bych našla pokoj i levněji, jsem ráda, že jsem sáhla po trochu dražší variantě. Pokoj byl příjemný a kvůli pandemii jsem v něm trávila hodně času, navíc jsem si tam mohla zvát kamarády a přijel za mnou i přítel, který tam se mnou na chvíli bydlel.
Co bych považovala tedy zásadní při výběru ubytování je samozřejmě cena, možnost vytápění/klimatizace v pokoji, stůl, možnost zvát si návštěvy a hlavně je pro skvělou zkušenost zásadní bydlet s dalšími studenty. Já bydlela se spolubydlícími, které již pracovaly a proto se mnou netrávily tolik času. Jinak byly fajn.
about experiences
Did you use Erasmus stay to travel around your country/Europe? What are your best travel experiences? What would you not recommend?
Barcelona je výjimečná sama o sobě a možnost zde studovat a žít je neskutečná. Avšak berte v potaz, že je to opravdu kosmopolitní město, pokud tedy prahnete po velmi autentickém katalánsko-španělském zážitku, Barcelona nejspíš nebude pro vás.
Language and culture: what cultural differences did you notice? How did you cope with the national language? Was it also the language of your studies? Do you feel that your language skills improved during your stay?
Vzhledem k situaci pandemie jsem nevycestovala do okolních států, ale Barcelonu a okolí jsem se snažila projet co nejvíce to šlo. Se společnostmi "Ilovebcn" a "erasmusbarcelona" jsem vyrazila s ostatními studenty například do Zaragozy, Alquérazu a Mont-rebei. Tyto výlety opravdu doporučuju, cena je docela příznivá, jede se autobusem a za jeden den se toho dá stihnout opravdu mnoho. Se třemi dalšími studenty jsem se ještě domluvila na víkendovém výletu autem do Valencie, cestou jsme to vzali přes Peňiscolu, kde se natáčela část seriálu Game of Thrones. Tyto všechny výlety jsem stihla za říjen, poté se bohužel nedalo cestovat mimo Katalánsko a brzo poté se zavřela i Barcelona. Ale všem doporučuju cestovat co nejvíce.
final rating
Why here? What makes this location special? Why would you send your friends to your country/city?
Spoustu letního oblečení, protože i když bylo "jen" 13 stupňů, díky sluníčko bylo opravdu teplo. Takže zimní bundy nechat doma, maximálně teplý svetr, pokud nebudete mít v pokoji vytápění. Mimo základní věci jsem nic extra nepotřebovala, bylo to hlavně o zážitcích.
live-saving tips
If I went again, I would definitely remember to pack...
Mnohem více letního oblečení, i když jsem odjížděla v rámci zimního semestru, tak teplota nikdy neklesla pod 10 stupňů. Navíc když svítilo sluníčko, tak bylo opravdu teplo. Takže zimní bundy a kabáty nechat doma. Maximálně vzít teplý svetr na doma, pokud tam nebude možnost vytápění.
Before leaving, I would like to know that...
Že je určitě lepší horší byt/pokoj avšak sdílený s ostatními studenty než poměrně hezký byt/pokoj sdílený s rodinou či pracujícími spolubydlícími.
What surprised me most was that...
Nic mě extrémně nezaskočilo, vzhledem k tomu, že jsem odjížděla v září 2020 při pandemii, jsem neměla zcela vysoká očekávání. Ale určitě tato zkušenost stála za to a to i vzhledem k nepříjemné pandemické situaci.
The hardest thing for me was...
Nejtěžší pro mě byla distanční výuka z hlediska toho, že jsem nechodila na ten krásný kampus a nesetkávala se tolik s místními studenty.
gallery
Did this survey help you? Like it and move it up the list!
0
Rate this survey!
rate this survey
Check out reports from other authors about:
University of Barcelona
More reports from Španělsko
bottom of page









